分卷閱讀14
書(shū)迷正在閱讀:隊長(cháng),帶我打比賽呀[電競]、朕的皇后是機器人、渣男就是欠收拾、九歌、相逢不久別、[綜英美]來(lái)自凜冬的贊歌、富貴五五分、情深豈敢與君絕、余生贈我空歡喜、愛(ài)你不過(guò)荒唐一場(chǎng)
以援手的克莉絲汀,金發(fā)姑娘纖瘦的脊背在她眼前微微顫栗著(zhù),讓人聯(lián)想到一張梨花帶雨的稚嫩臉龐;雪膩的頸弓卻呈現上揚的曲線(xiàn),像是決心對抗一切惡意。“蜜蘿?我還以為你會(huì )更早點(diǎn)過(guò)來(lái)?!奔t發(fā)女高音神情倨傲,口氣也比平常冷淡。“怎么了嗎,卡洛塔jiejie?”蜜蘿愣了愣,很快像是想到了什么,目光掃過(guò)金發(fā)姑娘,露出一抹無(wú)奈的笑容,“你答應過(guò)我,要對克莉絲汀耐心些……”“你見(jiàn)過(guò)對人不耐煩的高音機器嗎?”卡洛塔風(fēng)韻猶存的臉龐幾乎立刻堆起浮夸的笑意,“高音機器”這幾個(gè)音節被她刻意念成重音。與此同時(shí),克莉絲汀挺起脊背,像是爭辯的前奏。蜜蘿臉上同時(shí)顯出了然和尷尬的神色,有那么一瞬間,卡洛塔幾乎已經(jīng)開(kāi)始考慮怎樣干脆利落地回擊黑發(fā)少女客套的歉意——直到現在,她偶爾還會(huì )輾轉于一些作曲家的廳堂與床笫之間;但克莉絲汀和蜜蘿,一個(gè)歌劇院才能尋常的小歌女和一間平價(jià)花店的店主?卡洛塔想她還不必敷衍。“至少我把這當做贊揚——不是誰(shuí)都有資格與機器比較精準?!钡诎l(fā)少女最終只是巧妙地迂回應對。不,并不能說(shuō)是巧妙,因為卡洛塔能感覺(jué)到這不是蜜蘿對語(yǔ)言藝術(shù)的刻意運用。事實(shí)上,黑發(fā)少女神情并沒(méi)有過(guò)于鄭重,但也不心虛——比之發(fā)揮急智,她更像在陳述一個(gè)尋常的道理。這是meimei要跟當jiejie的劃清界限?卡洛塔探究地看向蜜蘿,卻見(jiàn)黑發(fā)少女依舊神情閑適,反倒是克莉絲無(wú)意識地捏了捏衣角??逅滤峙乱灿蓄?lèi)似的念頭。“至于克莉絲汀,也許你愿意聽(tīng)她講講自己的想法?”但她看向克莉絲汀的目光又并不冷漠。黑發(fā)少女上前幾步,來(lái)到金發(fā)姑娘身側,驚訝地發(fā)現那張嬌美的面孔固然凝結著(zhù)些許壓抑,卻并沒(méi)有淚痕。而克莉絲汀感覺(jué)到的更多。她很早就知道,也許是源于神秘東方的文化熏陶,蜜蘿腦海里有許多獨特的觀(guān)念與思想,迥異于瓦勒里烏斯家,迥異于佩羅或巴黎的人們,甚至迥異于這整個(gè)篤信天主的國度。但在她身上依舊少見(jiàn)這樣的目光——那是預備重新定義一個(gè)人的目光。那目光令克莉絲汀本能地雀躍,又隱隱恐懼。但無(wú)論如何……金發(fā)姑娘維持著(zhù)微微仰頭的姿態(tài)迎上卡洛塔刀子似的眼光(年輕的金發(fā)姑娘比卡洛塔略矮),語(yǔ)氣堅定,口齒清晰:“我以為,倘若我們以同樣的漠然歌頌低俗的狂歡與崇高的愛(ài)情,那么必然只能成為一臺高音機器?!闭f(shuō)到這里,她略顯激憤的目光下意識掃過(guò)蜜蘿,低聲補充道:“最多……是一臺巧妙的高音機器……”作者有話(huà)要說(shuō): 咳咳,本章末卡洛塔形象對大多數小天使來(lái)講應該比較顛覆,就像鳶尾里的梅格母女,BUT,請跟我念:合理腦補,為愛(ài)服務(wù)?。◤娦姓蹦槪?/br>感性而言,蠢作者不太喜歡劇小克(僅角色,非演員),但很喜歡原著(zhù)小克,純潔,忠貞,富有同情心,大概后面濾鏡漸漸加厚。然而有點(diǎn)不喜歡原著(zhù)拉烏爾,所以設定是三個(gè)人的青梅竹馬,蜜蘿從小□□,到正式出場(chǎng),相對原著(zhù)可能又略有ooc……啊,求小天使們不要拋棄,本蠢努力李菊福?。?!最后,桶子好像也神隱挺久了,下章是時(shí)候拉出來(lái)溜溜了,還是可以期待下?☆、技藝之爭蜜蘿不習慣挽留,這很讓埃里克頭疼;但相對的,她認識一個(gè)人也很容易擺脫舊眼光??死蚪z汀便是這一特質(zhì)的受益者——倘若蜜蘿自負些,將自己的認可定義為“益處”的話(huà)。老實(shí)說(shuō),從佩羅海邊的初遇到跟隨戴耶一家移居法國,克莉絲汀留給蜜蘿的印象莫不與嬌弱、迷信有關(guān)——當老戴耶去世后,她這些特質(zhì)更是無(wú)限放大。因此,盡管出于義務(wù),蜜蘿也算盡心地維護克莉絲汀的生命與精神,卻并不看好這個(gè)依賴(lài)性過(guò)強的女孩兒;也因此,蜜蘿早就知道西德尼對克莉絲汀灌輸過(guò)關(guān)于卡洛塔“高音機器”的言論,卻從不認為自己這位嬌弱的jiejie會(huì )當面對卡洛塔提出質(zhì)疑。但倘若她在這一切表象下潛藏堅韌的內在(即便目前還局限于在蜜蘿看來(lái)意義不大的音樂(lè )藝術(shù))一切便都另當別論了——蜜蘿不愿同軟弱與無(wú)期限的悲傷為隊伍,但當克莉絲汀試圖掙脫它們時(shí),她卻也不吝援手。說(shuō)到底,蜜蘿也曾聽(tīng)過(guò)老戴耶尚在人世時(shí),克莉絲汀清純甜美的嗓音——那與老戴耶曾經(jīng)自由的靈魂一樣,同樣是黑發(fā)少女對這個(gè)時(shí)代最初的記憶中最為珍貴的部分。到后來(lái),老戴耶為濃重的思鄉之愁所困時(shí),相比養父情韻哀愁的小提琴演奏,蜜蘿甚至更偏愛(ài)克莉絲汀的歌唱。因此,對這個(gè)金發(fā)姑娘,除了自覺(jué)從老戴耶那里接過(guò)的責任之外,蜜蘿本身也暗藏些許微薄的希冀。她誠懇地希望克莉絲汀的嗓音再度煥發(fā)從前那清純甜美的光彩,就像她真誠地盼望老戴耶的靈魂重歸自由——關(guān)于后者,她只能按此地的習俗祝福老戴耶的靈魂在天國享有永久的自由;但克莉絲汀今晚的表現令她關(guān)于前者的渴盼倏忽熊熊燃燒起來(lái)。“我以為,大多數觀(guān)賞歌劇的人們并不精通歌劇演唱,他們通過(guò)音樂(lè )所聆聽(tīng)的也絕不只是某些華麗的技巧,而應當是歌者的靈魂?!苯鸢l(fā)姑娘顯然并沒(méi)有同人長(cháng)篇大論的習慣。她斟酌良久,才誠懇地開(kāi)口,目光卻更多地投向身側的黑發(fā)少女,“擁有高妙的演唱技巧自然很不錯,但我以為我不能只靠那個(gè)——更不能為了追求它們,追求這些……表面的東西而犧牲情感的傾注……”蜜蘿神情有些微妙。她相信這是克莉絲汀的肺腑之言,也挺高興發(fā)現金發(fā)姑娘敢于發(fā)出自己的聲音,但還是略微有些古怪的感覺(jué)。而卡洛塔表現得更加敏銳也更加直接,蜜蘿瞧見(jiàn)她漫不經(jīng)心地勾了勾還未卸下重彩的唇,神色冷淡:“挺有意思的言論,你從哪里聽(tīng)來(lái)的?某些只會(huì )夸夸其談的報刊專(zhuān)欄作者?還是我那位不知名的競爭者?”蜜蘿于是恍然大悟:克莉絲汀所言,不正是西德尼從前時(shí)常試圖為她灌輸的理念嗎!難怪金發(fā)姑娘開(kāi)口時(shí)會(huì )是那樣一副朝圣般的神情。而克莉絲汀正為首席女高音的話(huà)感到一陣難堪,但這都比不過(guò)最后一句來(lái)得令人惶恐。金發(fā)姑娘不可置信地瞪大了眼睛,不確定卡洛塔所要表達的意思是否正是她此刻所想。“是什么讓你以為我,一位連續三年蟬聯(lián)劇院首席女高音之位的一級歌劇演員會(huì )分辨不出練聲前后嗓子的區別?”首席女高音嗤笑一聲,唇角惡劣的弧度忽然明顯加深,“當然,我得承認,那家伙傳授你的胸聲技巧還不錯——我也試過(guò)了,非常好用。