分卷閱讀55
書(shū)迷正在閱讀:她說(shuō)孩子是我的、我被黑化大佬寵上天、劇本殺富江、穿書(shū)后我和豪門(mén)影帝HE了、總裁和總裁談戀愛(ài)了、我和校草的信息素鎖了(abo)、退休橫濱慘遭修羅場(chǎng)、我治愈了偏執大佬們、我就是那個(gè)壞心jiejie、神醫老公
而這一切,就算有準備會(huì )顧忌孩子們。但在自己的家里,總無(wú)法避免被心思敏感的大兒子察覺(jué)。起初,菲利克斯只覺(jué)得父母的表現有些奇怪,因為他們并未減少對孩子們的關(guān)懷,他便忽略了過(guò)去。但一次偶然的窺聽(tīng),他才知道他們原來(lái)在質(zhì)疑自己的音樂(lè )天賦。此刻的他還只覺(jué)得荒謬,甚至懷疑這是他的幻聽(tīng)——但越來(lái)越多次的音樂(lè )家訪(fǎng)談讓他不得不接受這個(gè)殘酷的事實(shí),至少他在陰影處緊握的雙手產(chǎn)生的痛楚是那么真實(shí)。被至親之人質(zhì)疑,菲利克斯不知道自己為什么還可以在人前展露出理解性的微笑。他甚至覺(jué)得,每一個(gè)從父親書(shū)房出來(lái)的音樂(lè )家,在離開(kāi)自家大門(mén)前看向自己的眼神都充滿(mǎn)著(zhù)憐憫。天空似乎暗了,或許現在早已進(jìn)入了寒冬,不然為何柏林會(huì )這般刺骨寒冷?在看到他們家的老熟客,著(zhù)名的鋼琴家和作曲家伊格納茲·莫謝萊斯和父母會(huì )話(huà)完畢后,對自己那些語(yǔ)焉不詳的驗證,徹底打碎了這位剛剛步入少年的孩子內心的驕傲。菲利克斯像抓住冬日里最后一寸陽(yáng)光一樣,希望父母能夠停止這種無(wú)聲的折磨。他沒(méi)有辦法說(shuō)出聲,他不想去問(wèn)詢(xún),他只想就這樣保持最后的尊嚴等一個(gè)可以讓他無(wú)視這一切的宣判。或許莫謝萊斯的話(huà)語(yǔ)產(chǎn)生了作用,父母的會(huì )談行為終于消停了。他接受了這位鋼琴家的指導,但似乎無(wú)法繼續肆意微笑——或許,他在等一個(gè)春天,讓他心里的寒冬趕緊過(guò)去。新的一年已經(jīng)走到了三月,春天似乎就在不遠處。菲利克斯等待著(zhù)窗外再一次鳥(niǎo)語(yǔ)花香,但父親卻告知他準備一起前往巴黎。他原本以為這是一場(chǎng)補償的旅行,并小小地期待著(zhù)時(shí)隔多年與巴黎的再會(huì )。然而事實(shí),總是和人的期望背道而馳。菲利克斯和父親站在一棟宅邸面前,他有些疑惑,畢竟這個(gè)地址十分陌生。“菲利克斯,我帶你去見(jiàn)見(jiàn)路易·凱魯比尼大師,他是巴黎音樂(lè )學(xué)院的院長(cháng)。對于你的音樂(lè )之路,他一定會(huì )有睿智的判斷……”一瞬間,少年心中所有的希冀化作煙塵,徹底消散在巴黎的風(fēng)中。他的微笑凍結在臉上,此刻,他的心再一次墜進(jìn)無(wú)望的寒冬。……柏林。夏洛蒂正望著(zhù)窗外的景色發(fā)著(zhù)呆。樹(shù)木早已萌出芽苞,卻遲遲不肯抽出新綠。春天似來(lái)不來(lái),不知為何此刻女孩子的內心染上幾分焦急——她好像未曾這樣渴盼過(guò)某個(gè)季節快些來(lái)臨。菲利克斯應該早就到了巴黎,但愿這座可愛(ài)的城市能給他帶來(lái)一些快樂(lè )。是的,快樂(lè )。夏洛蒂早就發(fā)現,進(jìn)來(lái)她的竹馬先生十分勉強自己。但鑒于他一直裝作若無(wú)其事的模樣,為了維護他的驕傲,她再等他跟自己敞開(kāi)心扉。“夏洛蒂,有你的信件,從巴黎來(lái)的?!?/br>樓下傳來(lái)的聲音讓她眼前一亮。巴黎,那就只有他了。第35章Op.35:巴黎“給親愛(ài)的夏洛蒂:但愿信件到的時(shí)候,柏林的春天已經(jīng)降臨。畢竟在我寫(xiě)這封信的時(shí)候,巴黎的一切都糟透了——我實(shí)在想象不出,我離開(kāi)巴黎也就幾年時(shí)間而已,但這里已經(jīng)變得令我陌生。我覺(jué)得我此刻應該寫(xiě)幾句它的好話(huà),畢竟你從小就長(cháng)在這里,一定對這座城市有著(zhù)別樣的情結。聽(tīng)好了:巴黎的確恢弘,這里音樂(lè )更新的節奏快到令人驚嘆。啊,我喜歡新開(kāi)通的煤氣燈,它們讓我晚上夜歸的路途稍微有點(diǎn)樂(lè )趣。我想你不會(huì )好奇地問(wèn)我為何提到夜歸,在巴黎住過(guò)那么久的夏洛蒂小姐一定還記得這座城市最有特色的沙龍文化——我就是去參加沙龍了,相信我,我絕對足夠成熟到可以游刃有余地應對各種沙龍和社交場(chǎng)合。你絕對不會(huì )懷疑我的,對吧?贊揚就到這,我絕不會(huì )再說(shuō)關(guān)于巴黎的一句好話(huà)——這里的一切都是一片毫無(wú)意義的浮華,我對這種不切實(shí)際的東西并沒(méi)有特別的好感。附注:這段話(huà)你不喜歡就不要看,裝作它被劃掉了就行。萬(wàn)一你要看,就把它們化成‘我有些想你了’就行。下面是我對巴黎現在音樂(lè )界著(zhù)名人士的點(diǎn)評,我想你一定感興趣——答應我,如果你對此失望,就去樂(lè )團排排我的曲子做調劑。新的曲譜我放在老地方,上了鎖,鑰匙早就在你那,你隨意取配。不知道你是否聽(tīng)過(guò)凱魯比尼這個(gè)姓氏,是的,這位‘大師’現在是巴黎音樂(lè )學(xué)院的院長(cháng)。我那令人尊敬的父親在我們剛到巴黎不久就帶我去拜訪(fǎng)了他,就為在這位老前輩的嘴里聽(tīng)到‘菲利克斯是否是個(gè)搞音樂(lè )的料子’這個(gè)傻透了的問(wèn)題的答案。還行,這位惜字如金的老先生在巴黎音樂(lè )界的地位算是含著(zhù)金,至少他對我的評價(jià)不假,我竟然成了為數不多的獲得他贊譽(yù)這份‘殊榮’的人。上帝呀,這簡(jiǎn)直令我頭皮發(fā)麻——我在他面前演奏我的時(shí)的狀態(tài)糟糕透了。他是怎么能忍受那樣的音符并微笑著(zhù)點(diǎn)頭走向我,再對所有人說(shuō)‘這個(gè)孩子很有天分,以后一定大有作為。至少現在他已經(jīng)很不錯了……不過(guò),他花的錢(qián)一定不少,身上對衣服可不便宜?!?/br>我的音樂(lè )和我花費的錢(qián)和我的衣服有什么必然聯(lián)系嗎?這就是巴黎樂(lè )界的元老?哦,仁慈的主,請原諒我,可能我這個(gè)無(wú)趣的漢堡人無(wú)法體會(huì )巴黎人民的幽默——等等,這里錯了,是意大利人的風(fēng)趣!或許拜見(jiàn)這位先生唯一的好處就是,我終于可以不用再被父親帶著(zhù)去詢(xún)問(wèn)別的音樂(lè )界我是否有天分了——盡管我覺(jué)得他的說(shuō)服力一點(diǎn)都不強,但好歹他讓我脫離了苦海,我對此回以感激。凱魯比尼還測試了我的作曲能力。當我出色地當場(chǎng)完成了一首管弦樂(lè )隊伴奏的五聲部慈悲經(jīng)合唱曲的創(chuàng )作后,這位先生竟當即表示要收我為徒!太可怕了,我委婉地回絕了這一‘恩賜’。偷偷地,我覺(jué)得就連你來(lái)教我樂(lè )團相關(guān)可能都比他教我要靠譜的多。好了,讓我們說(shuō)說(shuō)別的,別讓他占了過(guò)多的篇幅。巴黎的貴婦和小姐們在音樂(lè )響起時(shí)還在嘰嘰喳喳,甚至玩搶椅子的游戲——瑞貝卡都不那么做;巴黎的管弦樂(lè )團糟透了,他們居然對貝多芬的第二交響曲一無(wú)所知;女歌唱家朱迪塔·帕斯塔完全名不副實(shí),嗓音含混不清,音色干癟晦澀,簡(jiǎn)直難以忍受;羅西尼的劇作在巴黎備受追捧,但我覺(jué)得他更像是‘白話(huà)大師’——他身形臃腫還喜好穿得光鮮亮麗,實(shí)在令我費解。……好了,我親愛(ài)的夏洛蒂。讓我在忍受巴黎幾天