第十張
書(shū)迷正在閱讀:淤青、枉生錄2——花盡酒闌春到也、偷情二三事、哦,是性欲啊、嫩芽、爛熟莓果真的爆酸、三張劇票(兄妹骨科)、帝國囚籠、別有用心的姐夫、別想逃
親愛(ài)的哈利:(字跡非常潦草零亂) 我知道你星期五下午沒(méi)有課,不知能否在午后三時(shí)前后過(guò)來(lái)和我一起喝茶?我很想知道你第一周的情況。請讓海德薇給我一個(gè)回音。 ?!「?/br> 哈利向德拉科借來(lái)羽毛筆在字條背面匆匆寫(xiě)道:“好的,我很樂(lè )意,下午見(jiàn)?!比缓缶妥尯5罗憋w走了。 幸好哈利還有跟海格一起喝茶這么個(gè)盼頭,因為魔藥課是哈利進(jìn)霍格沃茨之后最厭煩的一門(mén)課程。雖然他現在都會(huì )了。 在開(kāi)學(xué)宴會(huì )上,哈利就感到斯內普教授不喜歡他。第一節魔藥課結束的時(shí)候,他才知道自己想錯了。斯內普教授不是不喜歡他,而是恨他。 魔藥課是在一間地下教室里上課。這里要比上邊城堡主樓陰冷,沿墻擺放著(zhù)玻璃罐,里面浸泡的動(dòng)物標本更令你瑟瑟發(fā)抖。 斯內普和弗立維一樣,一上課就拿起名冊,而且也像弗立維一樣,點(diǎn)到哈利的名字時(shí)總是停下來(lái)。 “哦,是的,”他小聲說(shuō),“哈利·波特,這是我們新來(lái)的——鼎鼎大名的人物啊?!彼箖绕拯c(diǎn)完名,便抬眼看著(zhù)全班同學(xué),他的眼睛像海格的一樣烏黑,卻沒(méi)有海格的那股暖意。他的眼睛冷漠、空洞,使你想到兩條漆黑的隧道。 “你們到這里來(lái)為的是學(xué)習這門(mén)魔藥配制的精密科學(xué)和嚴格工藝?!彼_(kāi)口說(shuō),說(shuō)話(huà)的聲音幾乎比耳語(yǔ)略高一些,但人人都聽(tīng)清了他說(shuō)的每一個(gè)字。像麥格教授一樣,斯內普教授也有不費吹灰之力能讓教室秩序井然的威懾力量?!坝捎谶@里沒(méi)有傻乎乎地揮動(dòng)魔杖,所以你們中間有許多人不會(huì )相信這是魔法。我并不指望你們能真正領(lǐng)會(huì )那文火慢煨的坩堝冒著(zhù)白煙、飄出陣陣清香的美妙所在,你們不會(huì )真正懂得流入人們血管的液體,令人心蕩神馳、意志迷離的那種神妙魔力……我可以教會(huì )你們怎樣提高聲望,釀造榮耀,甚至阻止死亡——但必須有一條,那就是你們不是我經(jīng)常遇到的那種笨蛋傻瓜才行?!?/br> 他講完短短的開(kāi)場(chǎng)白之后,全班啞然無(wú)聲。哈利和德拉科揚了揚眉,交換了一下眼色。赫敏·格蘭杰幾乎挪到椅子邊上,朝前探著(zhù)身子,看來(lái)是急于證明自己不是笨蛋傻瓜。 “波特!”斯內普突然說(shuō),“如果我把水仙根粉末加入艾草浸液會(huì )得到什么?” 哈利看了德拉科一眼;赫敏的手臂高高地舉到空中。 “生死水,先生?!惫f(shuō)。 斯內普輕蔑地撇了撇嘴。 “嘖,嘖好吧,下一個(gè)問(wèn)題可沒(méi)這么簡(jiǎn)單?!?/br> 斯內普有意不去理會(huì )赫敏高舉的手臂。 “讓我們再試一次吧。波特,如果我要你去給我找一塊糞石,你會(huì )到哪里去找?” 赫敏盡量在不離開(kāi)座位的情況下,把手舉得老高。 “羊的胃里,先生?!?/br> “好吧,恭喜你答對了。還有一個(gè)問(wèn)題?!?/br> 斯內普仍舊沒(méi)有理會(huì )赫敏顫抖的手臂。 “波特,那你說(shuō)說(shuō)舟形烏頭和狼毒烏頭有什么區別?” 這時(shí),赫敏站了起來(lái),她的手筆直伸向地下教室的天花板。 “沒(méi)有區別,先生”哈利說(shuō)。 “坐下,”他對赫敏喝道,“水仙根粉和艾草加在一起可以配制成一種效力很強的安眠藥,就是一服生死水。糞石是從山羊的胃里取出來(lái)的一種石頭,有極強的解毒作用。至于舟形烏頭和狼毒烏頭則是同一種植物,也統稱(chēng)烏頭。明白了嗎?你們?yōu)槭裁床话堰@些都記下來(lái)?” 這時(shí)突然響起一陣摸索羽毛筆和羊皮紙的沙沙聲。在一片嘈雜聲中,斯內普說(shuō):“波特,由于你回答全對,斯萊特林加一分?!?/br> 魔藥課繼續上了下去,但格蘭芬多的學(xué)生們的處境并沒(méi)有改善。斯內普把他們分成兩人一組,指導他們混合調制一種治療癤子的簡(jiǎn)單藥水。斯內普拖著(zhù)他那件很長(cháng)的黑斗篷在教室里走來(lái)走去,看他們稱(chēng)干蕁麻,粉碎蛇的毒牙,幾乎所有的學(xué)生都挨過(guò)批評,只有馬爾福幸免,看來(lái)馬爾福是斯內普偏愛(ài)的學(xué)生。正當他讓大家看馬爾福蒸煮帶觸角的鼻涕蟲(chóng)的方法多么完美時(shí),地下教室里突然冒出一股酸性的綠色濃煙,傳來(lái)一陣很響的嘶嘶聲。納威不知怎的把西莫的坩堝燒成了歪歪扭扭的一塊東西,坩堝里的藥水潑到了石板地上,把同學(xué)們的鞋都燒出了洞。幾秒鐘內,全班同學(xué)都站到了凳子上,坩堝被打翻時(shí),納威渾身浸透了藥水,這時(shí)他胳膊和腿上到處是紅腫的癤子,痛得他哇哇亂叫。 “白癡!”斯內普咆哮起來(lái),揮起魔杖將潑在地上的藥水一掃而光。 “我想你大概是沒(méi)有把坩堝從火上端開(kāi)就把豪豬刺放進(jìn)去了,是不是?” 納威抽抽搭搭地哭起來(lái),連鼻子上都突然冒出了許多癤子。 “把他送到上面的醫院去?!彼箖绕諏ξ髂獏柭曊f(shuō)。接著(zhù)他在羅恩身邊轉來(lái)轉去,他正好挨著(zhù)納威cao作。 “羅恩,你為什么不告訴他不要加進(jìn)豪豬刺呢?你以為他出了錯就顯出你好嗎?格蘭芬多因為你丟了一分?!?/br> 三點(diǎn)差五分,他們四人離開(kāi)城堡穿過(guò)場(chǎng)地向海格的住處走去。海格住在禁林邊緣的一間小木屋里,大門(mén)前有一張弩和一雙橡膠套鞋。 哈利敲門(mén)時(shí),他們聽(tīng)見(jiàn)屋里傳來(lái)一陣緊張的掙扎聲和幾聲低沉的犬吠。接著(zhù)傳來(lái)海格的說(shuō)話(huà)聲:“往后退,牙牙,往后退?!?/br> 海格把門(mén)開(kāi)了一道縫,露出他滿(mǎn)是胡須的大臉。 “等一等?!彼f(shuō),“往后退,牙牙?!?/br> 海格把他們倆讓了進(jìn)去,一邊拼命抓住一只龐大的黑色獵狗的項圈。 小木屋只有一個(gè)房間。天花板上掛著(zhù)火腿、野雞,火盆里用銅壺燒著(zhù)開(kāi)水,墻角放著(zhù)一張大床,床上是用碎布拼接的被褥。 “不要客氣?!焙8裾f(shuō)著(zhù),把牙牙放掉了。牙牙立刻縱身朝羅恩撲過(guò)去舔他的耳朵。像海格一樣,牙牙顯然也不像它的外表那樣兇猛。 “這是塞斯,湯姆以及德拉科?!惫麑8裾f(shuō)。海格正忙著(zhù)把開(kāi)水倒進(jìn)一只大茶壺里,一邊把巖皮餅往餐盤(pán)里放。 “馬爾福家的?”海格說(shuō),朝德拉科的鉑金色頭發(fā)瞟了一眼。 巖皮餅差點(diǎn)把他們的牙都硌掉了??晒贿呇b出很愛(ài)吃的樣子,一邊把這幾天上課的情景講給海格聽(tīng)。牙牙把頭枕在哈利膝頭上,口水把他的長(cháng)袍都洇濕了一大片。塞斯對著(zhù)除了哈利拿著(zhù)的那個(gè)以外的巖皮餅施放了一個(gè)軟化咒。 “不錯的咒語(yǔ),先生,這樣是好吃很多”海格笑著(zhù)對塞斯說(shuō)道。 哈利對海格講了斯內普課上的事。海格要哈利不要擔心,因為斯內普幾乎沒(méi)有喜歡過(guò)任何學(xué)生。 “可他好像真的很恨我?!?/br> “瞎說(shuō)!”海格說(shuō),“他為什么要恨你?” 可哈利總覺(jué)得海格在說(shuō)這話(huà)時(shí)有些有意回避他的目光。 ……………………原文不寫(xiě)了……………………