第七章
書(shū)迷正在閱讀:我的前男友們是變態(tài)(NP)、江山月似星、《(排球少年)之死靡它》、相思樓、yin亂學(xué)生h、[魔道np]作為一個(gè)合格的禍害、千金裘、AV女優(yōu)全球巡演、我言秋日勝春朝、被室友拿照片網(wǎng)戀后被cao翻了
短短的兩三天里,埃格伯特數不清多少次地想他定是瘋了,才會(huì )一本正經(jīng)地策劃幫助德雷文逃離。他也想算了,萬(wàn)一是個(gè)陷阱呢,但和弗拉里奧的對話(huà)總像幽靈般侵擾著(zhù)他。 你憑什么認為我會(huì )答應你?埃格伯特曾反問(wèn)弗拉里奧。他不否認,吊著(zhù)弗拉里奧給他種居高臨下的快感。 弗拉里奧只聳了聳肩。我也沒(méi)別的人能求了,找你試一試總比不找好吧。我看你和德雷文也緩和些了,就…… 你還挺看重德雷文的。 他是我交往最久的朋友……我們從小就認識,他樣樣都好,老有人叫他別跟我玩了,但他沒(méi)疏遠過(guò)我。我不想他有事。 那……你不怕?tīng)窟B到你么?要真有比你能想象到的還嚴重得多的事呢? 弗拉里奧轉動(dòng)著(zhù)眼珠。不怕。我在想,德雷文幫我那么多次都不怕,我老在……怕什么呢? 這就夠了。埃格伯特雖只說(shuō)了句會(huì )考慮,但在他轉身前就知道無(wú)須考慮了。他總不能比弗拉里奧更怯懦吧。 懷著(zhù)對昔日對頭的同情和逞英雄的心態(tài),埃格伯特的計劃成型了,但實(shí)施前還需要一點(diǎn)協(xié)助。埃格伯特聽(tīng)弗拉里奧的建議去找了阿爾貝托,阿爾貝托思忖了一晚,同意配合他們。 剛入夜,阿爾貝托就把德雷文支到打獵的林子去。那一帶是禁止學(xué)生自行進(jìn)入的,德雷文滿(mǎn)心狐疑地去了。在林地的邊緣,有一個(gè)提著(zhù)燈的影子,近看是埃格伯特。 “……你買(mǎi)通了阿爾貝托先生,好打發(fā)我來(lái)?” “你小點(diǎn)聲——”埃格伯特四下瞅了瞅,“過(guò)會(huì )兒阿爾貝托先生會(huì )來(lái)幫我們。我先給你說(shuō)說(shuō)……” “快說(shuō)?!?/br> “嗯……你,想從家里跑掉吧?” 在德雷文的瞪視下,埃格伯特后悔起對他保密了。埃格伯特不僅向阿爾貝托謊稱(chēng)已和德雷文達成一致,還要弗拉里奧也瞞著(zhù)德雷文。這出于埃格伯特的小心機:他傾向于信任德雷文和弗拉里奧,但仍拿不準有沒(méi)有演戲的成分。如果德雷文真身處險境,就很容易勸他出逃;如果是假的,德雷文一下子想不出對策,更容易露餡。僅剩的風(fēng)險是,德雷文有難但不接受他的提議??砂栘愅泻透ダ飱W都贊成啊,德雷文有什么理由不領(lǐng)情? “我全說(shuō)了吧。弗拉里奧跟我講了你的事,你救我后被綁起來(lái),你家人硬要帶你回去……我也跟阿爾貝托先生商量了,先送你去伊登家住些天。伊登的父母是很善良的人,你會(huì )住得很自在的。等我回王城,再討論下一步?!?/br> “你們背著(zhù)我都定了?我連知曉的權利都沒(méi)有?” “……對不起。不、不是事出緊急嗎……” “我要說(shuō)不呢?你理解我的處境嗎?我受夠了被指揮得團團轉——” “他們不該利用你、欺凌你!你想擺脫他們的控制,我樂(lè )于提供幫助。因為他們的做法是骯臟和令人不齒的。我說(shuō)錯了嗎?" “偽善?!?/br> 德雷文扭頭就走。埃格伯特追上去拉他,腳一滑摔了一跤,提燈里的蠟燭熄掉了。這是個(gè)沒(méi)有月光和星光的夜晚,世間沉入一片漆黑。 埃格伯特摸黑站了起來(lái)。他摔倒時(shí)德雷文停住了,此后再無(wú)腳步聲響起,說(shuō)明德雷文仍在近旁。他們誰(shuí)也沒(méi)作聲,任黑暗在彼此間流淌。良久,埃格伯特開(kāi)了口: “阿爾貝托先生叫的馬車(chē)快來(lái)了,你不走就不走吧,我去說(shuō)?!?/br> “你為什么非要管我的事?我是……你該幫的人嗎?” “那我是你該幫的人嗎?我不想欠你,僅此而已?!?/br> 堆積在地的落葉發(fā)出了干巴巴的抱怨,是德雷文抱著(zhù)雙肩蹲下了身。他什么也不想說(shuō),只遙望透出幽幽亮光的校舍。它們是精心修筑而成的,驕傲,氣派,好給稚嫩的胸膛注入野心,勾勒出夢(mèng)幻般的圖景。德雷文初次抵達,是在夏秋之交一個(gè)明媚的早晨,他欣喜地期盼著(zhù)將在那片金色的晨曦中開(kāi)啟的新生。最初的時(shí)光很美好,沒(méi)有家人的吹毛求疵,只有無(wú)處不在的贊賞和景仰。哦,他還一度蓋過(guò)了埃格伯特,連漠視他的父親都對他另眼相看了。 而后他不能總贏(yíng)埃格伯特。之后他沒(méi)考過(guò)埃格伯特,被基倫毫無(wú)尊嚴地狠罰了一頓,還要他報告埃格伯特的行蹤。他憎惡過(guò)埃格伯特,也曾和埃格伯特明爭暗斗,幻想著(zhù)能贏(yíng)來(lái)一點(diǎn)喘息的空間??傻筋^來(lái),他窩在一團黑漆漆的濕霧中,像個(gè)被放逐者看應許之地謊言般閃爍。他無(wú)聲地笑了,笑得眼淚都出來(lái)了。 “你想好了嗎?”埃格伯特輕輕地問(wèn)。 他好像也沒(méi)那么可惡。這念頭驀地劃過(guò)德雷文的腦海。在德雷文企圖用埃格伯特的把柄幫弗拉里奧解圍前,埃格伯特并未針對過(guò)他,他的遭遇也不是埃格伯特一手制造的。話(huà)說(shuō)回來(lái),他違心地當基倫的眼線(xiàn),這對埃格伯特就不是無(wú)妄之災了么?他們倆難道不是被身外的力量驅使著(zhù),變著(zhù)法地表演一場(chǎng)鮮有勝者的角斗么?德雷文不渴望勝利了,那遙不可及的光環(huán)不過(guò)是無(wú)邊黑夜的使者。他最意想不到的是,在黑夜里陪著(zhù)他的是埃格伯特。 “……謝謝?!?/br> 雖答非所問(wèn),但埃格伯特懂的。埃格伯特頗為愉悅地給德雷文介紹了些伊登家的情況,又講起后續的應對。德雷文有一搭沒(méi)一搭地應聲,縱使他暫把命運交到了埃格伯特手上,也無(wú)法道出心底滋生的種種糾結。能逃走就該知足了吧,那些總歸逃不開(kāi)的,就別拿它們去煩擾埃格伯特了。 德雷文“失蹤”后,不明就里的師生在學(xué)院內外尋找了幾次,連學(xué)院所在的小城里都傳開(kāi)了。有謠言說(shuō)是王室一派的下了手,甚而直說(shuō)是埃格伯特所為。埃格伯特倒不介意,反正外人做夢(mèng)也猜不到內情。他原怕弗拉里奧說(shuō)漏了嘴,但誰(shuí)想得到去問(wèn)弗拉里奧呢?況且弗拉里奧也不知德雷文的去向,就順利地敷衍過(guò)去了。 放假當天出了點(diǎn)小插曲?;鶄愑H自來(lái)了,他斜倚在大門(mén)邊,用難以捉摸的眼光審視著(zhù)進(jìn)進(jìn)出出的人?;鶄惡桶8癫鼗ゲ幌嘧R,是阿爾貝托攔住了正往外走的埃格伯特,囑咐他等一等。 埃格伯特看阿爾貝托和基倫談起話(huà)來(lái),他們的聲音壓得很低?;鶄愲m未發(fā)作,但眼底有冰冷的火焰在燃燒。埃格伯特正猜測他們談話(huà)的內容,基倫驀地轉向了他,阿爾貝托沒(méi)來(lái)得及阻攔,基倫已自顧自地走來(lái)。 “是埃格伯特殿下嗎?” 埃格伯特一驚?;鶄悓λ淖鸱Q(chēng)里聽(tīng)不出絲毫的尊敬。 “看來(lái)是了。我弟弟是被你做掉了嗎?開(kāi)個(gè)玩笑。你要是見(jiàn)著(zhù)他,活的他,就請讓他回家來(lái)。我怕他對你不懷有足夠的善意。啊,我弟弟叫德雷文。" "什么話(huà)!你弟弟不見(jiàn)了,就來(lái)質(zhì)問(wèn)我?” "哈哈,很有膽識。但別忘了,德雷文是薩堤河的后裔。" 埃格伯特一言不發(fā),他搞不清基倫的用意。阿爾貝托過(guò)來(lái)拉走了基倫,并用口型提示埃格伯特當心。 見(jiàn)識過(guò)基倫的惡意后,埃格伯特自然不敢掉以輕心,所幸途中沒(méi)碰上什么險情?;鶄愒?huà)里像在暗指他和德雷文有糾葛,可這是連與他們朝夕相處的人都渾然不知的。是基倫在套他的話(huà),還是德雷文……埃格伯特琢磨不出個(gè)所以然。但王城不是莫頓家的地盤(pán),加上伊登的叔叔是侍衛隊長(cháng),有陰謀也不會(huì )輕易得逞。 為掩人耳目,埃格伯特照?;亓送鯇m,打算過(guò)兩天再打著(zhù)拜訪(fǎng)伊登的幌子去看德雷文。他在給伊登父母的信里只說(shuō)德雷文是他落難的朋友,請他們收留一陣子,得盡快想個(gè)更長(cháng)久的法子。 在和伊登約好的午后,埃格伯特穿戴好了正欲出宮,卻被母親給喚去了。莉蒂西雅王后先問(wèn)他上哪去,又問(wèn)他邀請了客人到王城來(lái)嗎?埃格伯特只急著(zhù)應付完走人,心不在焉地說(shuō)沒(méi)有。 "有傳言說(shuō),伊登家來(lái)了位稀客,是替你接待的。確有其事嗎?” 埃格伯特的視線(xiàn)緩緩移向母親的臉,那張總美得漠然的臉?!拔摇?/br> “上星期的茶會(huì )上,沃克伯爵夫婦說(shuō)他們去伊登家做客,看到一個(gè)男孩,很像莫頓在找的小兒子。再一問(wèn)是你的朋友,可太像了……” 茶會(huì )!埃格伯特恨死茶會(huì )了,矯揉造作的男男女女聚一堆嚼舌頭。莉蒂西雅往下說(shuō)道: “我和其他人都覺(jué)得不可思議,鑒于當前的局勢,我讓他們不要外傳。剛聽(tīng)你父親說(shuō),準了你去找伊登玩,我倒想起這事了?!?/br> 埃格伯特口里發(fā)干。若講出的事情的始末,他就死定了。那編個(gè)謊?有德雷文這活生生的人證在隨時(shí)會(huì )穿幫,到時(shí)……兩相權衡,埃格伯特認命地跪下,對母親講述原委。 “……你若不去那下三濫的地方,會(huì )惹出這么多事?說(shuō),你還干過(guò)什么不知廉恥的事?”聽(tīng)完兒子的敘述,莉蒂西雅氣得快噎住了。平日里她管束埃格伯特不多,但此次埋下的禍端她不能視而不見(jiàn)。 “沒(méi),我就進(jìn)過(guò)那一次,您問(wèn)布羅德里克……”母親的用詞令埃格伯特很受傷,但也顧不得這個(gè)了?!澳芟炔缓透赣H說(shuō)嗎?容我想一想該怎、怎么去認罪……或、或者您先打我罰我吧,我都當是您開(kāi)恩了……” 莉蒂西雅如雕塑般望著(zhù)窗外。埃格伯特求情不成,抿著(zhù)嘴地哭了起來(lái)。莉蒂西雅被哭煩了,本要喝令埃格伯特出去,沉吟片刻后卻道: “上回你父親用的是藤條?把它拿來(lái)?!?/br>