分卷閱讀32
書(shū)迷正在閱讀:(HP同人)主角重生方式不太對、飛上枝頭、(快穿)我高貴冷艷、惟安獨坐、隱殊、頂級暴徒、我在副本世界渣男主封神(女攻/GB/男生子/大肚H)、【GB】勿忘、yin靡星史「sp,sm」、主播她有一面倒模墻
”彼得看到了海魚(yú),這姑娘縮成小小的一團,真是讓他大意之下沒(méi)有注意到。海魚(yú)哭喪著(zhù)臉道:“沒(méi)有?!?/br>“額……你這個(gè)表情可不是沒(méi)有的意思。你是不是不舒服,我帶你去看醫生吧。要不你家住在哪里?我帶你回家去,你好好休息一下。樓梯口里坐著(zhù)很容易生病的?!北说每春t~(yú)這樣的表情,他認出了這個(gè)姑娘是誰(shuí),但是他沒(méi)有想到會(huì )在這樣的情況下遇見(jiàn)。海魚(yú)被這連珠炮彈般的問(wèn)話(huà)給弄暈了,就算是有翻譯器,她聽(tīng)到的都是日語(yǔ),也快被弄得聽(tīng)不懂日語(yǔ)了!“我……我沒(méi)事!”海魚(yú)努力站起來(lái)證明自己沒(méi)事。然而她高估自己這個(gè)還不算強大的身體,以及低估了這里的冷風(fēng)對她的影響。乍一起來(lái),她的腿冷得麻痹了,整個(gè)人脫力的向下摔去。海魚(yú)還想表演一個(gè)倒懸走路,但彼得伸手抱住了她。短發(fā)擦過(guò)彼得臉,那上面有有一股好聞的花香,卻帶著(zhù)淡淡的灰塵味兒,還有一絲絲的冷。彼得很快換成了扶著(zhù)海魚(yú)的姿勢,他身體僵硬,很是緊張:“你真的確定你沒(méi)有事?”“我就是蹲太久,腳麻了?!焙t~(yú)不好意思地對彼得說(shuō)道。她確實(shí)沒(méi)有想到,自己竟然有一天還會(huì )得到因為吹冷風(fēng)而腳麻的體驗。彼得理解地說(shuō)道:“這是很正常的。所以以后你還是不要一邊吹冷風(fēng),一邊蹲在這樣的地方休息了。如果真的要休息,還是回自己的房間,沒(méi)什么事是想不通的?!?/br>“謝謝你?!焙t~(yú)依靠著(zhù)彼得許久,酸麻感緩解以后,她就自己站好了。“不用謝,你太客氣了?!北说煤秃t~(yú)面對面的站著(zhù),是真的很緊張。他一緊張,又想多說(shuō)話(huà)了,“你為什么要在這里坐著(zhù)?你好像坐在這里很久了?是不是有什么煩心的事?你說(shuō)給我聽(tīng)聽(tīng),說(shuō)不定我能幫你哦?!?/br>海魚(yú)興致不高,但是有人關(guān)心的感覺(jué)是很好的,所以她不抱希望,還是說(shuō)道:“快期末考試了,但是我沒(méi)有上課,現在擔心自己不能及格?!?/br>“沒(méi)上課?逃課嗎?”雖然不是什么好學(xué)生,但海魚(yú)還是沒(méi)有嘗試過(guò)逃課的。她只是合理的規避,不去上課而已:“就是因為一點(diǎn)無(wú)法脫身的事,我請假了?!?/br>她的話(huà)語(yǔ)焉不詳,但長(cháng)假能被學(xué)校批準,那肯定也不是什么簡(jiǎn)單的事。彼得想起了學(xué)校里流傳的在紐約遭受齊塔瑞人入侵的時(shí)候,有幾個(gè)人受了重傷不得不請長(cháng)假的事。彼得明白了,他一直沒(méi)有見(jiàn)到海魚(yú),本來(lái)還以為她又轉學(xué)了,結果竟然是因為受了傷。要是因為沒(méi)有上課而擔心期末考試也很正常。“不是可以選擇留級嗎?如果因為這樣的原因留級,大家都會(huì )理解的?!?/br>“我不想留級?!崩蠈?shí)說(shuō),她還真的沒(méi)有留級過(guò)呢。所以海魚(yú)才會(huì )這么苦惱。彼得眨眨眼,覺(jué)得自己理解海魚(yú)的想法,他拉住海魚(yú)的手:“你帶我去你家吧?!?/br>“誒?”我們這么熟了嗎?“我可以幫你補習!”學(xué)生會(huì )主席自信滿(mǎn)滿(mǎn)。“誒!”作者有話(huà)要說(shuō): 總算是趕上了三次元總是會(huì )發(fā)生些意外的事,更新時(shí)間不穩定,真是抱歉jj總是抽……唉☆、第046章任務(wù)是了解照顧蜘蛛俠的海魚(yú),卻因為各種原因,對自己的任務(wù)對象毫不了解。誰(shuí)也沒(méi)有料到,這種了解開(kāi)始的時(shí)候,竟然是因為對方主動(dòng)地補習。不得不說(shuō),人生真是處處充滿(mǎn)意外。海魚(yú)送走熱情的彼得,扒在門(mén)框上,有點(diǎn)精疲力盡的味道。彼得什么都好,補習也是深入淺出的,讓海魚(yú)能順利理解這些從來(lái)不過(guò)腦子的東西。只是他的話(huà)有點(diǎn)太多了,讓她聽(tīng)著(zhù)頭暈。海魚(yú)拿出耳朵里的翻譯器,這東西已經(jīng)運轉過(guò)熱了,燙得她的耳朵疼。“海魚(yú)小姐,有人拜訪(fǎng)?!泵涝嵝训?。旋即,門(mén)鈴聲就傳來(lái)了。“我、我怎么辦呀?!我的這個(gè)翻譯器……我……”海魚(yú)手忙腳亂地去開(kāi)門(mén),她還沒(méi)有見(jiàn)到人,就已經(jīng)充分體會(huì )到?jīng)]有翻譯器是多么窘迫的事情了。果然老師說(shuō)的對,她應該自己好好學(xué)外語(yǔ)的!“海魚(yú)小姐,我會(huì )盡力幫您翻譯的?!泵涝@沒(méi)什么起伏的聲音給不了海魚(yú)任何安慰。海魚(yú)打開(kāi)門(mén),是那位中年紳士,今天看著(zhù)他依舊是那么優(yōu)雅得體的模樣:“請問(wèn)有什么能幫助你的?”海魚(yú)蹩腳的英語(yǔ)發(fā)音,足以讓任何人知道她對英文的不熟悉。這與從前她有翻譯器的時(shí)候可完全不同,翻譯器的存在,不僅是讓她能聽(tīng)懂別人的話(huà),更能讓別人聽(tīng)懂她的話(huà),有翻譯器在,就可以不用學(xué)習外語(yǔ),在說(shuō)話(huà)的時(shí)候,對話(huà)雙方都是聽(tīng)到的自己的母語(yǔ)。這大大的方便了交流,也培養了不少的懶人。只是翻譯器這樣的東西,流傳度并不廣。海魚(yú)能有一個(gè),還要多虧了自己神通廣大的老師。誰(shuí)能想到呢?翻譯器竟然會(huì )因為彼得的話(huà)多而暫時(shí)罷工,可想而知這幾天海魚(yú)的耳朵受到了多大的摧殘。“上次你送來(lái)的小餅干味道很不錯,”漢尼拔對海魚(yú)微笑邀請,“今天本來(lái)邀請了一位老朋友和我吃飯,但是他臨時(shí)有事,沒(méi)能來(lái)。餐廳告訴我不能取消定位,菜都已經(jīng)準備好了。所以我冒昧,想請你陪我吃一頓晚餐??梢詥?,美麗的小姐?”萊克特教授的目光溫和有禮,他的邀請誠摯而熱情,讓海魚(yú)即使聽(tīng)不懂,也好像無(wú)從拒絕。美元將漢尼拔的邀請干巴巴地翻譯為“這位先生要請你共進(jìn)晚餐,為了你曾經(jīng)的小餅干”。老實(shí)說(shuō),美元對海魚(yú)上次的手工作品還有深刻印象,那樣的東西吃了基本就是謀財害命的,卻沒(méi)有想到竟然會(huì )有人認為好吃。那個(gè)叫彼得的小伙子,似乎也沒(méi)有發(fā)表過(guò)他對海魚(yú)的小餅干的看法?;蛟S應該做個(gè)回訪(fǎng)調查?要不要再試試?海魚(yú)不會(huì )愿意去了解自己的人工智能在想什么的,她不好意思地答應了漢尼拔的邀請。她確實(shí)是不想在家里吃沒(méi)什么味道的東西了,美元精心準備的東西,全都寡淡得她這個(gè)日本人都受不了。也就比她自己做的吃的,好上那么一點(diǎn)點(diǎn)罷了。如果說(shuō)要提防陌生人,海魚(yú)大概已經(jīng)沒(méi)有腦容量來(lái)想這些事了。她此時(shí)已經(jīng)在想漢尼拔到底是訂的哪家餐廳,然后自己要回請漢尼拔的話(huà)又該選擇哪家餐廳——總之,托尼所說(shuō)的那家阿拉伯烤rou店,海魚(yú)是絕對不會(huì )考慮的就是了。漢尼拔很容易就能看穿海魚(yú)在想什么,海魚(yú)就像一個(gè)單細胞生物一樣,心里想的什么,臉上就會(huì )表現出來(lái)。那滿(mǎn)臉的期待,再明顯不過(guò)的就讓人看到。這倒