我懷念;但是我不記得了很是破碎的
書(shū)迷正在閱讀:被學(xué)生給X了(校園,師生)、費星(星際 NP)、奶汁豐沛(出軌,師生 ,NPH)、夏日春潮gl、長(cháng)夜將盡(古言)、長(cháng)了批應該給室友cao嗎、代替太陽(yáng)、孫策短篇車(chē)文集合、【程迪】Storm、【all恒】苦水玫瑰
九月十六號晚九點(diǎn) 一如既往地,我感到困惑。 早在太陽(yáng)還未落山時(shí),我兜里揣著(zhù)沙灘上撿到的兩根海鷗羽毛,腦子里就開(kāi)始胡亂想著(zhù)他了:我知道我還有數學(xué)作業(yè)沒(méi)做,物理堪堪撂筆,他的課我只是旁聽(tīng),但幸好也只是旁聽(tīng)便不用做作業(yè),只是要想留下個(gè)好印象的話(huà),書(shū)還是要讀的,他講課并不清晰,有很多時(shí)候,信息隨著(zhù)他的聲音從我光滑的大腦皮層上略過(guò)去了,比海鷗掠過(guò)反著(zhù)粉光的潮汐、叼著(zhù)貝類(lèi)的軟rou飛遠更快。他的聲音在我腦中并沒(méi)有固定的音色,這不是因為我不愛(ài)他(面目猙獰地按下了這個(gè)字),或者說(shuō),這不是因為對他的記憶不時(shí)時(shí)刻刻在我腦海中潛伏著(zhù),等待夢(mèng)寐以求的、能一擊擊殺我的機會(huì );我只是記不住人,記不住名字,也記不住聲音。我的腦中沒(méi)有清晰的概念或記憶,我渾渾噩噩地活著(zhù),有時(shí)會(huì )看到朝霞、聞到干燥的生活中涌進(jìn)來(lái)的、如幻覺(jué)一般的腥味。它們散地很快,是比泡沫更脆弱的、比吸食LSD后看到的五彩光影更需要嚴肅證明自己存在的幻影。 海腥味。像除濕劑一樣冰冷嚴肅的,像五點(diǎn)的white sunshine一樣與世人決然隔離開(kāi)來(lái)的。絕不是我家鄉的海,那是像母親一樣真實(shí)存在的海。 我又去讀了一遍開(kāi)頭——早在我寫(xiě)到這兒之前我就寫(xiě)完下面的段落了;他要是知道了會(huì )說(shuō)什么?會(huì )直白地告訴我我的文章不coherent嗎,還是什么也不會(huì )說(shuō),單調地繼續往下讀? 我想起來(lái)了。我撿了兩根羽毛,看上去是同一只海鷗掉的。沙礫粗糙的海灘上數以千計的羽毛里最完整最板直的一根,墨色從羽毛頂端一直浸染成不規矩的橢圓。這是一根飛羽,海鷗們會(huì )精心呵護它們的飛羽;而另一根是低矮很多的軟羽,只是用來(lái)保暖的?或是遮羞一樣的裝束,在打架時(shí)作戲劇效果,揚起一地,四處都是。 我不可能把這東西送他,很明顯;廉價(jià),丑陋,粗糙,vulgar。海鷗們本來(lái)就是花一輩子踐行享樂(lè )主義的混球們,會(huì )講代代相傳的粗制濫造的辱女笑話(huà)的那種;倒不是說(shuō)這種流浪漢似的loser作風(fēng)與我不符,只是我不想讓“拜托了請一定別丟掉禮物,最好看到禮物就能想起我”的希望寄托這樣一個(gè)模糊的、偽藝術(shù)的禮物身上。我感到困惑。 或許我應該送扇子,中國風(fēng),上面寫(xiě)了一個(gè)福;150塊錢(qián)。換算成美金的話(huà)一切都會(huì )容易許多;我可以輕描淡寫(xiě)地說(shuō)“十刀,”暗示這個(gè)禮物并不那么珍貴所以他可以收下;這倒成了這禮物(對我)最珍貴之處。但是俗;不可思議地非世俗的、有遠見(jiàn)的俗氣!先不談他會(huì )不會(huì )扔掉,平時(shí)也肯定會(huì )收起來(lái);因為這里是有六個(gè)月下雪的北部。如果哪次搬家時(shí)掉出來(lái)了、想起來(lái)了,他會(huì )想起來(lái)什么?“我第一年在這兒教學(xué)時(shí),一個(gè)藏不住自己心思的傻逼teenager送的”還是“好像是中國字?啊,應該是哪個(gè)中國學(xué)生?!庇谑腔蛟S他會(huì )安心,這份禮物不需要回禮,dont even bother remembering; 甚至看到它時(shí)想起來(lái)的都不一定是學(xué)生——中國人,這是中國字,好像是好運的意思。福。 模糊的,模棱兩可,常見(jiàn)的異鄉文化,安全的。Genesee在緩慢流淌。 我感到困惑和無(wú)助。沒(méi)有辦法讓他記住我。我為什么要求他的記住并不重要,我只知道這是我想要的。我感到困惑,或許對我的記憶比泡沫更可憐。我是你不會(huì )注意到的泡沫。 雖然叫《初戀》,但很明顯這并不是我的初戀;我寫(xiě)它,并不是因為我愛(ài)他,或是他愛(ài)我,或是任何情人、舊偶與怨侶間的種種過(guò)往。我與他沒(méi)有過(guò)去,等到未來(lái)之時(shí)也不會(huì )有過(guò)去。