![]()
聽(tīng)著(zhù)半人高的草叢里傳出的跑動(dòng)聲,分兩撥守候著(zhù)的男孩子們興奮地攥緊了手中的器械。其中一撥是埃格伯特在的小組,另一撥是總在這門(mén)課上墊底的弗拉里奧等人。埃格伯特這邊剛還暗暗地嘲諷這幫人是跟在后面撿漏來(lái)的,這會(huì )已躍躍欲試,等不及要大顯身手了。 果然,曾交過(guò)手的野豬如天賜良機般竄到了這個(gè)強勁的組合跟前,它背上有幾處深深淺淺的傷口,應當是遭其他學(xué)生圍獵留下的。幾個(gè)人會(huì )心地站開(kāi),都想趁人追來(lái)前擊殺之。 可被激起了求生欲的野獸哪那么好對付?受驚的野豬先向海勒沖去,他雖及時(shí)閃開(kāi),卻被撞飛了弓。伊登瞅準時(shí)機投出了標槍?zhuān)M(jìn)了野豬的下頜。野豬邊嚎叫邊兜著(zhù)圈子亂撞,這股蠻橫勁兒讓在場(chǎng)的無(wú)一人敢貿然靠近。 扎卡里在混亂中悄悄拉開(kāi)了弓箭。他的箭術(shù)可圈可點(diǎn),無(wú)奈分到弗拉里奧這組,原以為不可能有機會(huì )作為,上天卻將勝利的果實(shí)推到了他的射程之內。就他所處的絕佳位置,在野豬轉而襲擊他以前,連射兩三箭綽綽有余。 “快啊?!备ダ飱W和阿羅伊修斯都鼓動(dòng)扎卡里。 就在箭即將離弦之時(shí),埃格伯特的背影橫在了扎卡里的視線(xiàn)和野豬之間。扎卡里手猛地一抖,射歪的箭擦著(zhù)埃格伯特的頭飛了一段栽在地里。埃格伯特也嚇到了,剛刺向野豬的長(cháng)矛脫了手。既幸運又不幸的是,野豬由于加劇的疼痛沒(méi)再攻擊他,趁亂跑走了。 “他媽的,永遠壞我們的事!” “他們想殺了你!” 憤怒的聲討同時(shí)響起。兩隊人未盡的殺意像都轉移到了對方身上,要不是隔了些距離,怕是早就扭打成一團了。 “喲,沒(méi)被你們抓到嗎?我們看它是往這個(gè)方向跑的?!辈剂_德里克招呼道。更多人也陸陸續續地來(lái)了。 “你也不看看有誰(shuí)在,”多里安氣鼓鼓地說(shuō),“是只死豬也會(huì )被他們插上翅膀飛走的?!?/br> 失望的學(xué)生們爆發(fā)出了不滿(mǎn)的噓聲。心有余悸的埃格伯特不發(fā)一語(yǔ),伊登和布羅德里克簡(jiǎn)短地勸了幾句,讓大家重新搜捕??沙粤颂澋囊柏i像打定主意不再露面,任這群滿(mǎn)腹牢sao的小獵手把周?chē)藥妆?,也尋不到它的蹤影??刺焐巡辉?,一個(gè)個(gè)才拖著(zhù)疲憊的腳步往回走。 不出所料,歐林正滿(mǎn)臉陰云地等著(zhù)他們。他拿著(zhù)一根舊馬鞭,曾被精心編在一起的皮條因為長(cháng)年的使用都散開(kāi)了,卻成了他用來(lái)體罰學(xué)生的不二之選。這的老師們大都有偏愛(ài)的工具,論可怖這根鞭子肯定是排得上號的。 “你們之中一個(gè)有能耐的都找不出來(lái)?”惱火的騎士低聲咆哮,“給我個(gè)不全體挨揍的理由?!?/br> “是弗拉里奧他們把那畜生放跑的!”一個(gè)尖利的聲音叫道,“那是我們圍追了半天的成果!” “才不是!”弗拉里奧臉漲得通紅,他過(guò)于白皙的膚色總掩蓋不住一丁點(diǎn)的激動(dòng)?!拔覀儾钜稽c(diǎn)就干掉它了!誰(shuí)叫埃格伯特擋住了扎卡里的箭!” 此言一出,剛還為了各自的皮rou擔憂(yōu)的少年們都來(lái)了興趣:太新奇了,弗拉里奧聲稱(chēng)他們會(huì )贏(yíng),還將矛頭指向了埃格伯特。埃格伯特一方當然沒(méi)有忍氣吞聲的道理,最沖動(dòng)的多里安回擊道: “聽(tīng)聽(tīng)你在扯些什么?你們近過(guò)獵物的身嗎?躲在一邊放暗箭的也敢先告狀!歐林先生,始終在圍堵野豬的是我們,他們偏偏在埃格伯特正要結果它時(shí)放了一箭,誰(shuí)知道是沖誰(shuí)來(lái)的?!?/br> “行了!”歐林中止了這場(chǎng)爭執,但多里安的話(huà)卻引起了眾人內心的嘩然。一部分人對埃格伯特抱有敵意已不是秘密,但都未曾公然宣泄過(guò)。這些人中有的交換起了眼色,向來(lái)受他們擁躉的德雷文把這一切看在眼中,不置可否。 “你的箭射出前,你們幾個(gè)什么都沒(méi)做過(guò)?"聽(tīng)過(guò)弗拉里奧氣急敗壞和埃格伯特滿(mǎn)含輕蔑的辯解,歐林來(lái)到扎卡里身前問(wèn)道。 “……是的?!痹ɡ锎鸬?。 “你、弗拉里奧、阿羅伊修斯、薩維恩、賈梅爾,到前面去脫了褲子,排成一排手撐地趴下?!?/br> 五個(gè)人像被宣判了死刑:扎卡里面如死灰,弗拉里奧眼里已閃著(zhù)淚光,阿羅伊修斯哭喪著(zhù)臉,薩維恩和賈梅爾磕磕巴巴地還想作些無(wú)謂的努力。歐林瞪了他們一眼,就都咽下了沒(méi)提完的異議。 “從實(shí)績(jì)看,你們是最差的,到今天也沒(méi)見(jiàn)你們作出改變。別跟我提,差點(diǎn),,如果,那套,沒(méi)射中就是沒(méi)射中。哼,不爭氣,就該早點(diǎn)緊緊你們的皮。" 在歐林的叱責和同學(xué)的注目下,男孩們膽怯地褪了褲子俯身趴好。首先吃鞭子的是最左邊的阿羅伊修斯,歐林對準他比其他人更渾圓的臀部抽了三下,印在rou上的卻是一束束交纏著(zhù)難辨數目的紅痕。阿羅伊修斯的面色扭曲了,嘗過(guò)這散鞭的學(xué)生也像感同身受似的,不自覺(jué)地想把手伸向身后。他們中不乏被隨手甩一兩鞭就大呼小叫的,阿羅伊修斯算挺堅強的了。 接下來(lái)輪到扎卡里。扎卡里有著(zhù)小而緊的屁股蛋子,顯得更難分散密集的鞭笞之痛。歐林照樣抽他三鞭,每挨一鞭他都會(huì )夸張地蹬著(zhù)兩條長(cháng)腿,觸地的腳尖也直往后扒拉。等歐林從他身邊走過(guò)時(shí),他的臀部真像被紅色的繩索五花大綁了。 “嗚……”居中的弗拉里奧鞭子還未上身,就嚇得雙目含淚,當皮鞭張牙舞爪地撕咬起他柔軟的臀丘,他自是毫不遮掩地哭出了聲。歐林罵了句沒(méi)出息,鞭子落得更重了些。弗拉里奧哭得一抽一抽的,全然不見(jiàn)剛才的氣勢,某些與他不和的人倒樂(lè )得盤(pán)算起要怎么把這當作笑柄大肆宣揚了。平心而論,挨打時(shí)的弗拉里奧才是最可愛(ài)的。 之后的薩維恩和賈梅爾也帶來(lái)了一個(gè)喧嘩的場(chǎng)面,但是情有可原:薩維恩臀上本就印著(zhù)些新鮮的腫痕,是前兩日跟人打架被當眾抽的;盡管舊傷疊新傷對被棰笞慣了的男孩兒們來(lái)說(shuō)不是陌生的經(jīng)歷,凌亂的鞭痕與原先的印記交融后的疼仍讓健壯的薩維恩小聲叫了出來(lái)。賈梅爾的臀峰處的青紫則看上去有些日子了,興許是在家時(shí)被打的,可他生性怯弱,明知無(wú)濟于事也不停地認錯告饒。在屁股被抽成兩個(gè)花花綠綠的團子后,賈梅爾還在哀求,但內容已聽(tīng)不清了。 “這頓打攢到現在,我對你們是很寬容的了。別哭哭啼啼的,都甘心當扶不上墻的爛泥?”歐林打完一輪后訓斥了兩句,又轉回阿羅伊修斯和扎卡里身旁各補了三鞭,抽碎了他倆苦苦保持的鎮定,兩張臉上涕淚橫流。傍晚的空中也應景地下起了小雨,淅淅瀝瀝地澆注著(zhù)他們的壞運氣。 “不要!”還沒(méi)緩過(guò)來(lái)的弗拉里奧在歐林走近時(shí)又大叫了起來(lái),“這的確不是我們的錯!您不能因為以往的表現就相信他們……求求您了,不要……” 歐林揮鞭中斷了弗拉里奧的申辯,皮鞭抽打在濕淋淋的肌膚上時(shí)沖擊感很強,光聽(tīng)聲就能聯(lián)想到每鞭下去水珠爆裂、皮開(kāi)rou綻的畫(huà)面。弗拉里奧大哭著(zhù)閃躲,卻沒(méi)撐住癱倒在地上。 “撐起來(lái)?!睔W林鐵青著(zhù)臉說(shuō)。 弗拉里奧發(fā)著(zhù)抖試圖爬起,可歐林嫌他動(dòng)作太慢,一鞭子又將他抽翻。弗拉里奧蜷縮在在泥濘中,連動(dòng)彈的勇氣都沒(méi)了:“饒了我吧……” “你家里是怎么把你教得這么不中用的?連最簡(jiǎn)單的指令都聽(tīng)從不了?像沒(méi)有人能教會(huì )你任何東西?!眲?dòng)怒的歐林將鞭子揮得又急又狠,向已傷痕密布的屁股傾注著(zhù)它難以承受的火力。弗拉里奧掙扎了幾遭,如同一條魚(yú)在砧板上撲騰,火紅的小丘仍無(wú)保留地暴露在鞭下。他實(shí)在受不了,想按歐林的話(huà)擺好姿態(tài),但腿上新挨的幾下子又使他的身體砸向地面。經(jīng)過(guò)這番折磨,弗拉里奧像放棄了一般趴在那兒,雨聲、鞭聲、漸弱的哭聲不絕于耳。 不少人的神情變得凝重了,有與弗拉里奧交好的不忍再看,這里面也包括德雷文。弗拉里奧一向親近他,是他最忠實(shí)的朋友之一,與埃格伯特結怨也有他的緣故。弗拉里奧的行為固然是討打的,但德雷文不信天真的弗拉里奧會(huì )憑空編造那樣的說(shuō)辭,見(jiàn)弗拉里奧這樣凄慘也不免生出憤慨。他看得出不止他這么想,有怨恨的目光已投向了埃格伯特,埃格伯特則像沉思似的半閉著(zhù)眼。雖然也被雨淋得濕透,但不影響王子高高在上,毫發(fā)無(wú)傷。 十幾鞭過(guò)后,歐林放過(guò)了弗拉里奧,這名嚴厲的騎士像撇下一匹劣種小馬一樣走開(kāi),去“關(guān)照”薩維恩和賈梅爾。這二人早嚇壞了,也不敢再喊叫,任被弗拉里奧弄得很煩躁的歐林草草地打了了事??粗?zhù)五個(gè)綴滿(mǎn)鞭傷的屁股,歐林問(wèn): “這夠讓你們長(cháng)記性了嗎?我不希望很快和你們有新的帳要算?!?/br> 狼狽的受罰者們抽抽嗒嗒地應著(zhù)。歐林又面向默然而立的學(xué)生: “你們沒(méi)和他們一個(gè)下場(chǎng),不意味著(zhù)你們做得有多好。我暫時(shí)不挨個(gè)收拾你們,但我不會(huì )一再容忍你們的無(wú)能?!?/br> 歐林說(shuō)完,帶著(zhù)張冷臉離開(kāi)了。等他走了好一會(huì ),心有余悸的少年們才sao動(dòng)著(zhù)散去。德雷文幫忙去扶弗拉里奧他們,碰巧還和埃格伯特撞了一下,可德雷文難得地沒(méi)有表示歉意。埃格伯特看了看他,不經(jīng)意的眼神里像包含著(zhù)無(wú)盡的冷漠。 這一刻起,德雷文感到心緒起了變化。而埃格伯特必然也覺(jué)察到了這一點(diǎn)。