Ch38weepingwillowtree
書(shū)迷正在閱讀:破陣子、荒年囤糧記、穿書(shū)后我攻了主角攻、穿成娛樂(lè )圈頂流的小姑姑、科學(xué)種花,玄學(xué)致富、【代號鳶】奇怪的xp們、快穿之心機婊、【海賊王】泅染前緣、參加綜藝之后(NP)、貴婦
「又發(fā)生了兩起攝魂怪襲擊事件,」他宣布道,韋斯萊夫人遞給他一大塊生日蛋糕,「他們在北方的一個(gè)小木屋里發(fā)現了伊戈爾·卡卡洛夫的尸體。黑魔標記懸在上空——唉,坦白地說(shuō),他離開(kāi)食死徒后居然還能夠活一年,倒真讓我吃驚。我記得,小天狼星的弟弟雷古勒斯只活了幾天就死了?!?/br> ——《哈利波特與混血王子》 Ch38哭泣的垂柳weeping willow tree 圖卡娜 百葉窗的每一寸縫隙都透出令人窒息的寒冷,外面一絲光亮也不見(jiàn)了,圖卡娜陷入了一片純粹的黑暗,只有恐懼和黑暗如瘟疫蔓延在心頭。她攥緊手中的魔杖,摸索著(zhù)后退半步,踩到了些什么,她顧不上深究,只記起卡卡洛夫的尸體剛剛就躺在自己的腳邊。 她的鼻尖縈繞著(zhù)毒藥散發(fā)出的苦澀與辛辣,藥性發(fā)作很快,卡卡洛夫幾乎立刻安靜地歪在墻角,臉上瞬間沒(méi)了血色,不過(guò)是一閉眼的事情。沒(méi)人關(guān)注死人會(huì )有什么感受,畢竟尸體不會(huì )叫苦,為什么不能對死者好一點(diǎn)呢?比如西里斯,西里斯在死前受的苦比卡卡洛夫多上千萬(wàn)倍,他今卻越來(lái)越少地出現在圖卡娜的夢(mèng)境中,仿佛他的離世已經(jīng)過(guò)去了很久。 除了我和哈利,還有誰(shuí)會(huì )想念已逝的西里斯·布萊克?就連我自己,不時(shí)也會(huì )忘了他。她好像再也感受不到幸福了,圖卡娜知道這其實(shí)是攝魂怪的作用,那些找上門(mén)來(lái)的食死徒不知帶了多少攝魂怪,但肯定已經(jīng)將此處團團圍住。圖卡娜可以想象出攝魂怪從窗葉中伸出了干枯的雙手,嘴巴從破爛的斗篷下散發(fā)出惡臭。 呼神護衛,她在心中默念,淡淡的銀白色煙霧從魔杖的頂端擴散。突然,一只強力的手掌毫無(wú)征兆地從黑暗中伸出,握住了圖卡娜的杖尖,將微弱的白煙掐得灰飛煙滅;另一只手捂住了她的口鼻,勒得她喘不過(guò)氣來(lái),與此同時(shí),一副堅硬的胸膛擠壓著(zhù)圖卡娜,如同黑夜的使者一般強硬而果斷地將她推向書(shū)架與墻壁之間的縫隙。 百葉窗不自然的細碎響動(dòng)像是藏著(zhù)令人作嘔的窺伺,似乎有什么小型動(dòng)物從泥土墻壁鉆進(jìn)了這間卡卡洛夫的密室,吧嗒掉在了地板上,微弱地吱吱叫喚了幾聲。 彼得·佩特魯。 “我知道是你?!毕x(chóng)尾巴想來(lái)已經(jīng)從老鼠的形態(tài)變回了人形, “你躲得很深……但是我看到你了?!?nbsp; 他在黑暗中吱吱地一笑,“我們的老朋友,他們可都在外面……你聽(tīng)……” 斯內普依然緊緊捂住她的嘴唇,讓她口中來(lái)不及發(fā)出任何響聲,呼吸也變得小心翼翼起來(lái)。驚恐與慰藉并存,與斯內普冰涼而潮濕的掌心伴生的竟是一種莫可名狀的溫度,稍稍撫平了她心中的不安。 佩特魯不知掏出了什么,那東西中傳來(lái)幾個(gè)萊斯特蘭奇吵嚷的聲音?!翱旆盼覀冞M(jìn)去,蟲(chóng)尾巴!他在里面嗎?”貝拉特里克斯尖聲說(shuō)道。圖卡娜不禁摒吸。 “你聽(tīng),他們可都迫不及待想要見(jiàn)到你?!毕x(chóng)尾巴道,接著(zhù),他似乎轉向了窗子:“別著(zhù)急,貝拉,我這就放你們進(jìn)來(lái)?!?/br> 斯內普掩在她嘴唇上的手漸漸滑落,待圖卡娜有所覺(jué)察,他的手指已經(jīng)悄然握住了她頸間的吊墜?!伴T(mén)托斯?!彼脦缀跷⒉豢陕劦穆曇粽f(shuō),她胸口的吊墜立即散發(fā)出淡淡的藍光,借著(zhù)幽微的光芒,她看到矮個(gè)子蟲(chóng)尾巴踩在一張凳子上,向他們所在的方向轉過(guò)頭來(lái),雙手仍正竭力想把高處百葉窗的窗葉搬下。 “不!他要逃走了!”蟲(chóng)尾巴急切地叫喚。 伴隨著(zhù)繚繞的煙霧,窗葉的縫隙間伸入一只細長(cháng)的魔杖,杖尖閃爍起刺眼的紅光,屋內霎時(shí)地動(dòng)山搖般晃動(dòng),他們面前的書(shū)架轟然傾倒,所有物品如飛彈般激射而來(lái)。 在感到肚臍被鉤子鉤了一下之前,斯內普的身軀猛地向圖卡娜擠壓,將她牢牢地傾軋在自己的胸膛與墻壁之間。 一抹銀色的月光如同利刃,撕裂了英格蘭拖沓又沉重的夜晚,空氣中是魔藥和潮濕的氣味,近來(lái)正愈發(fā)為圖卡娜所熟習。她穿行過(guò)扭曲的畫(huà)面,跌落在一些堅硬的物體上,令她渾身的皮rou無(wú)處不疼,她的指尖沾上黏滑的液體,魔杖在掌心打滑,她的兩肋和大腿肯定很快就會(huì )泛起淤青。 借著(zhù)月色,圖卡娜發(fā)覺(jué)自己跌落在蜘蛛尾巷的客廳中央,閣樓上房門(mén)大開(kāi),四處安靜而空蕩。她滿(mǎn)手是血,但并非自己所流,只見(jiàn)斯內普的后背衣衫破碎,卡卡洛夫家中那些鋒利的書(shū)脊、破碎的水晶球和不知名的煉金儀器結結實(shí)實(shí)地砸到了他的身上。 “我去拿些白鮮,先生?!眻D卡娜向地下室跑去。 “不必?!彼箖绕蘸?jiǎn)短地阻止了她,他脫掉了上衣,撕去被鮮血粘連在皮rou上的布料,一聲不響,喉嚨里一絲輕微的抱怨聲也沒(méi)有,就像受傷的不是他自己的身軀。斯內普坐到床畔,從床頭的抽屜中拿出一瓶白鮮。 “幫忙,女孩!”他的叱責沒(méi)有多余的字眼,大約也無(wú)力說(shuō)出更多單詞,他的皮膚慘白如蠟,血流汩汩弄臟了床單。 圖卡娜用藥劑涂抹他的傷口,新rou立即翻涌著(zhù)生長(cháng)出來(lái),填補了深深的裂口,留下了一個(gè)個(gè)粉紅的傷疤。斯內普渾身肌rou緊繃,雙肩不時(shí)顫抖,大顆汗珠打濕了他的頭發(fā),黏住了他的后頸,剩下的沿著(zhù)一綹一綹的發(fā)梢滴落到他赤裸的胸膛。他又拿出一瓶補血藥劑,安靜地飲下。 其實(shí)不必如此,圖卡娜心說(shuō),他就算是痛叫幾聲也無(wú)可厚非,蟲(chóng)尾巴早已不在此處,他本不應在家中隱忍自己的痛苦。 這都是因為你,傻女孩,他對你依舊難辨敵我,一種聲音在她腦海中響起;但這就是斯內普,斯內普不會(huì )對任何人放下心防,另一個(gè)聲音說(shuō)。 圖卡娜深深地喘了口氣,她只是……她只是感到苦澀,為他們二人。 “所以……他們會(huì )追來(lái)嗎?”圖卡娜出聲問(wèn)道,看著(zhù)斯內普揮著(zhù)魔杖清理床單,他的杖尖冒出了一連串火花,血漬退去不少,但沒(méi)有消失。 斯內普顧不上許多,將魔杖遞給了圖卡娜,便躺在床上,垂下眼簾休息?!坝锌赡?,他們認出我們的幾率不大,但是有這個(gè)可能,我只能這么說(shuō),所以今晚依舊需要保持警惕?!痹?huà)語(yǔ)從他的嘴唇間吐出,“幫忙看看我的魔杖出了什么問(wèn)題,”他諷刺般地補充道,“奧利凡德?!?/br> “杖身開(kāi)裂,需要拿黑檀木修補?!眻D卡娜對那只漆黑而陳舊的魔杖做了一個(gè)粗略的診斷,心中已有結論?!澳阒馈惆呀Y婚戒指變成門(mén)鑰匙了嗎?”她接著(zhù)出聲說(shuō)道。 他的嘴角微微抽動(dòng),“有任何不妥之處嗎?”斯內普反問(wèn)道,“可別想指望下次遇險時(shí)有我在一旁救你?!彼祥L(cháng)了聲音,慢吞吞地補充,“當然,鑒于你經(jīng)常惹禍上身,你最好別用,我可不想讓你把災禍引到我的巢xue——” “不?!眻D卡娜所擔心的并非此事,“可這是個(gè)非法的門(mén)鑰匙?!?/br> 斯內普微微張開(kāi)眼皮,睨了她一眼,“性命和一個(gè)非法的門(mén)鑰匙相比哪個(gè)更重要?”他輕蔑地說(shuō),“魔法部門(mén)鑰匙辦公室很快會(huì )派人過(guò)來(lái),我自然會(huì )應付。而你,地下室藥柜底層有黑檀木料,不要亂動(dòng)其他東西,拿到之后馬上回來(lái),我說(shuō)得夠清楚嗎?” 圖卡娜飛速地答應了,然而當她回來(lái)時(shí),臥房中已經(jīng)站了一個(gè)陌生的男巫。他年紀極輕,穿著(zhù)板正的制服袍子,鼻梁上架一副細框眼鏡,腦袋上卻仄歪著(zhù)一頂睡帽,仿佛剛從睡夢(mèng)中驚醒。他不過(guò)前幾年剛從霍格沃茨畢業(yè),圖卡娜能記起他似乎姓威廉姆斯—— “根據魔法法第四百五十七條法令,”威廉姆斯在斯內普的目光下戰戰兢兢,磕磕絆絆地說(shuō),“我們……我們需要沒(méi)收您于四十五分鐘前制作的門(mén)鑰匙,斯內普教授?!?/br> “沒(méi)收?”斯內普懶洋洋地半倚在床頭,穿著(zhù)灰褐的襯衫睡袍,臉上已經(jīng)看不出絲毫虛弱的神色,“你是說(shuō)這枚戒指嗎?” 在威廉姆斯震動(dòng)的瞳孔中,圖卡娜走上前去,任由斯內普從她頸上的項鏈中取下戒指。 “這枚戒指由我母親家族世代相傳,曾戴于我母親手上,如今作為婚戒由我的妻子所佩,你確定要拿走它嗎?”斯內普語(yǔ)調沉靜,但是飽含威脅。 威廉姆斯接過(guò)戒指,用魔杖在上面輕輕一點(diǎn),戒指的外側出現了一行文字: 西弗勒斯·斯內普amp;圖卡娜·斯內普 “不……我認為這種情況是完全可以通融的?!蹦贻p的男巫如同被燙了手似的,立即將戒指還給了圖卡娜。 “很好?!彼箖绕拯c(diǎn)點(diǎn)頭,“你是一個(gè)很有前途的年輕人,將來(lái)在部里大有可為,我會(huì )適時(shí)將你引薦給鄧布利多,希望下次我們見(jiàn)面是在鳳凰社的餐桌上?!?/br> 男巫的眼中迸發(fā)出神采,雖然圖卡娜懷疑斯內普是否會(huì )有這種好心,但顯然威廉姆斯對此深信不疑,“您真好心、您真是太好了……先生……謝謝?!彼Y結巴巴地說(shuō)道。 “收起你的奉承話(huà)?!彼箖绕照f(shuō)道,“我猜你還沒(méi)有看過(guò)這把門(mén)鑰匙的使用記錄,我們不過(guò)用它從外面的道路上轉移到了屋子里。外面的路上很臟,你也看到了,科克沃斯的空氣不好,到處都是廢水和煙囪,晚上由有很多閑散麻瓜出來(lái)活動(dòng),工業(yè)城鎮,總是有這些壞處。為了安全起見(jiàn),我和我的妻子都不想走夜路。這把門(mén)鑰匙僅僅作此之用,為了這點(diǎn)小事興師動(dòng)眾我深表歉意,年輕人——” 不用等斯內普把話(huà)說(shuō)完,威廉姆斯已經(jīng)連連躬身點(diǎn)頭,“是的,先生。我已經(jīng)明白了,先生,我這就把您的記錄抹去?!闭f(shuō)罷,他從口袋中拿出一本厚厚的羊皮卷宗,用魔咒消除了上面最新的一條門(mén)鑰匙使用記錄。 圖卡娜把年輕的男巫送到門(mén)口,給他了一個(gè)微笑,“我很抱歉,在深夜吵醒你?!?/br> 威廉姆斯緊張地扶了扶腦袋上的睡帽,婉拒了圖卡娜遞來(lái)的飲料,他臉上浮現出青澀的紅暈,“這根本不算什么……今晚輪到我值夜。門(mén)鑰匙辦公室是個(gè)小部門(mén),我們一共只有叁個(gè)人,都剛從霍格沃茨畢業(yè),兩個(gè)格蘭芬多、一個(gè)赫奇帕奇。圖卡娜?!彼麆?dòng)了動(dòng)唇周的肌rou,臉上勉強擠出了一個(gè)笑容,糾正了自己的言辭,“斯內普夫人?!?/br> 圖卡娜關(guān)上房門(mén),婚戒松松地綴在她的指頭上。微笑漸漸隱于嘴角,圖卡娜不知道這件事還能隱瞞多久,秘密總是要被發(fā)現的,不是嗎? 她走回臥室,斯內普已經(jīng)起身坐在床畔,仿佛正洋洋得意。 “所以,就這么解決了?” “你以為呢?”他的眼神就像是在看一個(gè)炸掉坩堝的格蘭芬多新生,“與其擔心這種小事,不妨說(shuō)說(shuō)你對我的魔杖有何高見(jiàn)?” “這是根舊魔杖,從磨損痕跡來(lái)看,至少使用了五十年?!眻D卡娜觀(guān)察著(zhù)它,它的手柄和杖尖被磨得發(fā)亮,其余的地方陳舊無(wú)光,木頭干燥,外型樸實(shí)無(wú)華,“是加里克的手藝,他在年輕時(shí)喜歡這種樸素的風(fēng)格?!?/br> “……具有難得一見(jiàn)的忠誠品質(zhì),一旦認定了主人,便很難易主?!弊詈?,圖卡娜得出了結論,“這不是你的魔杖?!?/br> 斯內普的臉顯而易見(jiàn)地陰沉了下來(lái),于是圖卡娜換了種措辭:“或者說(shuō),它最初并不屬于你?!?/br> 斯內普轉過(guò)臉,看向了床頭,鷹鉤鼻子投下的側影讓他的半張臉都籠罩在陰翳之中,“這話(huà)不假?!彼偷偷卣f(shuō)道,“這支魔杖曾經(jīng)屬于我的母親艾林·普林斯?!?/br> “哦?!眻D卡娜小聲叫道,“對不起?!?/br> 而斯內普拿起了床頭的那副麻瓜照片,用手指撫去上面的灰塵,“有何對不起之處?” 圖卡娜看向照片中的女人,她長(cháng)得不美,但是足夠年輕,嘴唇薄薄的,頭發(fā)和眉毛濃而黑,她又看了看斯內普,他們瘦削的臉頰頗為相像。她的雙手絞在了他的魔杖上,“以這支魔杖的忠誠,你的母親必然……早殤……” “并不?!彼箖绕諓阂獾剌p嗤一聲,然后輕描淡寫(xiě)地說(shuō)道,“她只是早早地放棄了巫師的身份?!?/br> “關(guān)于這個(gè)魔杖,”斯內普的雙眼在她臉上逡巡,仿佛在欣賞她驚詫的神色,“你還有何見(jiàn)教?” “杖身的開(kāi)裂很容易修補?!眻D卡娜深吸一口氣,謹慎地發(fā)話(huà),“上面的裂痕是舊傷,加里克已經(jīng)修補過(guò)一次,我不一定能補得像他那樣好?!?/br> “確實(shí)?!彼箖绕照f(shuō),“你的眼光不錯,外祖父的精湛工藝讓這么多年來(lái)無(wú)人發(fā)覺(jué)我用的是一根受損的舊魔杖。至于你對自己技術(shù)的評價(jià),我也完全相信?!?/br> “為了防止開(kāi)裂,你應該經(jīng)常用龍脂經(jīng)常給它上油?!?/br> “恰恰相反?!彼箖绕漳樕细‖F出了難以抑制的勝利感,“你外祖父曾說(shuō)黑檀木魔杖難以開(kāi)裂,因此不用上油。這支魔杖之前的損傷,亦是外力所為——我的父親弄裂了它,他想把它掰斷,但是沒(méi)有得逞?!?/br> “看你的表情就能知道你在想些什么,很驚訝嗎,女孩?不是所有人都和你一樣有一個(gè)通情達理的監護人?!彼箖绕詹辉倏此?,而是將目光轉移到了照片上,照片中的艾琳·普林斯背靠一株垂柳,枝條綿綿?!八莻€(gè)麻瓜,每天飲酒度日,他將魔法視為邪惡,對我們動(dòng)輒拳腳相加,然后某一天,他想把我母親的魔杖掰斷。就是這樣,不是什么復雜的故事?!?/br> “很奇怪我母親為什么嫁給這種人,是嗎?”斯內普沒(méi)有停下自己的敘述,他的語(yǔ)調平靜,臉頰松弛,沒(méi)有絲毫怨憤,“他曾經(jīng)也并非如此,他是紡織廠(chǎng)的老板,鼎盛時(shí)手下曾有數百工人,得以娶到了我母親。那時(shí)候離麻瓜界的第二次世界大戰結束不久,英國經(jīng)濟形勢不錯,你應當對此有所了解。但是好景不長(cháng),六七十年代通貨膨脹,紡織生意普遍不再景氣,我父親的工廠(chǎng)也難逃厄難,很快債臺高筑。他將此歸咎于我母親巫師的身份,并且整日借酒消愁,一杯接著(zhù)一杯,酒從杜松子酒換成了廉價(jià)酒精,我們也從市中心搬到了蜘蛛尾巷(Spinner’s end又可譯為紡織巷)?!?/br> “可怕的老男人?!眻D卡娜喃喃自語(yǔ)。 “你說(shuō)什么?”斯內普挑起了一側眉毛。 “這像是歷史課本里才會(huì )出現的故事?!眻D卡娜不禁輕嘆。 “終于見(jiàn)識到歷史的可怖了嗎?”斯內普刻薄地嘲弄道,“老男人活在歷史里,只有年輕人才向前看,嗯?告訴你這個(gè)鬼故事的結局,我的父親醉倒在河里,被人發(fā)現的時(shí)候尸體已經(jīng)膨脹,而我的母親不久后就吊死在院子里的那顆柳樹(shù)上……哈……” 圖卡娜望向窗外,垂柳的樹(shù)干被墻壁遮擋,只有數枝柳條在夜空中飄蕩,如同暗夜的幽靈。她想到了自己的母親、西里斯,還有哈利,哈利和納威的父母,她的朋友們…… “停下你的眼淚?!彼箖绕彰媛秴拹?,“是我口中凄慘的故事讓你從中找到了一點(diǎn)偉大的同情心嗎?還是外面的柳樹(shù)讓你受了驚嚇?處理好你自己,不要像一只咕咕叫喚的小母鴿一樣讓人心煩?!?/br> “并不是你想的那樣?!眻D卡娜說(shuō),她咬住嘴唇,瞪大了雙眼,然而眼淚終究滑落,咸濕的痕跡凝結于雙頰,“我在為所有失去父母庇護的孩子而哭?!?/br> “你可真是位可人兒?!彼箖绕绽湫?,“聽(tīng)聽(tīng),多么高尚?!彼孀∽齑?,咳嗽幾聲,用手撐住了前額。 “你在發(fā)燙?!眻D卡娜試探著(zhù)他的鼻息,驚叫道。他眼神混沌、嘴唇干涸,她突然明白了他非同尋常的多言。圖卡娜急忙令他躺了下來(lái),斯內普并沒(méi)有反抗,他虛弱地就像一只沒(méi)了棉絮的布偶?!澳阈枰恍┩藷巹??!彼f(shuō)。 “滾開(kāi)、滾開(kāi)!去他媽的退燒藥劑?!彼箖绕胀蝗粧昝摿怂氖终?,粗暴地將她推開(kāi),像一個(gè)無(wú)理取鬧的孩子。 可怕的男人!圖卡娜在心中尖叫,但她無(wú)法同一個(gè)已經(jīng)昏睡在榻的病人爭辯。她抱著(zhù)雙臂坐在床邊,食死徒有可能會(huì )追來(lái),他們需要有一個(gè)人保持警戒。 窗外的柳條影影綽綽,月光照在樹(shù)冠之上,反射出幽靈一般的銀白光芒。圖卡娜突然打了個(gè)寒噤,仿佛柳樹(shù)上有艾林·普林斯的靈魂與她隔窗相望。母親的靈魂總是不會(huì )害孩子的,而她會(huì )向她解釋這一切,所以不必害怕,圖卡娜暗想。 她瞪大了困頓的雙眼,感到角膜愈發(fā)干澀。柳影婆娑,風(fēng)輕吹于側,絲絳縷縷像是在悲泣。 “你一定愛(ài)他?!眻D卡娜對樹(shù)冠上可能存在的幽靈說(shuō),“女孩總會(huì )犯傻,事情就是這么簡(jiǎn)單?!?/br> --