分卷閱讀35
書(shū)迷正在閱讀:媳婦每天都撩我、何以安如、絢爛的夏天、狐做不非為、修仙傳、被他cao了七天七夜后我帶球跑了(校園1v1 高H)、噓,悄悄穿越、竹馬系列之暗涌、嬌寵無(wú)邊(高h父女)、巨星制造機
我。終于結束了,Brad被松開(kāi)手銬放下來(lái)。我驚恐地注視著(zhù)他背臀上可怖的鞭痕,當然也沒(méi)漏掉這個(gè)細節---剛剛的刑罰竟使他勃起了。“你可以回圍欄了,Brad,除非有人要使用你?!盨aunders詢(xún)問(wèn)般地環(huán)視一周,一個(gè)top走出來(lái),招呼Brad過(guò)去,把他帶到房間的另一邊。我只好盡量不去注意那邊發(fā)生的事。恰在這時(shí),我的注意力被Nick吸引過(guò)去了,他又替Saunders端來(lái)一杯咖啡,穿過(guò)房間的時(shí)候,Matt伸出一只腳把他絆倒了。Nick猛地往前一撲,灑掉的咖啡濺了幾滴在Saunders的鞋上。他驚叫一聲,不知所措地四下看著(zhù)。Matt得意地往椅背上一靠,臉上掛著(zhù)惡毒的笑容。“路都走不穩的小子?!彼緡佒?zhù)。Nick滿(mǎn)臉苦色,找來(lái)一塊布忙不迭地替Saunders擦掉鞋上的咖啡漬。“對不起,主人?!彼麌肃橹?zhù)說(shuō),我驚訝地發(fā)現他的眼睛里真的噙著(zhù)淚水。Nick與Saunders之間的關(guān)系確實(shí)令我費解,我猜想那應該更多是基于服務(wù)而不是懲罰。我能清楚地感覺(jué)到Saunders以絕對的力量控制著(zhù)他的奴隸。而這種控制力更多應該是源于愛(ài),而不僅僅是出于恐懼或性角色的支配,當然Nick也不單純是被動(dòng)的服從。他是發(fā)自?xún)刃牡叵胍獮镾aunders服務(wù);無(wú)論出于什么原因,他是真的不想他的主人對他動(dòng)怒。Nick的身體上看不到什么傷痕---我想是因為Saunders覺(jué)得沒(méi)有必要懲罰他。Saunders又冷冷地看了Matt一眼,他很清楚這次事故背后的陰謀,但這一定又對應著(zhù)某種我所不知道的規則,盡管他并不想懲罰Nick,但他別無(wú)選擇。“Nick,”Saunders平靜地說(shuō),“我要你到壁櫥里去挑一件工具給我,你自己選?!盢ick點(diǎn)點(diǎn)頭,痙攣般地咽口唾沫。誰(shuí)也不會(huì )忽略掉Matt臉上洋洋自得的笑容。當他注意到我在瞪他,他的得意的笑容開(kāi)始變得yin邪。我簡(jiǎn)直忍不住要跳起來(lái)從這個(gè)鬼地方逃掉;或是對著(zhù)這些混蛋大喊‘該死的變態(tài)’。我坐起身,想要指責一下這個(gè)滑稽的組織實(shí)在是荒謬透頂,這時(shí)Skinner的手指及時(shí)地掐住我的脖子。我抬眼看他,他不易察覺(jué)地搖了搖頭。他沒(méi)看到嗎?難道他不想站出來(lái)說(shuō):‘嘿,不過(guò)是一杯咖啡灑了,有什么大不了的?!?他的手指一直輕輕地摸著(zhù)我的脖子,分散著(zhù)我的注意力,盡量讓我安靜下來(lái)。哎,也許他是對的。Nick挑了一條皮帶回到Saunders的座位跟前,所有人都注視著(zhù)他們。他解開(kāi)牛仔褲,任它滑在地上,又跪下來(lái),把皮帶刁在嘴里遞給Saunders。后者接過(guò)皮帶,指了一下自己的膝頭,Nick在他主人的膝蓋上趴下來(lái)。這實(shí)在太荒謬了!簡(jiǎn)直就是一場(chǎng)鬧劇。見(jiàn)鬼,我差點(diǎn)忍不住要捧腹大笑了,但我的笑容馬上又收了起來(lái)。看來(lái)其他人并沒(méi)有把它當笑話(huà),Saunders下手非常重,Nick很快就從噙著(zhù)眼淚,發(fā)展到窒息般地哀號了。不,也許我錯了,也許他們兩個(gè)人實(shí)際都樂(lè )在其中,也許Matt其實(shí)是組織里一個(gè)很有價(jià)值的成員,因為他能人為地創(chuàng )造出小插曲,想出額外的懲罰的借口。也許我沒(méi)能正確地理解他的作用---說(shuō)不定他們都很感激這個(gè)混蛋家伙吧。該死,我怎么知道?我不能理解這里的規矩,我也無(wú)法茍同他們的行事。我只想快點(diǎn)回家,我只想跟Skinner在一起,呆在我的或是他的公寓里,我希望他能再次撫遍我的身體,跟我zuoai。我希望能在沒(méi)有威脅和恐懼的環(huán)境里,好好感受我們之間這種嶄新的關(guān)系。拷打簡(jiǎn)直沒(méi)有盡頭,我很想轉開(kāi)臉,但卻被某種駭人的魔力吸引著(zhù)。Nick的屁股上現在已經(jīng)布滿(mǎn)了深紅的傷痕。我甚至沒(méi)有意識到自己一直在發(fā)抖,直到Skinner猛地站起身來(lái),在始終持續著(zhù)的皮帶呼嘯聲中清了清喉嚨。“抱歉我們先走一步?!彼谅曊f(shuō)道。他一手抓住我還在顫抖的肩頭,拉著(zhù)我站起來(lái)。感謝上帝,我真的需要趕快離開(kāi)這里。Saunders停了手看著(zhù)我們。“你還有一個(gè)鐘頭,Skinner先生,”他說(shuō)道,“晚上十一點(diǎn)競技場(chǎng)見(jiàn),請不要遲到?!?/br>“當然,我會(huì )準時(shí)出席?!盨kinner點(diǎn)點(diǎn)頭?!暗F在如果你不反對的話(huà),我想休息一下?!?/br>“可以理解?!盨aunders聳聳肩,他的眼睛里閃著(zhù)某種了然于胸的笑意。我意識到他錯以為我們是被晚上的這些熱辣的表演挑動(dòng)了欲望,想要回到我們的房間繼續我們的個(gè)人演出。他的想法實(shí)在是大錯特錯了,甚至連我原有的那一點(diǎn)兒欲念都被剛才我的所見(jiàn)所聞徹底澆滅了。“謝謝你?!被氐轿覀儼踩男「C,我對Skinner說(shuō)。“沒(méi)什么。我也不喜歡那種場(chǎng)面?!彼瓷先ワ@得有些沉默、甚至有些壓抑,他在床邊坐下來(lái)嘆了口氣。我走過(guò)去坐在他身邊,沉著(zhù)臉盯著(zhù)地板。他把我的臉轉過(guò)來(lái),充滿(mǎn)愛(ài)意地吻著(zhù)我?!拔也粫?huì )像他們那樣?!彼纳ひ袈?tīng)起來(lái)很沙啞。“嘿,我沒(méi)事?!蔽夷芨械剿睦镎娴南喈斂鄲??!澳阒牢乙膊粫?huì )像他們那樣。不像Nick,不像Brad,也不像任何其他奴隸?!?/br>“是啊,感謝上帝,”他笑了笑?!拔蚁胛乙彩懿涣四欠N無(wú)止無(wú)休的刻意奉承。我厭惡那種只會(huì )把‘是’掛在嘴邊的傻瓜。我更喜歡有自己個(gè)性的人,當然,你就是那種該死的個(gè)性十足的家伙?!?/br>“那還用說(shuō),這個(gè)人人都知道?!蔽蚁M覀兡茉谶@個(gè)房間里永遠呆下去,再也不需要面對門(mén)外的瘋狂,但這顯然不可能?!澳銚膯?--競技場(chǎng)的事?”我問(wèn)他。“不?!彼鸬?,“或許有一點(diǎn)兒,但擔心并不能解決任何問(wèn)題?!?/br>“說(shuō)的沒(méi)錯。我想知道的是,你有沒(méi)有經(jīng)常參加FBI的自衛培訓課程?”“當然,”他笑了笑,“不過(guò)說(shuō)實(shí)話(huà),我覺(jué)得今天晚上采取進(jìn)攻策略應該比自衛更有效?!?/br>“你覺(jué)得他們就是貼身rou搏嗎?”“我有這個(gè)預感。不過(guò)那都無(wú)所謂?!彼柭柤??!俺嗖采详囄乙矝](méi)問(wèn)題?!?/br>“這我相信。Scully告訴過(guò)我,你跟那個(gè)出賣(mài)我的家伙干了一架---就是那個(gè)X,最后是你贏(yíng)了。我當時(shí)很吃驚。我跟那家伙對過(guò)陣,他很厲害,是個(gè)十足的狗雜種?!?/br>“要激發(fā)我的斗志,我最需要的是……動(dòng)機?!彼⑽⒁恍?,摸摸