分卷閱讀126
書(shū)迷正在閱讀:進(jìn)化、在渣攻頭頂放羊、喲,我親愛(ài)的病嬌男神、穿越之嫡女謀官、婚姻榜、星際穿越之太子妃、落花風(fēng)雨古人詩(shī)[穿書(shū)]、安檢員X青年(H)、我愛(ài)電影院里的變態(tài) (H)、桃花源記(H)
了一點(diǎn),”我說(shuō)。我真厭惡自己要在西里斯和哈利之間做調解;不為西里斯,只為哈利我也得這么做?!安贿^(guò)我記得這一學(xué)年剛剛開(kāi)始的時(shí)候,我問(wèn)過(guò)西里斯為什么會(huì )來(lái)霍格沃茨。西里斯說(shuō)因為你的傷疤痛,他不放心?!?/br>“噢?!惫檀俚匕l(fā)出一個(gè)音節。“明白我的意思了?”我拍拍他的肩膀,“所以為了你教父安心,你也得那么做?!?/br>129第三個(gè)項目第三個(gè)項目很快就要開(kāi)始了,魁地奇球場(chǎng)上那些曲折的小矮墻已經(jīng)長(cháng)到了十英尺高。在校園里我曾好幾次碰見(jiàn)西里斯。這從來(lái)都不是意外的事情,因為他總是喜歡變成奈特的樣子在校園里游蕩,看起來(lái)就好像一條真正的、充滿(mǎn)了警惕心的狗似的。有幾次他看起來(lái)想走過(guò)來(lái)跟我說(shuō)話(huà),但是我都冷淡地避開(kāi),假裝沒(méi)有看見(jiàn)。即使是以狗的模樣,我也不希望與他過(guò)多接觸了。不幸的是,過(guò)多的人知道它曾經(jīng)是我的寵物——布雷斯就是過(guò)多的那個(gè)。對于奈特他簡(jiǎn)直熱心過(guò)了頭,不僅每次看見(jiàn)它都要向我提起,還試圖捕捉它以便帶回斯萊特林地窖。“布雷斯……”最終我完全敗給了他,呻吟著(zhù)說(shuō),“你能不提奈特嗎?我跟它真的沒(méi)有關(guān)系了?!?/br>“為什么?”布雷斯笑吟吟地說(shuō),“我記得以前曾有人說(shuō)過(guò)從來(lái)不遺棄自己的寵物?!?/br>“那是以前?!蔽野迤鹉樥f(shuō),“現在我發(fā)現誰(shuí)沒(méi)了誰(shuí)都能過(guò)得很好?!?/br>布雷斯的微笑加深了一些,那笑容意味深長(cháng)得簡(jiǎn)直令我有點(diǎn)心慌,也有點(diǎn)莫名其妙。幸運的是西里斯很快結束了他的游蕩,除了努力幫助哈利獲得第三個(gè)項目的勝利外,他不再想其他的一些了。除了盧平教授和西里斯的訓練之外,赫敏和韋斯萊也幫忙為哈利做特訓,麥格教授還特批了他們在沒(méi)人的時(shí)候使用變形課教室。我曾經(jīng)去探班過(guò)——作為朋友,即使是敵對學(xué)院,不對此做出關(guān)注的樣子來(lái)也是不應該的。哈利正在練習昏迷咒,韋斯萊作為他的目標和對手。我站在墻邊,看著(zhù)韋斯萊昏過(guò)去醒過(guò)來(lái)反反復復好幾次,臉上禁不住掛起了發(fā)自?xún)刃牡男θ荨?/br>韋斯萊忿忿地瞪了我一眼,說(shuō):“我們不能綁架洛麗絲夫人嗎?可以用它來(lái)練習魔咒?;蛘叨啾?,我敢保證它愿意為你做任何事情……”我鄙夷地說(shuō):“你可真有出息?!?/br>“哦,你怎么不來(lái)試試?”韋斯萊嚷嚷著(zhù),“我渾身都疼……”“你總是不倒在墊子上!要往后摔!”赫敏不耐煩地說(shuō)著(zhù),用魔杖把一堆軟墊拖來(lái)拖去。“看在梅林的份上——”韋斯萊惱火又不可思議地說(shuō),“被擊暈后往哪倒我怎么能做得了主!”赫敏連忙說(shuō):“哦,我覺(jué)得哈利的昏迷咒已經(jīng)練得不錯了……嗯,繳械咒也很好,晚上再找西里斯他們練習一下其他的魔咒怎么樣?”這時(shí)鈴聲已經(jīng)響起來(lái)了,韋斯萊小心翼翼地活動(dòng)著(zhù)身體走了出去,赫敏把那堆墊子整理好,也跟在后面出去了。哈利落在了最后,他猶豫地說(shuō):“西維亞……”“嗯?”我停下了腳步。“你知道斯內普曾經(jīng)是個(gè)食死徒嗎?”“你是什么意思?”我戒備地看著(zhù)他說(shuō),“不是所有的斯萊特林都是食死徒?!?/br>“見(jiàn)鬼,我什么意思也沒(méi)有?!惫吐暪緡伭司涫裁?,“不過(guò)斯內普曾經(jīng)是,我覺(jué)得你應該知道?!?/br>我震驚地張著(zhù)嘴看著(zhù)他,意識到他沒(méi)有開(kāi)玩笑。“你……沒(méi)有證據……”我心里發(fā)慌,語(yǔ)無(wú)倫次地說(shuō),“我是說(shuō),斯內普教授完全不像一個(gè)……一個(gè)……他怎么會(huì )是?他確實(shí)是喜歡為難學(xué)生,可他從來(lái)沒(méi)傷害過(guò)任何人不是嗎?”“西維亞,雖然我不了解為什么,但是我知道你尊敬斯內普……”哈利說(shuō),“但他是。鄧布利多說(shuō)他曾經(jīng)為鳳凰社做過(guò)間諜?!?/br>聽(tīng)到鄧布利多也知道,我頓時(shí)覺(jué)得有些安心下來(lái)了。我揉了揉心口。“鄧布利多相信他,不是嗎?”哈利皺著(zhù)眉頭說(shuō):“可是……”“沒(méi)有可是。你說(shuō)了,他是間諜?!蔽液敛豢蜌獾卮驍嗨?,“如果鄧布利多不能百分百確定他是安全無(wú)害的,那么他就不會(huì )讓他在霍格沃茨教書(shū)。我覺(jué)得……你最好也相信這個(gè)?!?/br>“哦,”哈利茫然地說(shuō),“好吧?!?/br>雖然我對哈利這么說(shuō),但是我心中也不禁有點(diǎn)忐忑。食死徒堪比麻瓜世界的恐怖分子,聽(tīng)到自己尊敬的人曾經(jīng)混跡其中——不管是臥底還是什么,哪個(gè)可能性都讓人有點(diǎn)擔心。關(guān)于食死徒的惡行,很多書(shū)里都曾經(jīng)有過(guò)描述。我不認為斯內普教授會(huì )是這樣的人,從我還以為我是一個(gè)混血的時(shí)候他就給過(guò)我很多照顧。六月份,我們開(kāi)始了期末考試。當考完魔法史之后,德拉科的生日到來(lái)了。赫敏為我提供了進(jìn)入廚房的方法——只要撓地窖一副掛畫(huà)里的梨子的癢。我進(jìn)去之后驚訝地發(fā)現,原來(lái)霍格沃茨竟然有這么多的家養小精靈,并且我一開(kāi)口,他們就熱情地為我準備了比我所需要的更加多的食物。我帶著(zhù)它們回到了寢室,將靠墻的桌子移動(dòng)到中央,擺好食物,然后走出去把德拉科拉了進(jìn)來(lái)。德拉科看著(zhù)滿(mǎn)滿(mǎn)當當一桌子食物,驚訝地挑了挑眉。“你的生日仍舊不幸地夾在兩場(chǎng)考試之間,”我沖他微笑,“不過(guò)今年你有了一個(gè)小小的生日宴會(huì ),雖然參與的只有我和你兩個(gè)人?!?/br>“嗯……你要知道,”德拉科清清嗓子表示,“我是絕對不會(huì )為來(lái)賓太少感到遺憾的?!?/br>我沖他傻笑。我們,兩個(gè)人,過(guò)了一個(gè)充滿(mǎn)了甜甜的水果派和又香又軟的伊西斯小面包的快樂(lè )夜晚。在以往,學(xué)生們早就在六月十五號之前離開(kāi)學(xué)校了?;舾衲乱呀?jīng)被迫不及待的學(xué)生們踏了個(gè)遍,當所有人的耐心都即將耗盡的時(shí)候,六月二十四號,第三個(gè)項目終于到了。那天早上,四位勇士們的家人都來(lái)到了霍格沃茨。哈利的家人當然是西里斯,但韋斯萊夫人和比爾·韋斯萊——有一頭火紅的長(cháng)發(fā),帶著(zhù)一只獠牙耳環(huán),韋斯萊六兄弟中最年長(cháng)和最帥的一個(gè)——他們也來(lái)了。顯然對哈利來(lái)說(shuō),他們也像他的親人一樣。整整一天,勇士們都陪著(zhù)他們的家人參觀(guān)霍格沃茨。當晚飯結束后,鄧布利多笑呵呵地從教職員席上站了起來(lái)。“女士們,先生們,再過(guò)五分鐘,我就要請大家去魁地奇球場(chǎng),觀(guān)看三強爭霸賽最后一個(gè)項目的比賽?,F在請勇士們跟巴格曼先生到運動(dòng)場(chǎng)去?!?/br>勇士們站出來(lái),走到巴格曼先生身邊??唆斈返母改咐?zhù)他的手,嘀嘀咕咕地用保加利亞語(yǔ)飛快地