分卷閱讀324
書(shū)迷正在閱讀:山澗秋鳴、戲劇性死亡(第一部完結)、請不要告訴他、劣等星、[綜]審神者來(lái)自流星街、最佳契合(ABO)、黑暗料理王(動(dòng)物語(yǔ)言專(zhuān)家)、異世白鑫、變態(tài)的父皇(高H 禁斷 慎入)、重生之電影系統
著(zhù)午餐rou片就湊合了一頓。吃罷飯再把第三篇四書(shū)題補全,剩下的便是四篇詩(shī)經(jīng)題。好在詩(shī)經(jīng)題有舊文可用,那些文章也都是精心寫(xiě)就的,改改就能抄上,正式要從頭寫(xiě)的唯有“不解于位,民之攸塈”一篇。而這句也不算難寫(xiě),只要寫(xiě)出勸君主勤勉政事,使百姓得以安樂(lè )休息的意思就夠了。作者有話(huà)要說(shuō):這場(chǎng)考試會(huì )寫(xiě)得比較詳細,因為是最后一場(chǎng)考四書(shū)五經(jīng)了,后面的表誥判策問(wèn)什么的題目也會(huì )寫(xiě)得比較細,大家不要嫌煩,因為以后真的沒(méi)有了,不多寫(xiě)寫(xiě)我怕以后遺憾差點(diǎn)忘了寫(xiě),這篇的作者是吳寬,這是弘治十幾年會(huì )試的程文,正好崔燮這屆他也是副主考第189章四鼓進(jìn)場(chǎng),黎明放卷。直到申時(shí)初刻,崔燮才把早已印在PDF里的三題謄抄在草稿紙上,按著(zhù)本次命題要求修改好,在正式考卷上謄了前兩題,只留出一題,等那道“不解于位,民之攸墍”做好后一并謄清。題目出自,首句便是“假樂(lè )君子,顯顯令德”。而在中則寫(xiě)作“嘉樂(lè )君子,憲憲令德”,嘉樂(lè )即是美而樂(lè )之的意思。不過(guò)古人寫(xiě)錯字都叫通假字,后人不能輕易修改,連朱熹這樣的圣人也只能在后面附上正確的字,重解釋詩(shī)意。自從有了朱圣人,詩(shī)經(jīng)的原文也好、詩(shī)序也罷,后世的學(xué)子都不大認真看了,都是按著(zhù)經(jīng)傳注釋來(lái)的。詩(shī)序中說(shuō)是贊美成王之詩(shī),可朱子說(shuō)“可能”是一首祭典,是周代宗廟祭上,“公尸”用來(lái)回答祭詩(shī)的答謝詩(shī),那他們做文章時(shí)就得按照答禮詩(shī)的思路來(lái)做,還要聯(lián)系上文,把也捎著(zhù)寫(xiě)上一兩句。倒是首很純粹簡(jiǎn)單的“賓尸”之詩(shī),也就是請先王的來(lái)享用祭祀的食物,并降福庇佑王室。但祭典上的公尸并非真的尸,而是指宗廟祭中,被周王指定扮演先王,代先王領(lǐng)受祭禮、降福庇佑王室、天下的卿士,公尸起則祭祀完成。尸是指其身份——其不以人而是先祖之尸的身份領(lǐng)受祭祀;而公則是祭祀之中對這位扮演先王的卿士的敬稱(chēng)。二詩(shī)在卷中先后緊挨著(zhù),宋儒皆以為是公尸受祭后贊美君子,愿君王令德光耀、肅肅威儀,綱紀天下之詩(shī)。這首詩(shī)雖以贊頌君王“嘉樂(lè )”為主,卻還暗含著(zhù)一點(diǎn)委婉規勸的意思,這點(diǎn)溫柔諷諫,就在最后一句“不解于位,民之攸墍”上。這一段全文是:之綱之紀,燕及朋友。百辟卿士,媚于天子。不解于位,民之攸墍。其中的朋友并非指現時(shí)的朋友,而是指朝廷眾臣。百辟即是諸侯,不解是指不惰,墍則是休息的意思。若君主能綱紀四方,令眾臣依賴(lài),臣子自然柔順而愛(ài)戴天子;樞機重臣各安其位,君臣上下交泰,自能政通人和;當此之時(shí),百姓就可以安然休養生息。這句正是委婉勸諫君主勤于政務(wù)之意。若只求簡(jiǎn)單平順,按著(zhù)題目文字順破作“古之君子不荒怠政務(wù),此所以宜民休息也”即可,但這么寫(xiě)的話(huà)就太平淡了,整篇文章也就被束縛在“勤政”二字里。而破題又是挈領(lǐng)一文的總綱,一旦破題破窄了,就很難把文章內容擴展到整首詩(shī)主旨上。而這首詩(shī)真正的主旨綱領(lǐng)并非最后這淡淡一句的諷諫,而是首句的“假樂(lè )君子,顯顯令德”,是首贊頌君主德政,以“公尸”身份贊美賜福的頌詩(shī),祝愿君子嘉而樂(lè )。如何才能從百姓安逸之樂(lè ),倒推出君子的嘉樂(lè )德政……崔燮在稿紙上連寫(xiě)了幾個(gè)“嘉樂(lè )”,腦中隱隱有個(gè)抓住“德”字作線(xiàn)索的念頭,卻飄渺地無(wú)法將其串聯(lián)到一起。時(shí)間一點(diǎn)一滴流逝,監場(chǎng)官已在他面前繞了兩圈,陽(yáng)光也漸漸斜向考棚頂??紙?chǎng)上為防做弊,若在申時(shí)之內做不完題目,是不給繼燭的機會(huì )的,只有做完題目,僅剩一篇或一篇半草稿沒(méi)謄真的才許繼燭。若這篇寫(xiě)不出來(lái),那他的會(huì )試就真成了“觀(guān)場(chǎng)”,只當是春闈三日游了!要是連第一場(chǎng)都寫(xiě)不完,他還好意思去見(jiàn)謝瑛么?一個(gè)會(huì )試第一場(chǎng)就沒(méi)考完的落榜生跟錦衣衛優(yōu)秀公務(wù)員之間也太不般配了!他的筆尖在最后那個(gè)“樂(lè )”字上反復描了不知多少遍,墨跡直浸到木板里。直到草稿紙上濕了一團,他才驀地驚醒,拿起卷子吹了吹,卷上那個(gè)黑濃的樂(lè )字重重地印入眼簾,電光石火間勾出了一句話(huà)——夫樂(lè )者,德之華也!他還想著(zhù)樂(lè )與德怎么聯(lián)系,這不就聯(lián)系上了!雖說(shuō)這是音樂(lè )的樂(lè ),不是詩(shī)里逸樂(lè )的樂(lè ),可中又有“夫樂(lè )者,樂(lè )也”之句。音樂(lè )本身就是人心歡樂(lè )的體現,樂(lè )又是德的精華,“君子廣樂(lè )以成其教”,以樂(lè )為教化之法,百姓受音樂(lè )教化,也可以潛移默化感染平和柔順的品德。君子美而樂(lè ),有光耀的品德。而其德音發(fā)而為音樂(lè ),百姓受音樂(lè )熏陶教化又感染君子之德,仁孝忠順,國家則又會(huì )因之安定,反保其君主,上下和穆,豈不正合了一詩(shī)贊美君子令德彰顯,保有天下的原意?這個(gè)“樂(lè )”字一定,文章就出來(lái)了!崔燮把濕壞的草稿紙往旁邊一扔,重拿出一張新的鋪在面前,從“樂(lè )”字入手破了題——“即樂(lè )化之大成,見(jiàn)君子之深蘊矣!”“樂(lè )者,德之華也”,樂(lè )化即是德化。人民感樂(lè )音而向道,不正體現了君子“不解于位”的賢德?這句承題寫(xiě)破“君子之德”后,他便直接起講樂(lè )化之法:君子將自身之道化入的安樂(lè )的樂(lè )曲中,樂(lè )中便含了教化之道,便可以安定萬(wàn)民!這樣帶有君子之道的莊嚴歌樂(lè )自朝廷流通四野,樂(lè )音將君心王政毫無(wú)阻地傳至百姓心中,導其向善;人民久受德樂(lè )熏陶,感染君子之德,也會(huì )漸漸潛消心中貪暴私欲,使得天下清寧。這便是移風(fēng)易俗,這便是以樂(lè )教化的功效。前四比先是以“樂(lè )”入“德”,寫(xiě)了君子的“嘉樂(lè )”如何成為百姓的“安樂(lè )”,將題目那一句話(huà)發(fā)散至全篇主旨,后四比就要再從詩(shī)旨回歸題旨。中庸有言,故大德者必受命。受命于天,即是君王。為君王者就要綱紀四方,統括維系百姓,不容渙散。從“綱紀”二字,又順順當當地寫(xiě)進(jìn)了原題所在的那段“之綱之紀,燕及朋友”。群臣百姓皆受君王綱紀,各安其位,各行其是,眾臣不怠不惰,百姓不被苛政亂政所惑,自然能夠安樂(lè )。君不懈怠而百姓安樂(lè ),百姓安樂(lè )國家才能安寧。這才是“公尸”作此詩(shī)以答君王祭禮時(shí)呈上的詩(shī)的苦心所在。文章寫(xiě)