分卷閱讀32
書(shū)迷正在閱讀:反派大boss掛掉之后、總裁,咱們的蛋丟了、癢,癢,癢(rou)、與父(rou,1V1)、飛鴿交友須謹慎(H)、鴛鴛何必相報(rou)、[星際]完美雌性、我一劍下去,劈了你的機甲、真命小和尚(rou)、玄學(xué),從入門(mén)到放棄
時(shí)候,一邊的眾人都捏了把冷汗。等看到那個(gè)黑人露出笑容,在場(chǎng)的人這才松了口氣。真的聽(tīng)懂了?!面對這個(gè)情況,作陪的中年人歡笑連連,驚喜無(wú)限:“你就是蘇遠吧?這次麻煩你了!”蘇遠笑著(zhù)回應,“不客氣,既然您和李教授認識,我肯定盡量幫忙?!敝心耆嗽俅胃兄x不斷,李教授站在一旁與有榮焉,那笑容都快閃瞎了眾人的視線(xiàn)。幾個(gè)翻譯看著(zhù)蘇遠的表情就不是單純的高興了,似乎還摻雜了一些羨慕和嫉妒?尤其是其中的一個(gè)年輕人,表情更是尷尬。他應該是原本的英語(yǔ)翻譯?蘇遠也能理解對方的不自在,于是為了讓他能自在點(diǎn),蘇遠決定無(wú)視之。“遠?”一旁一直安靜的Albert突然冒出這么一句字正腔圓的中文,看著(zhù)蘇遠眼神疑惑,又用蹩腳的英語(yǔ)追問(wèn):“你叫遠?”第26章026所謂準備“是啊,你是?”蘇遠露出一副乖寶寶的表情,表情疑惑而無(wú)辜地看向Albert。Albert半天沒(méi)說(shuō)話(huà),只是上下打量著(zhù)蘇遠。此時(shí)黑人大叔已經(jīng)去自己位置落座,蘇遠也有心情來(lái)應對Albert可能會(huì )有的懷疑和審視。Albert是二了點(diǎn),但并不笨。蘇遠對此情況已做好萬(wàn)全準備:那就是——死不認賬!“你是哪位?”蘇遠加重了語(yǔ)氣,今天要是總被一個(gè)人用這種幽怨的眼神看著(zhù),蘇遠覺(jué)得這次的翻譯就沒(méi)辦法好好發(fā)揮水平了。“我叫尤利安?!盇lbert開(kāi)口就是標準的中文,“也有個(gè)名字叫Albert,你知道GOD論壇嗎?”“那是什么?”蘇遠勾心斗角不太會(huì ),撒謊卻是面不改色心不跳。自從變成少年之后,他裝無(wú)辜裝的越發(fā)嫻熟自然,毫無(wú)矯揉造作的痕跡。Albert嘴張了張,半天沒(méi)話(huà)說(shuō)又閉緊了,這糾結的神情看的蘇遠都一陣無(wú)力。尤利安你不適合如此文藝的表情,真心的!還是那種又二又脫線(xiàn)的狀態(tài)更加的適合你!尤利安仔細觀(guān)察蘇遠表情,兩人對視三分鐘后,尤利安終于伸出了右手,“我以為你是我的一個(gè)熟人,他和名字和你的一樣。所以剛才有些走神,真是抱歉?!?/br>其實(shí)在面對陌生人的時(shí)候,尤利安還是很正常很開(kāi)朗、愛(ài)說(shuō)愛(ài)鬧愛(ài)笑的一個(gè)年輕人。蘇遠欣慰地伸出手:“沒(méi)關(guān)系的,在中國重名是非常正常的事情?!?/br>“在德國更是如此?!庇壤残挠徐`犀地冒出這么一句,兩人相視而笑,氣氛至此達到了一個(gè)其樂(lè )融融的狀態(tài)。作為一個(gè)非官方的會(huì )議,來(lái)的企業(yè)必然不會(huì )太多。但是相對來(lái)說(shuō),卻更加的高端而精致。沒(méi)有那些渾水摸魚(yú)試圖從中分取一杯羹的人,這樣的會(huì )議更加適合重要的決議和細致的規劃。而那種看似繁花似錦的世界型會(huì )議,更多的是華而不實(shí)和官方的規矩,言行發(fā)言基本都有固定的套路。這樣的會(huì )議低調而放松,也正因如此,有些人的發(fā)言會(huì )更加的天馬行空。而這些對同傳的要求,都會(huì )更加的嚴格嚴苛。蘇遠剛才看到大廳門(mén)口那幾個(gè)同傳的時(shí)候,心里就暗自皺眉了。他們估計也只能稱(chēng)作翻譯,而不能叫做同傳。余家第一次舉辦這樣的會(huì )議,經(jīng)驗還是少了些。“李教授,設備什么都調試過(guò)了嗎?各語(yǔ)種翻譯都到齊了嗎?每個(gè)語(yǔ)種至少要保證三個(gè)人輪番替換,會(huì )前必要的知識培訓做過(guò)了嗎?專(zhuān)業(yè)名詞和大概演講順序都知道嗎?另外尤利安負責的是哪個(gè)部分?”蘇遠抬頭遠望了一下,在看到眾人老的老、小的小之后,很是自覺(jué)地接手組織安排工作。以他自己現在的年齡和經(jīng)驗,需要盡可能地在這種精英大會(huì )上展現自己的能力。展現的越多,將來(lái)賺錢(qián)的機會(huì )也就越多。蘇遠小算盤(pán)打得噼里啪啦響,些許的勞累壓根不值一提。至于某些人的嫉妒,他更不在乎。“設備都沒(méi)問(wèn)題,翻譯目前每個(gè)語(yǔ)種只準備了兩個(gè),我馬上再去安排幾個(gè)人過(guò)來(lái)。至于會(huì )前培訓和發(fā)言順序……”李教授下意識地回答,最后一個(gè)問(wèn)題則看向了一直站在旁邊的中年人。“培訓和發(fā)言順序昨天已經(jīng)都模擬過(guò)了,基本沒(méi)有問(wèn)題?!敝心耆诵攀牡┑┑乇WC。蘇遠不帶感情地看了他一眼,“基本?”中年人滿(mǎn)頭大汗:“一定不會(huì )有問(wèn)題,我這就將昨天的培訓知識再復印出來(lái),保證人手一份?!?/br>蘇遠微微頜首,轉頭看向尤利安:“會(huì )議開(kāi)始之后,你要坐到哪里?”尤利安原本是打算坐到某個(gè)參會(huì )嘉賓身后的,畢竟這次的會(huì )議也就一個(gè)德國嘉賓參加。如果不是這個(gè)嘉賓夠分量,余家又誠心邀請,他也不會(huì )過(guò)來(lái)。不過(guò)現在嘛,他改主意了:“我就坐在中文箱里就行?!庇壤沧约郝槔麅旱亟o自己安排了位置,一副‘我不給你添麻煩’的表情。蘇遠皺了下眉,雖感覺(jué)有些不妥,但也沒(méi)多說(shuō)什么。德中同傳作為大熊貓一般的珍稀存在,在沒(méi)有德語(yǔ)箱的情況下,坐在中文箱里也說(shuō)得過(guò)去。蘇遠有條不紊地安排翻譯所需事宜,眾多翻譯原本神情各異,羨慕嫉妒恨不一而足。但是在李教授的嚴厲神情之下,也都訕訕閉了嘴。蘇遠可以平等對待李教授,他們不能;蘇遠可以安排李教授工作,他們也不能;所以蘇遠可以發(fā)號施令,他們卻不能。實(shí)力高低與話(huà)語(yǔ)權有必然的聯(lián)系,但是對有些人來(lái)說(shuō),卻將這一切歸咎于蘇遠和李教授私交甚篤,所以他才會(huì )這么的——趾高氣昂。但無(wú)論眾人怎么想,此時(shí)在李教授的強壓下,場(chǎng)面還算融洽。而這種平和的場(chǎng)面,一直持續到眾人在同傳室里準備就緒,眾位參會(huì )人紛紛落座。事情基本上已經(jīng)安排地差不多了,如果還有問(wèn)題的話(huà)……蘇遠視線(xiàn)飄到了另外幾個(gè)翻譯箱子里面,默默祈禱這些初生小毛犢的翻譯水平不要太難看,聲音不要太顫抖的好。要不然,笑話(huà)可就大發(fā)了。“先生們女士們,歡迎大家參加這次的房地產(chǎn)大會(huì )……”余董事長(cháng)是個(gè)大約四十左右的中年人,上午十點(diǎn),他面帶微笑的準時(shí)發(fā)言。在余董發(fā)言的時(shí)候,蘇遠輕松將中文翻譯成英文,表示毫無(wú)壓力。甚至還有時(shí)間忙里偷閑地看了下其他參會(huì )人的狀態(tài)。法國某個(gè)嘉賓眉頭皺緊,俄國一個(gè)商人手里端著(zhù)杯茶,似乎變成了雕像。至于其他國家的嘉賓,蘇遠看了看,雖然表情有些驚訝,但貌似還可以忍耐。那就請你們忍耐下吧,阿門(mén)!“姜黎,你現在就出去告訴李教授一聲,法語(yǔ)和俄語(yǔ)的翻譯需要替換!”姜黎就是那個(gè)被蘇遠換下來(lái)的英中同傳。蘇遠此時(shí)語(yǔ)氣急促,他雖然可以一心三用,但是眼下這個(gè)局面,在其他翻譯都水平有欠缺的情況下,蘇遠更加需要穩定發(fā)揮出自己的