他的名字
他的名字
快樂(lè )? 這種感覺(jué)叫快樂(lè )嗎? 從身體煥發(fā)出的感覺(jué),酥麻了脊骨。 又仿佛泡在溫水中,被水流包圍著(zhù)。 沃格特不知道,但這是他從未體驗過(guò)的感覺(jué),大概就是她說(shuō)的快樂(lè )吧。 于是他點(diǎn)點(diǎn)頭。 唐娜扯起嘴角:“我就說(shuō)嘛……” 她直起身,決定結束這一場(chǎng)補習。 進(jìn)入漫長(cháng),分開(kāi)也是,唐娜只覺(jué)得體內每一處都被碾過(guò)。 分離的瞬間,沃格特按住了唐娜的腰。 唐娜看他,他也不說(shuō)話(huà)。 “怎么了?”唐娜問(wèn)。 沃格特搖頭,他不知道。 只是他突然間就很想挽留她。 從甬道退出的性器比之前紅,表面上裹著(zhù)一層由多種體液混合的水膜,唐娜頭一回可以用“可憐可愛(ài)”來(lái)形容這玩意。 唐娜貼心地幫他整理好了衣著(zhù)。 “不繼續抄嗎?”唐娜從桌上拿起自己的底褲,從沃格特身上劃過(guò)的手指輕點(diǎn)一旁字跡已干的紙張。 沃格特看著(zhù)她的動(dòng)作,莫名喉頭一緊:“抄?!?/br> 簡(jiǎn)簡(jiǎn)單單一個(gè)字,唐娜都沒(méi)聽(tīng)出來(lái)他的聲音比之前變得低緩。 唐娜又坐回了之前的位置,手撐著(zhù)臉頰看著(zhù)他。 沃格特抽出新的一張莎草紙,他在心底默念了兩三遍才想起來(lái)自己該寫(xiě)什么了。 羽毛筆蘸墨水,等待多余的墨水滴落。 一股,一滴,一滴…… 沃格特突然走神。 等他回過(guò)神時(shí),筆尖已經(jīng)落不下多余的墨水。 快速用余光看了一眼唐娜,她正打哈欠,捂著(zhù)嘴,眼角溢出淚水,并沒(méi)有觀(guān)察到他的走神。 沃格特落筆:他們受痛苦的煙往上冒,直到永永遠遠。 最后一個(gè)詞寫(xiě)完,他又愣神了。 回過(guò)神時(shí),他驀然想起這篇的那句“他們都是忠貞不貳,在靈性上保持童貞的”。 以前他曾問(wèn)過(guò)主教閣下什么是童貞,主教閣下只是說(shuō)他還不需要知道,后來(lái)他也忘了這事,反正他的虔誠無(wú)人質(zhì)疑。 現在他卻隱隱有些悟到了什么是童貞。 保持童貞主的信徒才會(huì )信服,才會(huì )追隨,沃格特想起書(shū)上記載的牧羊人。 如果是之前,沃格特會(huì )想沒(méi)有什么事會(huì )影響他的虔誠,而現在,在抄書(shū)時(shí)他都連連走神,這毫無(wú)疑問(wèn)是對他信仰的考驗。 想到這,一向淡然的人也有些手足無(wú)措,他攥緊手中筆,落下的筆畫(huà)將紙張劃破。 沃格特看著(zhù)被劃破的莎草紙安靜了好一會(huì )。 “出去?!彼f(shuō)。 唐娜反應了好一會(huì )才意識到這是沃格特在對她說(shuō)話(huà),她不過(guò)瞇了會(huì )—— 唐娜看了一眼沃格特,他神色紛雜,她分辨不出。 “好吧?!碧颇揉洁煲宦曊酒饋?lái)。 才往外走兩步,唐娜又停下,回頭看向沃格特:“我還不知道你的全名,嗯,我來(lái)自費利克斯,唐娜·費利克斯?!?/br> 她現在才想起來(lái)他們之間缺少一場(chǎng)正式的姓名交換。 全名……沃格特本就復雜的神情又多了些什么。 他幾乎從未對外提起過(guò)他的全名。 不過(guò)她已經(jīng)問(wèn)了沃格特倒也沒(méi)什么需要保密的。 他說(shuō):“沃格特·維維安?!?/br> 唐娜不禁露出詫異表情。 他們的國王名為克萊門(mén)斯·維維安。 —— 引用《新約圣經(jīng)啟示錄》