分卷閱讀2
書(shū)迷正在閱讀:隊長(cháng),帶我打比賽呀[電競]、朕的皇后是機器人、渣男就是欠收拾、九歌、相逢不久別、[綜英美]來(lái)自凜冬的贊歌、富貴五五分、情深豈敢與君絕、余生贈我空歡喜、愛(ài)你不過(guò)荒唐一場(chǎng)
蘿愈加靠近能夠戀愛(ài)的年紀,提起那位神父時(shí)無(wú)限推崇的語(yǔ)氣就愈加令老婦人感到不安。經(jīng)過(guò)幾年磨合,蜜蘿已經(jīng)能夠很輕松地對付案板上的黃油、面粉以及水果蔬菜和各種味道鮮明的醬汁了。她熟門(mén)熟路地從廚案一角拎起一小袋雞蛋依次打進(jìn)透明的玻璃大碗里,一面攪拌一面哼起一支悠揚的小調——這也是她從埃里克神父那里學(xué)來(lái)的。沒(méi)多久,散發(fā)著(zhù)淡淡焦香的小蛋糕就被蜜蘿整整齊齊碼在墊了白布的一大一小兩只籃子里。蜜蘿挎上籃子,在瓦勒里烏斯太太的叮嚀聲中直奔巴黎歌劇院而去。十九世紀的巴黎其實(shí)一點(diǎn)兒也不繁華,街道上污水橫流,還不時(shí)有牲畜的吼叫,第一次工業(yè)革命后的天空也不是老一輩人時(shí)常緬懷的明朗顏色……但比我出身的那個(gè)世界,那個(gè)時(shí)代確實(shí)要好得多了。蜜蘿隨手捻起一塊小蛋糕塞進(jìn)嘴里,酥軟的的口感已經(jīng)十分熟悉了,但少女還是愉快地瞇起了眼睛。蜜蘿到達首席女高音專(zhuān)屬化妝室時(shí),卡洛塔正由幾位侍女服侍著(zhù)穿上束腰。蜜蘿不是第一次看這種能把人勒到窒息的裝束,但她還是一臉牙疼的表情趕緊轉過(guò)臉去,同時(shí)決心自己絕對不受這種毫無(wú)意義的罪。事實(shí)上,作為末日天災之后誕生的第一批人類(lèi),榮幸地被冠以“新人類(lèi)”之稱(chēng)的蜜蘿雖然也零零碎碎從老一輩口里聽(tīng)過(guò)些文明社會(huì )秩序破滅前的事情。但她最拿手的本事還是馴養返祖生物,曾經(jīng)最關(guān)注的話(huà)題是“新生喪尸政權的合法性”,最崇拜的偶像是單槍匹馬搗毀了巨型蟲(chóng)巢的年輕少將——在她出身那個(gè)天災頻繁、秩序初立的時(shí)代,要是有哪個(gè)傻子敢穿這種連呼吸都夠嗆的貼身衣物,保準不用過(guò)夜就連尸體都找不著(zhù)了。首席女高音在侍女服飾下套上表演歌劇用的華麗裙裝,瞥了一眼表層白布塌下一角的小籃子,沒(méi)好氣地瞪了蜜蘿一眼:“你將來(lái)要是開(kāi)糕點(diǎn)店,手藝再好都得破產(chǎn)?!?/br>所以我已經(jīng)不打算開(kāi)糕點(diǎn)店了。蜜蘿想著(zhù)神父的提議,沖紅發(fā)女高音討好地笑了笑,把小籃子塞進(jìn)她懷里,然后就拎著(zhù)大的那只蹦蹦跳跳跑遠了——而這只籃子上的白布整個(gè)鼓起圓滑的曲面。作者有話(huà)要說(shuō): 啊,祝自己簽約快樂(lè ),以及,戳蠢作者專(zhuān)欄,有音樂(lè )劇向完結魅影文[歌劇魅影]鳶尾禮贊歡迎品嘗~☆、懺悔室中盡管瓦勒里烏斯太太有這樣那樣的憂(yōu)慮,但不可否認,在大多數信眾眼里,蜜蘿無(wú)疑是個(gè)信仰虔誠的姑娘——整個(gè)巴黎,即使是那些上了年紀的老信徒和某些無(wú)所事事又討厭交際的貴婦人,也再沒(méi)有誰(shuí)會(huì )像她那樣頻繁地進(jìn)行懺悔。當然,蜜蘿小姐的懺悔必然要求埃里克神父主持。教堂常駐的年輕神父迪瓦斯頂著(zhù)正在祈禱的信眾們贊嘆的眼光,神色平常地引著(zhù)少女進(jìn)入懺悔室就坐,然后步履匆忙地逃了出去。就像瓦勒里烏斯太太所知道的那樣,埃里克神父并不經(jīng)常待在瑪德萊納大教堂,但蜜蘿去的時(shí)候,他總是在的。“咳,蜜蘿,我的孩子,今天你有什么想要對我說(shuō)的嗎?”神父的聲音透過(guò)祈禱室的墻壁傳到蜜蘿耳邊,比起往常有點(diǎn)兒低啞,帶些隱隱的鼻音,但還是很悅耳。“當然,埃里克!今天的小蛋糕我推薦配合蘋(píng)果醬食用,但你好像比較喜歡番茄醬?!泵厶}說(shuō)著(zhù),掀起籃子上白布的一角,露出一紅一棕兩瓶色澤鮮亮的果醬,神情快活,“所以你要番茄醬還是蘋(píng)果醬?”“隨你,蜜蘿?!卑@锟苏f(shuō)這話(huà)的時(shí)候簡(jiǎn)直是無(wú)奈的。他理解長(cháng)期的饑餓在小姑娘心中留下的陰影(他同樣默認了蜜蘿曾是亞裔奴隸的身份)——那種經(jīng)歷他早年也曾有過(guò),并且相當深刻。但他對蜜蘿事事以吃為先的準則從來(lái)不敢茍同。尤其是,那孩子天賦的嗓音分明如此動(dòng)人。“那我就把兩種果醬都留給你好了?!泵厶}繼續快活地說(shuō)道。就見(jiàn)她熟門(mén)熟路地從懺悔室靠近神父一側的墻壁上抽出一塊看似厚重實(shí)則中空的仿壁隔板,把重新蓋好白布的籃子遞了過(guò)去。“你最好趁熱吃掉一些,然后我們就可以開(kāi)始練習了?!备舭迥穷^半天沒(méi)有動(dòng)靜,蜜蘿撇撇嘴,不情不愿地承諾道。這才有一只手從對面接過(guò)籃子。大籃子的遮蔽還算嚴實(shí),但對五感敏銳到極致的新人類(lèi)蜜蘿來(lái)說(shuō),不用留心也能看清那只幾乎完全裹在黑袍里的手臂——神父的衣服不是沒(méi)有黑色,但最近可沒(méi)有什么追思彌撒。“埃里克,我跟你說(shuō),今天克莉絲汀差一點(diǎn)就被歌劇院的合唱團教練勸退了,幸好我提前用小蛋糕收買(mǎi)了卡洛塔jiejie——就像你說(shuō)的那樣,首席女高音的面子果真很管用……”趁著(zhù)埃里克品嘗蛋糕的間隙,蜜蘿像只活潑的雀兒一般“嘰嘰喳喳”嘮叨起自己的事情來(lái)。從某種程度上來(lái)說(shuō),這也算是她在懺悔室里難得的“正事”時(shí)間了。小蛋糕的味道很不錯,尤其是對一個(gè)饑腸轆轆的感冒病患來(lái)說(shuō),但埃里克更在意少女言語(yǔ)之間對卡洛塔的推崇。他與蜜蘿相處的時(shí)間已不算短了,也早已知道,眼前的女孩兒雖然看上去活潑隨和,實(shí)際上對大多數人與事并不十分在意——他有幸例外,但現在看來(lái),除了蜜蘿的親人們,他似乎不再是唯一的例外了。埃里克有些后悔自己的建議。他知道克莉絲汀,那個(gè)金發(fā)碧眼的小姑娘其實(shí)也藏著(zhù)一副難得的好嗓子,而且心靈淳樸。事實(shí)上,她一度占有了他全部的愛(ài)與同情,而他至今仍假作克莉絲汀亡父的英靈試圖喚醒她內心所潛藏的對音樂(lè )的熱情——作為讓他遇到蜜蘿,這真正的珍寶的答謝。“卡洛塔?那個(gè)紅頭發(fā)的意大利女人?不過(guò)是一架華麗的高音機器罷了?!卑@锟肃托σ宦?,并不掩飾話(huà)語(yǔ)中對那位歌劇院大明星的輕蔑。就是他為了節約時(shí)間塞了滿(mǎn)嘴的蛋糕,以至于這回答含含糊糊,難免有些滑稽。“只要你完成我的特別訓練,不,不需要全部完成,只要你愿意,不要半個(gè)月就足以超越她,成為歌劇院的絕對新星!”冒牌神父顯然也意識到了這一點(diǎn),他努力咽下嘴里的食物,語(yǔ)調狂熱又傲慢。“當然,”他透過(guò)墻壁上的窺視孔看著(zhù)蜜蘿的臉色,慢吞吞地補充道,“在下個(gè)時(shí)代,克莉絲汀也會(huì )有一席之地——我已經(jīng)拜托我一位同樣偉大的朋友給予她教導了?!?/br>蜜蘿不置可否。雖然她不太懂鑒賞,但也聽(tīng)得出那位紅發(fā)女高音每晚的傾情奉獻不比神父先生訓練自己時(shí)偶爾的開(kāi)口示范那種強烈的感染力。但也絕不難聽(tīng),甚至,倘若我沒(méi)聽(tīng)過(guò)埃里克的歌聲,卡洛塔的歌唱就足以令我沉醉了。蜜蘿想。在接受埃里克的