[咎安]人魚(yú)頌歌(1)
書(shū)迷正在閱讀:現代設定all備集放、做個(gè)夢(mèng)、狂欲女神的教皇、柳影的身體歷險、兩個(gè)小學(xué)生爭吃老婆奶頭、催眠筆記、國墓、HOUSE OF DOLLS、yin蕩的沒(méi)有極限、老公不在家的日子
“據悉,考古學(xué)家從一艘18世紀的鯨骨船上發(fā)現了一封塵封的情書(shū),一支點(diǎn)燃的蠟燭壓在其上?!?/br> 成箱的東海珍珠串,精巧的博古擺件,華貴的金銀首飾,被一箱箱用厚重的木條箱裝好,最后再扣上一把銅質(zhì)的鎖頭,水手們兩兩一組,將其抬上甲板,成摞的疊起。外圍再用大量新鮮的魚(yú)做遮掩,任誰(shuí)都會(huì )以為這是一艘格魯克家族來(lái)往貿易的商船,哪里看得出披著(zhù)貿易外皮的寶物。 范無(wú)咎站在碼頭的甲板踏步上,看著(zhù)水手們清點(diǎn)貨物登記,他從懷中取出一塊兒淘回來(lái)的洋東西。洋人都叫它“懷表”。小巧便攜,不依靠太陽(yáng)的投影,僅用發(fā)條扭動(dòng)就可以看時(shí)間。蓋子打開(kāi),金屬指針在陽(yáng)光照射下反射出一塊小小的亮斑。 十點(diǎn),起航剛剛好。船錨隨鉸鏈轉動(dòng)被收起,繡著(zhù)格魯克家徽的白色船帆緩緩升起,迎著(zhù)海風(fēng)將柔軟身姿展開(kāi),像船頭前幸福女神雕塑翻飛的衣擺,來(lái)自德國的船只緩緩駛離這座東方大國的溫柔港灣。 一周前,兩個(gè)中年男人站在俯瞰這片海岸的閣樓上,粉墻黛瓦和漱玉娟紅輝映出四月春光,為這片古老大地添上幾分色彩。正對著(zhù)窗戶(hù)向外推開(kāi),框出外面明媚景色,室內陽(yáng)光透進(jìn)斑駁的一縷落在兩人身后摻雜了金線(xiàn)的蘇繡上,像王宮寶殿裝飾在內側的層層金紗。 五官深邃的洋人帶著(zhù)蹩腳口音的中文,先開(kāi)了口:“張先生,這次合作很愉快,不過(guò)我這次著(zhù)急,無(wú)法和貨物一同離開(kāi),還想請您找個(gè)靠譜的船長(cháng)運送,那片海域太兇險了?!?/br> 一個(gè)瘦如竹竿的男人用枯柴一樣的手捏著(zhù)手串,市儈地堆著(zhù)笑?!爱斎划斎?,感謝格魯克先生的訂購?!?/br> “東方真是太好了?!?/br> “竹竿”沒(méi)再接話(huà),身上袍子精細的繡工無(wú)言地向人展示著(zhù)這次訂單收獲頗豐,讓他賺足了錢(qián)。 于是就有了范無(wú)咎作為船長(cháng)駕駛“幸福女神”號,運輸這批寶貴貨物的旅程,以及一群彼此語(yǔ)言交流不是很通暢的大副和船員,好在大家經(jīng)驗老道,與異國朋友遨游于海上比比劃劃地讓交流也不是什么難事。 范無(wú)咎掏出羅盤(pán)和指南針,又在甲板上鋪平地圖,開(kāi)始測算里程和方向,以及沿途必備的補給點(diǎn)和燃料。 海面在陽(yáng)光照耀下閃著(zhù)細碎的光點(diǎn),像星光打碎在波濤中,融化在拍擊在船上的白色泡沫。碧藍的海水像手飾上裝點(diǎn)的琺瑯,而船只則是漂浮在其中的白色蚌殼,將財寶如珍珠藏在殼類(lèi)動(dòng)物的軟rou里。 一個(gè)曬得黝黑的水手走上前,蹲在他身邊,好奇地看著(zhù)他用東方獨有的方式測算方位。 “下一步往哪個(gè)方向?”流利的德語(yǔ)從發(fā)紫的嘴唇間吐出,無(wú)人回答,只有計算時(shí)筆尖摩擦的沙沙聲,水手歪了歪頭,見(jiàn)他沒(méi)有反應。以為他沒(méi)聽(tīng)懂,就艱難地張大嘴,模仿他在港口見(jiàn)識到的東方人說(shuō)話(huà)的口型,擠出兩個(gè)怪異的音節,模模糊糊地聽(tīng)出兩個(gè)字:“方向?!?/br> 范無(wú)咎抬頭看了他一眼,手上動(dòng)作不停,用至少錯了兩處語(yǔ)法的德語(yǔ)回答他:“安靜,讓我算完,沃勒漢德?!?/br> “您知道我的名字?”那個(gè)水手年輕的臉龐上浮現出光澤,但又意識到自己多嘴,“您先忙,船長(cháng)?!彪S即用一雙經(jīng)歷風(fēng)吹日曬也未被磨去光澤的眼睛,仔細觀(guān)察著(zhù)范無(wú)咎的每一個(gè)動(dòng)作。 “向西北方向繼續行駛?!狈稛o(wú)咎給出方向,小心地把地圖收好。 “你叫沃勒漢德?,F在替我掌舵的大副叫埃福格。我在上船之前看過(guò)你們留在格魯克家族的個(gè)人檔案,認得你們,我叫范無(wú)咎?!?/br> 沃勒漢德緩慢地模仿他的發(fā)音?!胺拧尽汀??” “是范無(wú)咎?!?/br> “范母牛?” “……” “你叫我范就好?!?/br> 說(shuō)罷,重新拽過(guò)紙,書(shū)寫(xiě)下“范”這個(gè)字。筆力蒼勁,力透紙背,好像破開(kāi)夜幕深沉的一道流星。 “范,能教我用這個(gè)嗎?”他伸出布滿(mǎn)繭子的手,指了指范無(wú)咎正在撥弄的羅盤(pán)和正在校準的指南針。 “這個(gè)?這個(gè)叫羅盤(pán)和指南針,先看這個(gè)地方,再……”在范無(wú)咎用不是很正確的德語(yǔ)把他們以中文的方式拼到一起之后,果不其然,沃勒漢德露出了很疑惑的表情,甚至開(kāi)始懷疑自己怎么連母語(yǔ)也聽(tīng)不懂了。 “呃……范……我聽(tīng)不懂你在說(shuō)什么?!?/br> “這個(gè)你沒(méi)懂?我再說(shuō)一遍?!?/br> “不,不,范,我是……呃……你……” 比比劃劃的同時(shí)絞盡腦汁地搜刮著(zhù)詞語(yǔ)讓范無(wú)咎明白自己的意思。兩個(gè)人用自創(chuàng )的手語(yǔ)互相比劃著(zhù),誰(shuí)也沒(méi)看懂誰(shuí)的意思,直至代理掌舵的大副受不了了,用帶著(zhù)濃重口音的中文向范無(wú)咎大聲問(wèn)道:“船長(cháng),下一步哪個(gè)方向?”范無(wú)咎才反應過(guò)來(lái),“向西北方向繼續行駛?!?,船上有人會(huì )中文,能當翻譯這件事兒。 “先看這個(gè)……” 幾個(gè)會(huì )中文的船員靠過(guò)來(lái),聽(tīng)他們的船長(cháng)講解使用方法,帶著(zhù)東方獨有韻味的方塊字傳頌在人群中,嘴唇的開(kāi)開(kāi)合合,盛著(zhù)炎黃子孫的氣息吐露出來(lái),像老庭院里盤(pán)虬結錯的樹(shù)根,深深扎根在這片黃皮膚的土壤上,令遠鄉的游子千里蹀躞,萬(wàn)里可歸。 海上航行的日子枯燥無(wú)味,初時(shí)覺(jué)得大海一望無(wú)際,令人氣定神閑,看的日子多了,面對無(wú)盡頭的海洋和永遠追逐不到的天際線(xiàn),只生出幾分恐慌乏味來(lái)。 入夜,大家圍坐一圈,端著(zhù)木頭酒杯,舀了滿(mǎn)滿(mǎn)一整杯的澄黃色啤酒。酒液粗糙,未經(jīng)復雜的加工,刮過(guò)嗓子,使其反上喉腔的辛辣外,還有一點(diǎn)谷物的醇香。酒精的催化下,船員們起著(zhù)哄,讓這里身份最特殊的船長(cháng)講講他的家鄉。 還未等范無(wú)咎開(kāi)口,奧姆就紅著(zhù)臉笑起來(lái)大聲說(shuō):“范,講講,我們都對那里好奇呢?!?/br> 煙草和酒葉的氣息混在一起,他手中的酒杯晃晃悠悠地隨主人邁著(zhù)碎步,淡黃色的液體幾次從杯沿躍出,摔落到甲板上,在船上燭火的照耀下,碎成一地星光。 范無(wú)咎緩緩開(kāi)了口,大家的目光立刻追隨他而去。想聽(tīng)聽(tīng)傳聞中古國境內的樣子。 “我的家鄉在北方,沒(méi)有很北?!甭?tīng)不懂中文的人示意朋友的轉述,但聆聽(tīng)者哪里還顧得上,他們都翹首以盼地等待這幅畫(huà)卷徐徐展開(kāi)。 “春天很溫暖,各色的花會(huì )嬌軟的壓彎枝頭,冬天有點(diǎn)冷,但樹(shù)上會(huì )凝結冰霜,把整個(gè)樹(shù)都染白……” “我以前還做過(guò)陸地的押運,去過(guò)很多地方,永春的江南,雄偉的山川,清透的湖泊,古老的文明,這些都存在于這片大地上,美的驚心動(dòng)魄?!?/br> 奧姆聽(tīng)得呆了,不由得接話(huà)到:“中國真的很神奇,我以前運貨的時(shí)候,曾見(jiàn)過(guò)那些闊佬兒門(mén)訂的貨物。拳頭大的玉球里雕刻了好多層,根本數不清,還都能動(dòng)!”他夸張的大喊起來(lái)。 “那個(gè)應該是鬼工球?!?/br> “鬼工球?” “魔鬼雕刻的?” “天啊,你們居然能驅使魔鬼!” “范,我再也不招惹你了,別讓魔鬼殺我!” 范無(wú)咎哭笑不得地向他們解釋?zhuān)麄儾虐察o下來(lái)。短短這一杯酒喝完,他們就徹底被神秘的東方文化和美人迷住,紛紛要求他再講一段。范無(wú)咎存心想嚇唬這些洋人,又講起了那些民間口口相傳用于騙小孩子的志怪故事。 “這么小的陶罐里裝進(jìn)去一個(gè)小孩,只留在腦袋在外面……”他繪聲繪色地學(xué)著(zhù)幼時(shí)師傅嚇唬自己的語(yǔ)調,用手指圈出一個(gè)圈,表示出大小給他們看。 “真的能活嗎?” “怎么做到的?” 諸如此類(lèi)的討論聲擴散在人群中,他滿(mǎn)意地繼續向下推進(jìn)故事,“人們會(huì )把……” 一場(chǎng)喧鬧的酒會(huì )變成了恐怖故事大會(huì )。大家都爭著(zhù)講述家鄉的故事,從吃人的杰克到索命的小丑,再到影子小孩,一個(gè)講得比一個(gè)賣(mài)力,都希望從對方臉上看到恐懼的神色。然而,這些故事他們大多從小到大,早就免疫了。于是,他們把目光轉向這里從未聽(tīng)過(guò)的中國人。范無(wú)咎覺(jué)得無(wú)聊,打了個(gè)哈欠。 “講完了嗎?” 無(wú)奈的噓聲回響在人群中,“那你們講講海上的故事吧,說(shuō)不定我會(huì )被嚇到?!?/br> 一聽(tīng)這個(gè),船員們酒都醒了大半,紛紛摩拳擦掌準備大展拳腳的講述那些自己印象中的海怪,嚇嚇這個(gè)看起來(lái)瘦弱的中國男人。 第一個(gè)站起來(lái)的是被大家戲稱(chēng)為酒鬼的卡斯特羅斯。 他講述的是一個(gè)巨型章魚(yú)怪,聲稱(chēng)自己小時(shí)候見(jiàn)過(guò),不過(guò)看起來(lái)吹牛的可能性更大。 第二個(gè)站起來(lái)的是沃勒漢德。 他刻意壓低了聲音,說(shuō)起洋人人盡皆知的故事——海上一種半人半魚(yú)的生日,陸上的人們叫他們“人魚(yú)”,而他們這些海上行駛的人則更喜歡稱(chēng)他們?yōu)椤昂Q薄?/br>