分卷閱讀83
書(shū)迷正在閱讀:吃可愛(ài)多長(cháng)大的她、顧盼生輝、我閨房里的銅鏡成精了、木槿花西月錦繡、論病嬌的養成、游戲、蘭諾傳、機器人馴養手札、重生被打臉[娛樂(lè )圈]、論,炮灰就義的正確姿勢
三十余個(gè)熱門(mén)討論話(huà)題,導致本書(shū)在番薯藤熱門(mén)搜索榜網(wǎng)絡(luò )類(lèi)別里,無(wú)論是新書(shū)榜還是熱書(shū)榜,排名都相當靠前。因此我的建議是,恢復對中原五白作品的推薦力度。既然啟迪網(wǎng)在武俠仙俠頻道和奇幻玄幻頻道這兩大傳統熱門(mén)頻道阻擾中原五白的發(fā)展,那為何不順中原五白的意思,找個(gè)相對冷門(mén)的頻道尋求突破呢?”別看編輯部的眾編輯為了手下的作者而爭奪宣傳資源,可他們更清楚站內如果真的出了大神就意味著(zhù)所有的宣傳資源將變得更加值錢(qián)和有效用。這也是這群編輯為什么默許了對孫平的采取白金資源推薦,但也因此對孫平未能一舉封神而感到異常憤怒。所以當陶穎再度提議的時(shí)候,另一個(gè)資深編輯石永樂(lè )反對道:“陶主編,我們承認中原五白可能是世紀網(wǎng)目前簽約作者中最接近神級作者的存在,但是我們已經(jīng)給過(guò)機會(huì ),結果呢?在上兩本書(shū)的推薦周期里,我們硬生生地擠壓了至少三名可以成為紫紅級作者的推薦機會(huì )。沒(méi)錯,世紀網(wǎng)有一個(gè)大神就代表著(zhù)我們在整個(gè)原創(chuàng )網(wǎng)絡(luò )文學(xué)界算是徹底站穩了腳步,有了和啟迪網(wǎng)面對面較量的作用??墒谴蠹乙惨J清一個(gè)事實(shí),網(wǎng)文圈的最主要收入還是紫紅和粉紅這兩個(gè)級別的作者。他們人數龐大,更新穩定,同時(shí)又有豐富的題材和元素,他們才是最終讀者會(huì )的作品。神級作者是面子,紫紅粉紅才是里子!雖然目前中原五白的數據不錯,但還沒(méi)有到我們必須孤注一擲的地步。還是那句話(huà),他有本事就自己來(lái)拿我們的推薦資源!”就在世紀網(wǎng)還在爭論孫平的推薦資源時(shí),京師大學(xué)歷史系的系主任忽然在京師大學(xué)的官方論壇發(fā)表了一篇文章,對中原五白的表示了極大的興趣?!按笪鞯蹏恢笔菤v史上的幾個(gè)重大謎題之一,關(guān)于它的描述只有其他國家的文字記載,而它本身的文字記載卻迄今沒(méi)有找到。更讓人覺(jué)得遺憾的是,有關(guān)大西帝國的遺址及文物均未找到……近日在友人的建議下,了一篇名為的網(wǎng)絡(luò )。雖然中的記載沒(méi)有太多的第一手史料可以支撐,但是作者筆下的真實(shí)度卻讓人信服?!亲髡哒娴膩?lái)自大西帝國?”雖然只是這位教授的一時(shí)調侃,但是很多神秘學(xué)家和陰謀論者紛紛說(shuō)中原五白是歷史穿越者,是來(lái)到現代揭秘“大西帝國”的。一些海外的八卦節目中,邀請來(lái)的所謂專(zhuān)家學(xué)者紛紛暗示震旦國依舊發(fā)明了時(shí)間機器,所以才能寫(xiě)出這樣的。雖然這些的討論讓孫平有些哭笑不得,但是,有關(guān)這本書(shū)的受歡迎程度依舊開(kāi)始超越國界,不少海外的出版社紛紛聯(lián)系世紀網(wǎng),希望能夠拿下這本書(shū)的海外出版權。此時(shí)的世紀網(wǎng)才有些蛋疼,因為他們和孫平的合約都是僅限于國內出版權的代理,海外出版權還在孫平手里。在得知海外出版權還在作者手里之后,全球著(zhù)名的出版社紛紛派出得力的編輯直飛江南省,他們的目標是搶在別家出版社之前拿下海外出版合約,至少也要拿到英語(yǔ)出版合約。在水藍星,華語(yǔ)是第一語(yǔ)言,而英語(yǔ)則是第二語(yǔ)言,其次就是西語(yǔ)、俄語(yǔ)和阿語(yǔ)。在英語(yǔ)和西語(yǔ)出版界,雄獅書(shū)屋和杰弗遜兄弟出版社可謂一時(shí)瑜亮。對于這本書(shū)的海外代理權,這兩家出版社都是極其看重的。畢竟和國內讀者喜好幻想類(lèi)不同,海外讀者對于非幻想類(lèi)有這更大的興趣。第058章:海外托尼是杰弗遜兄弟出版社負責亞洲區事務(wù)的副總裁,雖然這個(gè)名頭頗大,但是在集團內部卻是一個(gè)冷僻到極點(diǎn)的職位。甚至自己的辦公室雖然和其他副總裁同樣位于杰弗遜大廈頂樓,可人家辦公室不僅陽(yáng)光明媚還風(fēng)景迷人;自己的呢?連同秘書(shū)辦公室加起來(lái)還不如人家一個(gè)副總裁的辦公室大。每天都要忍受太陽(yáng)西曬的苦惱,站在窗戶(hù)前也只有水泥森林可以欣賞?;蛟S就像別人說(shuō)的那樣,如果不是水藍星上有個(gè)亞洲的話(huà),或許就沒(méi)必要設立自己這個(gè)職位了。西方出版界是英語(yǔ)為主,西語(yǔ)為輔,所以杰弗遜兄弟出版社才能和雄獅書(shū)屋分庭抗禮;可東方出版界已經(jīng)是華語(yǔ)一統天下,除了震旦國的三大出版社之外,其余出版集團壓根都是喝湯的存在,遑論自己這樣的外來(lái)戶(hù)?而且由于東西方文化的差異,每年從東方引進(jìn)的書(shū)籍中,能勉強保本的大概只占到三成左右。很多從東方引進(jìn)的版權,辛辛苦苦翻譯成英語(yǔ)版或西語(yǔ)版之后,連渠道都沒(méi)鋪就直接送圖書(shū)館或研究機構去存檔了。但是這次集團內部對于這本書(shū)還是很感興趣的,因為大西帝國被譽(yù)為是西方文明的三大起源之一。相較于希伯來(lái)文明和希臘文明保存了大量的史料和遺址不同,大西帝國留下的更多只是傳說(shuō)和神話(huà)。因而在西方出版歷史上,有不少的書(shū)籍都獲得了不錯的銷(xiāo)量。而這本來(lái)自震旦國的選擇了從小人物的視角來(lái)描寫(xiě)這個(gè)龐大而發(fā)達的帝國,讓不少讀者都有一種特殊的代入感。杰弗遜兄弟出版社的總裁們當然不是傻子,如果他們連一本暢銷(xiāo)書(shū)的潛質(zhì)都看不出來(lái)的話(huà),杰弗遜兄弟出版社早就破產(chǎn)結業(yè)了。從申城飛到星潭市大約花費了托尼兩個(gè)小時(shí)的時(shí)間,然后再從星潭市轉長(cháng)途汽車(chē)前往桃江市有花費了托尼將近三個(gè)小時(shí)的時(shí)間。雖然長(cháng)途汽車(chē)較其他公交車(chē)要大許多,但是對于本身塊頭就大的托尼來(lái)說(shuō)還是拘束得厲害。從長(cháng)途汽車(chē)上下來(lái)之后,托尼伸了個(gè)懶腰,然后先去自己預訂的桃江酒店辦理入住手續。順帶和前臺聊了聊如何前往桃江四中的路線(xiàn),在問(wèn)清楚之后,托尼便拎著(zhù)自己的公文包上了出租車(chē)。桃江市市區并不大,除了老城區雙塔區和工廠(chǎng)區西橋廠(chǎng)區之外,就只有目前在建的江濱區了。四中位于雙塔區與城北開(kāi)發(fā)區的交界地帶,旁邊還有一個(gè)風(fēng)景宜人的鏡湖風(fēng)景區,這都是未來(lái)桃江的市轄區之一。從桃江酒店到桃江四中不過(guò)半小時(shí)的路程,托尼下車(chē)之后見(jiàn)到的是一座頗為現代化的高中。由于四中有嚴格的門(mén)禁措施,托尼不得不先到門(mén)衛處辦理手續。在門(mén)衛處等了十分鐘之后,一個(gè)四中接待處的人趕了過(guò)來(lái),“原來(lái)是托尼斯通先生,歡迎來(lái)到美麗的桃江四中!我是張娟娟?!?/br>“張小姐,你好!”托尼和張娟娟打招呼道,“我是杰弗遜兄弟出版社的副總裁,今天來(lái)到貴校是特意來(lái)拜訪(fǎng)孫平,孫老師的?!碑吘故欠止軄喼奘聞?wù),托尼的華語(yǔ)還是極好的。雖然桃江市是發(fā)展中的中等城市,但是外國人還是極