41 蜂步
41 蜂步
斯洛桑的宿舍位于學(xué)校內的兩個(gè)區之外,這里的房子多數是古典風(fēng)格,也就是說(shuō),由灰黑色石頭為地基和主體,每層層高足有三米,窗戶(hù)狹長(cháng)而分為內外兩層并不相連,陽(yáng)光只能通過(guò)反射進(jìn)入室內,來(lái)自外界的窺伺和敵人的箭矢都不能直接危害到內部的人。也是因為一樓和二樓能獲得的光照并不多的緣故,下兩層的墻壁被完全封死,平時(shí)用于公用區域,三樓以上才是居住在這里的學(xué)生們起居的地方。 希格依第一次來(lái)這樣的宿舍,她挽著(zhù)斯洛桑的手臂,跟著(zhù)他一起平常地步入三樓的長(cháng)廊,兩側的燈罩內點(diǎn)著(zhù)特制的長(cháng)明蠟燭,周?chē)膾焯荷系娜宋锖图y章都被映得纖毫畢現。周?chē)年愒O相對于一個(gè)學(xué)生宿舍來(lái)說(shuō),實(shí)在是有些奢侈,她有些好奇地稍微轉了轉頭,想要看看那些奇妙精致的小物件,這個(gè)小動(dòng)作馬上被斯洛桑注意到了。 “周?chē)纳{很沉悶吧?碉堡式建筑就是這樣,第一次住進(jìn)來(lái)的時(shí)候我也覺(jué)得很不習慣?!彼孤迳L鹩沂?,為她指出了幾位建校之初的法師,還有更早之前,在定下帝都的戰爭中立下功勞的將領(lǐng)和貴族,“希格依住的新式宿舍有巨大的窗子,我們倒是很羨慕?!?/br> “我還是第一次看到這些裝飾?!毕8褚莱姓J道,“不過(guò)我想的要……更華麗一點(diǎn)?!?/br> 斯洛桑輕笑起來(lái),他堪稱(chēng)平易近人地比了比那些東西,“這些都是舊時(shí)代的風(fēng)格,在帝國建立之初,匠人們可沒(méi)有那些明亮的燃料和來(lái)自海外的技術(shù)?!?/br> 住在這里的學(xué)生們當然不像希格依那樣一人只有一個(gè)單獨的狹窄房間,也不像一些小貴族或稍微富裕平民那樣住在一個(gè)內含臥室、抄寫(xiě)室、小浴室的套間里。 事實(shí)上,他們每一個(gè)人都要占據半層樓,與其說(shuō)他們住在套間里,倒不如說(shuō)他們的活動(dòng)區域被限定為一個(gè)過(guò)大的樓層。臥室、抄寫(xiě)室、小型書(shū)房、浴室這樣的必備設施之外,他們還有另外的臥室、盥洗室供來(lái)客使用,儲藏室和衣帽間也占據了兩個(gè)房間而不是退而求其次的一個(gè),希格依甚至還看到了一個(gè)單獨的冥想室,它現在正在被改裝為一個(gè)小小的,供人談話(huà)的私密房間。 “今天晚上我可能會(huì )使用這里和別人聊聊天,”斯洛桑推開(kāi)門(mén),為她說(shuō)明,“那個(gè)時(shí)候恐怕要麻煩您照看一下外面的情況,食物和酒不夠的話(huà),會(huì )有人來(lái)填充上去。需要擔心的是,他們可能有點(diǎn)合不來(lái),如果有人對樂(lè )團或別的東西不滿(mǎn)意,或者遇到了您覺(jué)得很難解決的情況,請您過(guò)來(lái)敲一下門(mén),我會(huì )盡快出來(lái)?!?/br> 希格依探了探頭,她發(fā)現里面只有兩把坐椅,連一張桌子都沒(méi)有。也就是說(shuō),談話(huà)雙方如果要喝點(diǎn)什么,就只能拿在手上或是很不講究地把杯子放在地板或扶手上。這個(gè)布置說(shuō)明它壓根不是為了深談準備的。 “好的?!彼怨缘卮饝讼聛?lái),并暗中祈禱自己不要被迫介入其他學(xué)生的矛盾。 在這樣的場(chǎng)合下,她的實(shí)力和年紀都顯然不足以讓其他人信服,而身為斯洛桑的舞伴,她所做出的任何一個(gè)錯誤的決策,都會(huì )使她和舞會(huì )的主人被人嘲笑。 “但是……”希格依想了想,還是決定向他祈求一點(diǎn)幫助,“我想知道,您大概會(huì )和幾個(gè)人進(jìn)行談話(huà)呢?” 斯洛桑送來(lái)的舞裙是蜂步舞的舞裙,這種舞蹈跳起來(lái)相當熱情隨性,男女舞伴都要像正在飛舞的蜜蜂一樣旋轉著(zhù)身體交換位置,在不去觸碰對方的情況下不斷拉近距離又飛快地遠離對方。按照慣例,斯洛桑要和她跳包括開(kāi)場(chǎng)舞在內的起碼三支舞才行。 “并不會(huì )很多,大概和四五個(gè)朋友,我會(huì )和您跳開(kāi)場(chǎng)舞和那之后的第二支舞,樂(lè )團會(huì )演奏到午夜,所以我們在差一刻午夜的時(shí)候跳最后一支舞,”斯洛桑指了指舞池的位置,示意希格依熟悉一下方向,“蜂步舞很少交換舞伴,但并不絕對,所以我希望您牢牢能跟在我身邊,僅限在舞池里?!?/br> 這是一個(gè)難題,因為這就意味著(zhù)希格依需要在跳舞的同時(shí)不斷追逐自己的舞伴,避免被其他雌蜂擠到不合適的位置從而不得不達成交換舞伴的結果。想也知道,決心追逐斯洛桑的女士們并不會(huì )貼心地為她準備一個(gè)合適的舞伴,到了那時(shí)候,她作為被邀請來(lái)的舞伴,一個(gè)人灰溜溜地下場(chǎng),既是認輸也是示弱。斯洛桑是不會(huì )滿(mǎn)意的。 希格依有些為難,她很快就想明白了其中的關(guān)鍵點(diǎn),但她并不能保證自己一定能做到。 “您跳舞跳得好嗎?”他問(wèn)道。 “可能沒(méi)有那么好,我可能追不上您?!毕8褚离U些咬住自己的嘴唇,要不是嘴唇上粘稠的質(zhì)感和斯洛桑的眼神提醒了她,現在她恐怕就得去補一補口紅了。少女為懸在斯洛桑手里的香甜誘餌猶豫了一下,但她很快意識到,在這個(gè)節點(diǎn)撒謊恐怕更不明智,一旦她的助教因為相信了她的謊言而陷入尷尬的情景,那她的機會(huì )就也不再是她的機會(huì )了。 斯洛桑和她說(shuō)教授對所有人的表現都有印象,但希格依并不覺(jué)得自己在其中是無(wú)可替代的那一個(gè),恐怕更多的原因,是斯洛桑把一些可有可無(wú)的名額截留了下來(lái),將它們送給了他傾向的人選。 希格依有些緊張地絞緊了自己的手指,面對這種絕非能靠小聰明解決的難題,她不得不承認自己的無(wú)力。 斯洛桑輕輕拍了拍她的小臂?!皼](méi)關(guān)系,那的確很難,”他理解地說(shuō)道,“不過(guò)依我看來(lái),您可以……嗯,如果您覺(jué)得接下來(lái)的速度有難度的話(huà),您可以偶爾拉住我的手?!?/br> 出色的蜂步舞者可以在毫厘之間旋身而過(guò),絕不碰到對方的一片衣角,但這顯然不利于舞會(huì )的另一個(gè)重要功能:求偶。 于是很快,又有一條無(wú)傷大雅的小規矩流了出去:如果一位初學(xué)者,而她恰好是一位可愛(ài)的小女士時(shí),在那些錯身而過(guò)的旋轉和跳躍中,她可以主動(dòng)伸出手攀住對方的手臂用以借力。畢竟那些活動(dòng)實(shí)在是太快了點(diǎn),對淑女的高跟舞鞋也不太友好。 這種行為理所當然地被那些兇猛的淑女們用來(lái)表達對男士的好感。 因為年齡差距的實(shí)際存在,斯洛桑學(xué)習蜂步舞時(shí),和自己的jiejie們跳過(guò)許多場(chǎng)。初學(xué)時(shí)他經(jīng)常因為轉身時(shí)的動(dòng)作過(guò)于笨拙而被那幾個(gè)靈巧的堂表姐嘲笑和作弄。她們會(huì )伸出腿,把他絆倒在地,并且在他身邊兩兩結對地翩翩起舞。 斯洛桑的弟弟meimei在那時(shí)候都還是蹣跚學(xué)步的小孩子,他能跑能跳,也不算靈巧,理所當然地成了jiejie們唯一的玩具。所以很長(cháng)一段時(shí)間里,他一直都在為跳舞相關(guān)的所有事情煩惱,直到他發(fā)現她們?yōu)樗麥蕚涞奈栊罅瞬恢灰淮a,鞋帶還老是系不緊。 不過(guò)就算他學(xué)會(huì )了許多舞步,他的jiejie們也只有變得更加靈巧,更加輕捷——她們幸運地獲得了戰士的天賦,成為了繼承可敬而強大的舞蹈女士的技藝的舞者。也就是那些使用彎刀和金屬軟鞭,在飛快的旋轉中將敵人片成幾片的角色。 斯洛桑幾乎以為她們永遠都會(huì )那么善于舞動(dòng),但在某一年皇室召開(kāi)的舞會(huì )上,他驚訝地發(fā)現自己那些一跳就是一整天的jiejie們忽然之間柔弱了起來(lái),就好像一夜之間舞蹈之神收回了她的恩賜,讓她們就連一個(gè)完整的旋身都做不出來(lái)。 直到三四場(chǎng)婚禮相繼舉行之后,他才恍惚地明白過(guò)來(lái),那些也只不過(guò)是他斑斕毒蝶般的jiejie們捕獵的手段而已。 作為一個(gè)男人,他當然不可能使用這種技巧,想也知道,一個(gè)無(wú)法獨立完成旋身的男人可不會(huì )被認為柔弱可愛(ài),不過(guò)現在,她們所教會(huì )他的東西另有其他人可以用。 “您可以拉住我的手,攀住我的肩膀,或者,”他若無(wú)其事地說(shuō),眼神輕輕擦過(guò)希格依過(guò)紅的,因而顯得她過(guò)分艷麗的嘴唇,“在軌跡受到擠壓的時(shí)候,您可以試著(zhù)靠近一點(diǎn)?!?/br>