分卷閱讀19
書(shū)迷正在閱讀:懷了男主小師叔的崽后,魔君帶球跑了、奢求、你的臉上我的唇印、野狗和大美人的故事、單身狗的世界、美夢(mèng)、校草說(shuō)他沒(méi)有錢(qián)/拯救校草后被迫綁定戀愛(ài)系統、攻無(wú)不克、致命撲克、穿成愛(ài)豆親閨女
。阿西娜卻委屈巴巴的小聲嘟囔道:“我不要!”“聽(tīng)話(huà)meimei!”說(shuō)著(zhù)邁克羅夫特按了按飯桌上的響鈴,維特爾聽(tīng)見(jiàn)聲音立刻走來(lái)恭敬問(wèn)道:“先生,什么事情?”“東西!”邁克羅夫特微微抬頭,維特爾立刻會(huì )意從口袋里掏出一袋信封,邁克羅夫特接過(guò)信封打開(kāi)看了一眼從中倒出一把鑰匙方說(shuō):“這是221A的鑰匙,我已經(jīng)付了一年的房租,信封里面我給你留下了一百英鎊的生活費,如果不夠可以聯(lián)系維特爾他會(huì )給你送去。好嗎?”邁克羅夫特將鑰匙壓在信封上一起推到阿西娜的面前,明顯的威逼利誘當然邁克羅夫特更多是利誘。要知道一百英鎊在這樣的時(shí)代可是相當于一個(gè)可以承擔雇傭女仆的單身女性一年的收入,阿西娜不可能不動(dòng)心,畢竟無(wú)論在什么時(shí)代錢(qián)都是最緊要的東西。吃喝玩樂(lè ),哪樣不要花錢(qián)的。“那我照顧她能得到什么?”歇洛克滿(mǎn)懷期待的看向哥哥,卻只得到邁克羅夫特一個(gè)淡淡的笑容,并道:“什么也沒(méi)有,你如果沒(méi)有照顧好meimei或是欺負了她,我還會(huì )取消對你的資助?!?/br>“這不公平!”歇洛克義憤填膺的說(shuō)道。“她是meimei!”邁克羅夫特眨了眨眼睛,只這一句話(huà)落下聲音再也不解釋其他什么了。歇洛克對這樣的偏心事件雖然不滿(mǎn)卻也無(wú)計可施,除了默默承受也無(wú)法反抗自己這個(gè)妹控哥哥的所作所為。阿西娜看著(zhù)面前的信封還在猶豫不決,邁克羅夫特已經(jīng)展開(kāi)餐巾道:“這次讓你回來(lái)是有件極其要緊的事情,或者說(shuō)是一份極其要緊的工作要交給你?!彼D了頓看了眼一旁的眾人又道:“是份畫(huà)像的工作,我晚些會(huì )與你細說(shuō)。但同時(shí),媽咪也總是給我寫(xiě)信希望你結束巴黎的學(xué)業(yè),希望你……”“嫁人嗎?”阿西娜不情不愿的打斷道。邁克羅夫特見(jiàn)怪不怪的笑著(zhù)點(diǎn)了點(diǎn)頭,耐心的解釋道:“別擔心!媽咪那里由我來(lái)處理,只要有我在你就是一輩子不想嫁人哥哥也會(huì )養著(zhù)你。外頭那些混小子沒(méi)有一個(gè)配得上我們meimei,即便就是王子……你若不喜歡我也有法子讓他離你遠些?!?/br>阿西娜聽(tīng)了這話(huà)實(shí)在感動(dòng),要知道在這樣的時(shí)代女性除了嫁人要不就是做個(gè)老姑娘的家庭教師或管家,像邁克羅夫特這樣開(kāi)明的哥哥想來(lái)全倫敦都沒(méi)有幾個(gè)。這樣的承諾說(shuō)起來(lái)簡(jiǎn)單的不得了,但做起來(lái)卻不知道有多難。先不說(shuō)別人的口舌與眼光,僅僅只是福家父母那一關(guān)便就不好過(guò)。但邁克羅夫特既然將話(huà)說(shuō)出了口,阿西娜就知道他一定會(huì )百分百的去執行。有這樣的哥哥為自己保駕護航,那簡(jiǎn)直是想也不敢想的事情。“嘖嘖嘖……”突然出現的不明聲響打斷了如今的溫馨時(shí)刻。歇洛克咂著(zhù)口中的紅酒,雖一句話(huà)不說(shuō)但這討厭的行徑還是讓所有人都看向了他,連一旁的華生也沒(méi)忍住小聲抱怨道:“你剛才不是答應我了嗎?要友善一點(diǎn)!”歇洛克坦蕩點(diǎn)頭:“沒(méi)錯??!我很努力的嘗試了,但是效果……實(shí)在不太理想?!?/br>“叮咚!叮咚!”宅邸的鈴聲響了起來(lái),若非如此歇洛克剛才那一番欠揍行為定然是少不了一頓斥責的。邁克羅夫特將腿上的餐巾拿了起來(lái),十分恭敬起身看了眼歇洛克道:“今天讓你過(guò)來(lái),不僅僅是讓你送meimei,更是有一樁案件讓你解決?!?/br>話(huà)畢,維特爾引著(zhù)一個(gè)矮胖的中年男人走來(lái),這個(gè)中年男人有著(zhù)橄欖色的臉龐與漆黑的頭發(fā),看樣子像是個(gè)南方人。邁克羅夫特十分熱情地笑道:“這就是梅拉斯先生,他有一樁奇事要與你分享?!?/br>歇洛克一聽(tīng)見(jiàn)這話(huà),剛才還陰陽(yáng)怪氣的樣子這會(huì )兒立刻便來(lái)了精神,他喜笑顏開(kāi)的站了起來(lái)努力克制著(zhù)心中即將噴涌而出現的好奇火焰。“Verywell!Verywell!”歇洛克伸手道:“是你殺了人還是親人、朋友被人殺了?”“額……你在說(shuō)什么?”梅拉斯先生不明所以的看著(zhù)歇洛克,淡淡道:“我只是個(gè)普普通通的希臘譯員,來(lái)找您可不是因為什么驚天駭俗的殺人事件,不過(guò)我確實(shí)也遇見(jiàn)了一樁奇事?!?/br>歇洛克一聽(tīng)沒(méi)有人因此而喪命,臉上的笑容頓時(shí)便少了一半,若不是華生敲打了他的胳膊,只怕他現在全然不顧情境已然要說(shuō)出“無(wú)聊”兩字了!第14章倫敦迷霧“所以您是被個(gè)打著(zhù)尋求翻譯的名號來(lái)找您的……叫哈羅德的青年人?綁架了?”華生皺著(zhù)眉頭看著(zhù)梅拉斯先生,哪知道話(huà)還未等希臘譯員梅拉斯說(shuō)話(huà)。歇洛克便打斷道:“我想綁架不是什么奇事對吧?否則你可真是要讓我失望了,梅拉斯先生!”梅拉斯連連點(diǎn)頭道:“那群人帶著(zhù)我經(jīng)過(guò)查令十字街,轉入謝福特斯伯里大街,又來(lái)到牛津街。也直到這個(gè)時(shí)候我才覺(jué)得事情有些不對勁,這路線(xiàn)明明與他們請我去的肯辛頓越走越遠。隨后馬車(chē)里的大塊頭從懷里取出一根灌了鉛的大頭短棒,歇洛克先生!我很負責任的說(shuō),那個(gè)大塊頭是拿那短棒威脅我,總之他們關(guān)上了窗戶(hù)存心不讓我看到外面?!薄?】“很明顯,他們并不想讓你知道去的地方到底該怎么走,之前不過(guò)都是在帶你都兜圈子罷了?!毙蹇嗣蛄丝诩t酒仍舊沒(méi)什么興趣。梅拉斯卻激動(dòng)說(shuō)道:“一點(diǎn)沒(méi)錯先生,如果一開(kāi)始知道這趟翻譯的生意會(huì )這么奇怪我一定不會(huì )答應。最后我們到的地方也不知道是私人庭院還是真正的鄉下,他們推著(zhù)我走了進(jìn)去,開(kāi)門(mén)的是個(gè)猥瑣且佝僂的中年男人。他說(shuō)話(huà)的時(shí)候精神不安、聲音顫抖,夾雜著(zhù)‘咯咯’的干笑,簡(jiǎn)直比馬車(chē)里的大塊頭還要可怕?!薄?】說(shuō)到這梅拉斯不禁打了個(gè)冷顫,一旁大快朵頤的阿西娜明顯對這出奇異的事件沒(méi)什么興趣,又或者說(shuō)是身為阿西娜本人就該表現出沒(méi)什么興趣。邁克羅夫特看著(zhù)阿西娜用銀勺不斷地扒拉著(zhù)面前的甜點(diǎn),銀勺偶爾敲擊在盤(pán)子上發(fā)出細微聲響,其余眾人都聽(tīng)得認真并沒(méi)怎么注意,只有邁克羅夫特微微抬手將容器中的牛奶澆在了阿西娜的甜點(diǎn)上。他知道,阿西娜感到無(wú)聊的時(shí)候總會(huì )這樣做,從小就會(huì )這樣做。阿西娜抬頭看著(zhù)他,邁克羅夫特只是搖頭小聲道:“耐心點(diǎn),好嗎?”阿西娜不情不愿的點(diǎn)了點(diǎn)頭,邁克羅夫特寵溺一笑看著(zhù)這個(gè)比自己小上十四歲的meimei,就算兩年不見(jiàn)了……如今的她還是會(huì )對這些曾經(jīng)不感興趣的東西而依舊感到乏味。她,還是那個(gè)長(cháng)不大被寵壞的meimei??!席間的談話(huà)還在繼續,梅拉斯的故事已經(jīng)說(shuō)到了尾聲。“我這段驚險經(jīng)歷就到此為止。福爾摩斯先生,除了剛才