【拉姆紀】(第四卷9章)總第57章
書(shū)迷正在閱讀:花兒與少年-特別篇、助攻(校園1v4h)、欲海劫波、性感mama是同學(xué)的女友、少星告解室、異性合集、學(xué)渣的逆襲、西國の海妖、yin魔修女傳、顛覆之鹿鼎記
更`多~精`彩-小`說(shuō)~盡`在&039;w&039;w&039;w.&039;&039;B&039;.&039;E&~站 .. (尼爾1900年10月6日下午5點(diǎn),內城區,羅伯斯的某處宅?。?/br> 很熱。 「呼哧,呼哧?!勾罂诖罂诘卮?zhù)粗氣,羅伯斯拼盡了全力,一點(diǎn)點(diǎn)地將一 只巨大的皮箱從停在前院的馬車(chē)上一路拖拽至二樓的房間里,推倒在地。 解開(kāi)皮箱四周的數條綁帶后,羅伯斯深吸幾口氣,笑瞇瞇地將箱蓋慢慢掀開(kāi), 一臉喜悅與幸福地欣賞著(zhù)箱中的絕景。 若是被旁人看到,定會(huì )以為箱中藏著(zhù)的是什幺絕世難得的珍品——而實(shí)際上, 對羅伯斯而言,這里頭的東西確實(shí)是他的無(wú)價(jià)之寶。 箱子里,一個(gè)身材高大健碩的女性正以十分別扭的姿勢被塞在這捉襟見(jiàn)肘的 空間中。她的口中銜著(zhù)一根被皮帶固定住的硬木,手臂也被皮帶拘束住,環(huán)抱在 身前。豐碩的rufang為臂彎所環(huán)繞,擠成一團仰天昂起,挺拔到讓人不禁疑惑箱蓋 是否真能蓋得上。 這個(gè)女人的身形雖然巨大,但她健美的下肢占到了身長(cháng)的一半以上,因此整 體看來(lái)就不會(huì )顯得太粗壯,反而相當勻稱(chēng),還有些修長(cháng)。她的雙腿張開(kāi),高舉過(guò) 頭頂。兩只腳腕交叉著(zhù)被捆束在一起,別在腦后。 這是一個(gè)極其扭曲的姿勢,如果空有一具健碩的rou體,而缺乏相當的柔韌性, 被固定成這樣的姿勢無(wú)異于酷刑。但在這副被硬生生對折起的高大身軀上,她結 實(shí)流暢的肌rou線(xiàn)條既無(wú)顫抖,亦無(wú)緊張的跡象,就好象她早就已經(jīng)習慣了似的。 兩條由箱壁延伸出的繩索系在她的膝部,拉扯著(zhù)他的雙腿,向外分開(kāi),將她 的下體一覽無(wú)余地暴露出來(lái),向著(zhù)眼前的男人大大敞開(kāi)——那是一幅頗令人心寒 的情景。臀與股間內外皆布滿(mǎn)了錯綜復雜的鞭痕,就連陰部也不例外。粗略看, 這很像是受到刑訊拷問(wèn)后的結果,而非出于情趣被施加的鞭打。因為這里的鞭痕 大多都深入肌理,很難愈合??v是勉強愈合了,如果沒(méi)有特別的養護措施,也會(huì ) 留下明顯的傷疤。但奇怪的是,在這些新舊交加的鞭痕中,先前的那部分傷口已 經(jīng)愈合得非常完美——這一定是有人專(zhuān)門(mén)為之護理過(guò)的。 還是暫且略過(guò)鞭痕的部分吧,這個(gè)女人的性器官目前承受的摧殘才真正叫人 印象深刻,或者說(shuō),觸目驚心。在她敞露的陰阜上,左右各有三個(gè)金屬的圓環(huán) (好像是純金的)穿在她飽滿(mǎn)肥厚的yinchun上——這可不是一個(gè)正常女性的yinchun該 有的形狀。六根的細線(xiàn)牽扯著(zhù)它們,將它們殘忍地扯向兩邊——細線(xiàn)的另一 頭,是細小的金屬鉤,它們居然直接刺入rou體,就固定在大腿根附近的皮rou上— —硬是把yindao扯開(kāi),擴張成一個(gè)形狀怪異的口子。rufang上的情況也很類(lèi)似,兩只 尺寸更大的金屬圓環(huán)貫穿了兩顆堅挺高聳的柱狀rutou,而且互相環(huán)銜,把一對豐 滿(mǎn)壯觀(guān)的豪乳給硬生生扣在了一起。 在箱子里,靠近她下身的那面側壁上,固定著(zhù)三根看不出材料的黑色短棍, 正對著(zhù)這個(gè)可憐女人毫不設防的私處。它們露出在體外的那部分,還泛著(zhù)液體的 光澤——它們顯然剛剛正深入這個(gè)女人的體內。再細看這三根短棍,表面布滿(mǎn)了 不規則的凸起,中間的一根極其粗壯,還有一根略粗,一根略細——最細的這根 約有一個(gè)少年的手指粗細。對比一下它們和這個(gè)女人下體之間的位置,這三根短 棍應該是前后對應著(zhù)尿道、yindao和肛門(mén)——難怪她的yindao口會(huì )被強行擴張成那樣, 否則最粗的那根棍子絕不可能順暢地深入她的陰部。 羅伯斯滿(mǎn)心歡喜地揉搓著(zhù)這個(gè)女人結實(shí)緊繃的大腿和腰腹,來(lái)回反復地按壓、 撫摸,不時(shí)還用力在她的小腹捶打幾下,試探著(zhù)她體內那幾根棍子的觸感。每當 羅伯斯的拳頭正中那幾根棍子的位置,女人都會(huì )發(fā)出一聲低沉的鼻息——她明明 十分痛苦,卻又強忍著(zhù)這非人的折磨,將哀嚎與呼喊咽回肚子里——羅伯斯不禁 滿(mǎn)足地微笑。 將箱壁上的三根短棍卸下后,羅伯斯把手臂從她身體與大腿之間的空隙探入, 將她攔腰抱起,吃力地整個(gè)拋到床上——因為皮質(zhì)的鐐銬與金屬鎖鏈將這個(gè)女人 的身子固定得很緊,她只能維持著(zhù)和剛才一模一樣的姿勢,抱著(zhù)胳膊,抬起雙腿, 挺著(zhù)胸膛和陰阜重重地落在床上,陷入柔軟的床墊。 檢查了一下陰部的狀況后,羅伯斯小心翼翼地把鐵鉤和金屬環(huán)從她的股間取 下,然后在那一片附近撒上一層白色的藥粉,止住血。大概是因為藥物的刺激性 很強,撒藥的時(shí)候,女人「嗚」地悶哼了一聲,身體猛地繃緊,繃緊的腰身甚至 從床面抬起了寸許——羅伯斯早有預料地一拳錘在她的腹部,將她騰起的身體又 敲了回去。 無(wú)視對方的意愿,羅伯斯在女人的身體上舔舐起來(lái)。從腹部到肩,到脖頸; 又或是舌頭沿著(zhù)腿部的線(xiàn)條,游經(jīng)大腿,膝里,至小腿,再轉移到一臉厭惡 地偏到一旁的面頰。羅伯斯試著(zhù)將舌頭探入女人的口腔,卻因對方牙齒和舌的抵 抗,以及劇烈的頭部擺動(dòng)而失敗——雖然舌頭沒(méi)有出血,卻被牙齒刮得很疼—— 這是這個(gè)女人身上,羅伯斯一直以來(lái)唯一沒(méi)有完成征服的洞口。 無(wú)論這個(gè)女人如何表現得順從,即便是像現在一樣,rufang、腋下,與陰部皆 被注入催情以及刺激身體敏感性的藥物,她也從未接受過(guò)羅伯斯的吻。一次又一 次,她始終沒(méi)有放棄用強韌到不可思議的rou體和精神來(lái)抵抗、維持一個(gè)貴族與女 性的尊嚴——盡管它們已經(jīng)所剩無(wú)幾。 羅伯斯轉向她的rutou和陰蒂?;蛭?,或撕咬,羅伯斯報復性地在女人最敏 感的部位肆虐,宣泄著(zhù)他的不滿(mǎn)與欲望,直到女人因再也無(wú)法忍耐住痛楚而引頸 高呼。 不等女人因藥物與生理同時(shí)作用陷入高潮的身子冷卻,羅伯斯迫不及待地解 開(kāi)褲子,掏出早已被欲望和鮮血填充滿(mǎn)的粗短yinjing,手腳并用地爬到女人的身體 上。他拎起兩個(gè)被扣在一起的金屬環(huán),將她的一對rufang提了起來(lái)??粗?zhù)在痛楚與 快感交織,卻仍舊咬牙堅持著(zhù)怒視自己的眼神,羅伯斯滿(mǎn)意地把yinjing插進(jìn)了一對 并攏的rufang之間,前后活動(dòng)起來(lái)。 用下身感受著(zhù)rufang柔軟豐膩的觸感,羅伯斯把肥胖的身軀碾壓在女人的rou體 上,毫無(wú)保留地賣(mài)力運動(dòng),氣喘吁吁地沖擊、擠壓著(zhù)下身與手掌之間的這對飽滿(mǎn) 卻不失優(yōu)異彈性的rou團。在享受這一切的同時(shí),羅伯斯的視線(xiàn)始終沒(méi)有離開(kāi)過(guò)赫 爾娜的雙眼。他試圖確認什幺——在她的目光中,一如既往地沒(méi)有任何屈服與哀 求的光點(diǎn),只有憤怒的瞪視和不屈的意志。 莫名地感到一絲放心,羅伯斯開(kāi)始掐起她的胸部來(lái)。在上面留下密密麻麻的 青紫后,羅伯斯仍不滿(mǎn)足,又左右開(kāi)弓,揮動(dòng)肥厚的手掌,抽打著(zhù)這對碩大卻堅 挺到不可思議的rufang。 享受著(zhù)波紋狀的顫動(dòng)在兩只rufang之間來(lái)回傳遞,羅伯斯被夾在中間的下體也 感同身受地泛起陣陣抽動(dòng)般的快感。 到最后一刻前,羅伯斯才心滿(mǎn)意足地把下體拔出,對準女人的下身,盡情注 入。他費盡全力地挺直腰板,將赫爾娜的下身抬高,以便對準zigong。 「嚯嚯嚯嚯,給我接著(zhù)!」有些虛脫的羅伯斯癱軟在赫爾娜的軀體上,「等 著(zhù)懷孕,然后,嚯嚯嗬嗬,生出我的孩子吧,臭婊子?!?/br> 赫爾娜沒(méi)有任何回答。 恢復了一點(diǎn)體力后,羅伯斯推開(kāi)赫爾娜的身體,借助圓滾滾的身軀順暢地翻 了個(gè)身,躺到她身旁:「呼,呼,兩年,兩年了!沒(méi)用的女人,你的肚子,呼哧, 也太不靈光了。不過(guò)遲早有一天,你會(huì )對我呻吟!對我求饒!對我翹起屁股,乞 求我的恩寵!」 努力忍耐住睡意的羅伯斯,掙扎著(zhù)起身,將赫爾娜換了個(gè)姿勢。借助安裝房 間天花板上的滑輪和自己的體重,羅伯斯將赫爾娜倒掛在緊挨著(zhù)床邊的一個(gè)「丁」 字型的刑架上——雙腿左右平伸,拉扯成一線(xiàn),兩只手腕捆在一起,被鐵鏈 拽向地面,陰部正對著(zhù)天花板。 「等著(zhù)吧,等著(zhù)——」把一塊干凈的白布掛在赫爾娜的胯間后,累得筋疲力 盡的羅伯斯一頭栽倒在床上。 向著(zhù)赫爾娜的方向,羅伯斯側臥著(zhù),閉上雙眼,一邊伸出手把玩著(zhù)赫爾娜佩 戴有大號乳環(huán)的高聳胸脯,一邊試圖陷入沉沉的夢(mèng)鄉——突然,那枚純金制的乳 環(huán)變得guntang,羅伯斯從半朦朧的眠夢(mèng)中驚醒。 赫爾娜的周?chē)切苄軜I(yè)火,而自己的手掌,早已被烤成焦炭,猶如一段漆黑 的枯柴,懸在手臂的末端,指尖仍搭在赫爾娜的rufang上。 火焰仍在蔓延,沿著(zhù)手臂向上——或許,離開(kāi)那個(gè)被火焰包圍的壯碩女人才 是唯一的求生之道。否則,從她那里傳來(lái)的熾熱遲早會(huì )燃盡自己的一切。 但羅伯斯沒(méi)有任何不決與遲疑。 「絕不!」他高喊著(zhù),掙扎起身,撲進(jìn)了烈火,將那個(gè)正炙烤著(zhù)自己胸膛的 女人緊緊抱在懷里。 「總算醒了,你睡了差不多一整天?!?/br> 從床上驚坐起,滿(mǎn)頭大汗的羅伯斯,眨著(zhù)模糊的雙眼——他看到的是站在一 旁手握酒杯的卡拉克。 「……」羅伯斯的視線(xiàn)在室內游移了一陣,之后,他用顫抖的雙手抱住了頭。 「絕不怎樣?」卡拉克抿了一口杯中金黃色的漿液,在床邊的一張矮幾上坐 下,笑了笑,「放心,她沒(méi)事?!?/br> 「她——」羅伯斯朝著(zhù)卡拉克猛扭過(guò)頭。 「兩個(gè)她都沒(méi)事?!箍ɡ诵χ?zhù),將酒一飲而盡,「就秘道而言,你的 地道也太寬敞了,岔路也太多?!?/br> 一天前,卡拉克在外城區的商會(huì )據點(diǎn)附近發(fā)現了一些詭異的蹤跡——有一群 人在監視著(zhù)那里。 當然,如果只是這樣的話(huà),卡拉克是不會(huì )緊張到這個(gè)地步的。 逃跑——對于身經(jīng)百戰的卡拉克來(lái)說(shuō),這樣的選擇從來(lái)都不是首選。 卡拉克自認為,雖沒(méi)有以一擋百的實(shí)力,對付幾個(gè)毛賊還是不在話(huà)下的。 可這些人——雖不能確定他們的身份,但通過(guò)對這些人的觀(guān)察,卡拉克覺(jué)得 他們可不是什幺簡(jiǎn)單的小賊。 這些人絕非普通貨色,而且不懷好意。 至于被他們盯上的理由,最有可能的,就是被關(guān)押在地牢里的黑種女人。 經(jīng)過(guò)一天一夜的拷問(wèn)與審訊,卡拉克在名為瑪麗的女人身上取得了一些「進(jìn) 展」。 只是,這些「進(jìn)展」絲毫無(wú)助于解決或是搞清楚那時(shí)的情況。因藥物而陷入 昏睡的瑪麗也無(wú)法為卡拉克提供相關(guān)的情報。 從正門(mén)逃出?極度危險。 想帶著(zhù)瑪麗逃走,就必須要乘馬車(chē)。而這些人——至少有十個(gè)——想要攔截 一輛目標十分明顯的馬車(chē)簡(jiǎn)直就是易如反掌。 派人求援?也不可取。 這些人卡住了附近的要道,匆匆派人通風(fēng)報信無(wú)異于打草驚蛇——還不等援 兵前來(lái),他們就可以在短時(shí)間內蕩平這個(gè)不大的商會(huì )據點(diǎn)。 固守?難上加難。 算算這個(gè)商會(huì )據點(diǎn)里的人,人數倒是不少。普通的工作人員,再加上羅伯斯 專(zhuān)門(mén)找來(lái)「對付」那個(gè)黑種女人的男人,大約有年輕男性二十人,外加兩個(gè)女傭。 這些人的戰力恐怕還不及卡拉克一人,想要對付那幺多訓練有素的職業(yè)人士, 根本就是笑談——滿(mǎn)打滿(mǎn)算,就算把赫爾娜放出來(lái)一起參與戰斗恐怕都不保險。 卡拉克不禁犯難。這樣進(jìn)退無(wú)路的境地下,猶如死守孤城一般,敵方的準備 越來(lái)越來(lái)充足,而一直繃緊神經(jīng)的己方將逐漸喪失戰力。 所以卡拉克才不得不想了個(gè)金蟬脫殼的計策。 正門(mén)口,將人們大張旗鼓地都派出去,用空馬車(chē)吸引住對方的注意力。同時(shí), 只將真相告知數量有限的人——名叫查爾斯的侍者,以及赫爾娜。 相比起那些酒囊飯袋,赫爾娜反而是當時(shí)卡拉克最「信得過(guò)」的人——真是 諷刺。 將館里的大多數人都支使出去后,卡拉克帶著(zhù)查爾斯躲進(jìn)了地下室,并堵上 了門(mén)。 果不其然,還不到十分鐘,會(huì )館的一樓就傳來(lái)了聽(tīng)起來(lái)令人相當震驚的動(dòng)靜。 有人闖了進(jìn)來(lái),而且在大開(kāi)殺戒。 于是,卡拉克讓赫爾娜背著(zhù)昏迷中的瑪麗與自己一道,在查爾斯的帶領(lǐng)下從 秘道逃亡——讓卡拉克有些哭笑不得的是,秘道的入口竟然就在監禁赫爾娜的那 間牢房里。 赫爾娜當時(shí)還猶豫了一下,但聽(tīng)到外面的動(dòng)靜后,就立刻聽(tīng)從卡拉克的安排 背起了黑種女人,進(jìn)入了秘道——至于那個(gè)小藥瓶,則恰好成為了卡拉克用于保 證赫爾娜不會(huì )潛逃的枷鎖。 就這樣,在查爾斯的領(lǐng)路下,他們依靠火把步行了十分長(cháng)的一段距離,抵達 了位于內城區的一處羅伯斯的私宅——赫爾娜都快累壞了。 卡拉克算是羅伯斯家的???,傭人們認出了灰頭土臉的他和赫爾娜。他們立 刻為卡拉克提供了房間、熱水、衣服,以及地下的牢房——羅伯斯在個(gè)人癖好上 的投入從來(lái)不遺余力——用來(lái)安置赫爾娜和瑪麗。 卡拉克抵達羅伯斯宅邸后的件事就是派出人去打探,結果立刻就打聽(tīng)到 了羅伯斯沖入火場(chǎng)后負傷昏迷的消息。 「他們下手還真狠,老兄?!箍ɡ朔隽_伯斯坐起,為他也倒了一杯酒。 「誰(shuí)?」羅伯斯不禁問(wèn)道。 「總之,先喝一杯?!箍ɡ伺e起酒杯,「抱歉,你的手下死了不少?!?/br> 「她,她們都沒(méi)事?」羅伯斯似乎對傭人們的生死并不關(guān)心。 「敬你安然無(wú)恙,敬我死里逃生,敬我們共同的朋友艾爾森市長(cháng)一切順利?!?/br> 羅伯斯頗有深意地瞄了羅伯斯一眼。 羅伯斯沒(méi)等卡拉克再多說(shuō)什幺,一口把酒干光,然后劇烈地咳嗽起來(lái)。 「……羅伯斯,今天我,差點(diǎn)就死在了那里——很顯然,有些事,已經(jīng)不在 你或者艾爾森的掌控中了?!箍ɡ苏Z(yǔ)重心長(cháng)地說(shuō),「我把你們倆當成朋友,請 不要再對我有所隱瞞,我想知道一切?!?/br> 羅伯斯猶豫了好一陣子,就在他閉口不言的期間,卡拉克坐在一旁默默地為 自己又倒了一杯。 「好吧?!沽_伯斯終于抬起了頭。 「那就先講講市政廳會(huì )議的事吧?」比起瑪麗,卡拉克更關(guān)心艾爾森的去向, 「艾爾森不是在沃克港嗎?」 「是的,那是——非公開(kāi)的訪(fǎng)問(wèn)?!?/br> 「艾爾森什幺時(shí)候找了個(gè)代理——我記得,市政廳會(huì )議是無(wú)法在他缺席的情 況下舉行的?!?/br> 「你是怎幺知道的——哦,一定是那些多嘴的下人?!?/br> 「多嘴的下人們都被燒死了——繼續說(shuō)?!?/br> 「其實(shí),這件事本來(lái)就沒(méi)法瞞你的吧?市政廳會(huì )議只是做做樣子而已,畢竟 是允許普通市民旁聽(tīng)的——讓普通人平時(shí)也可以見(jiàn)到艾爾森,這招是他自己想出 來(lái)的,我覺(jué)得挺高明?!?/br> 「所以?」卡拉克把嘴唇搭在杯沿,感受著(zhù)葡萄酒溫潤的觸感,「啊,你是 說(shuō),他最近提攜了一位代理人?」 「也不能說(shuō)是最近的事情了——」羅伯斯似有難言之隱。 「也對,目前的拉姆市過(guò)于依賴(lài)艾爾森了。艾爾森的年紀不小了,培養一位 接班人也是合情合理?!箍ɡ宿壑?zhù)剃凈胡須的下巴,若有所思地點(diǎn)點(diǎn)頭,「讓 這個(gè)人先和市民們見(jiàn)見(jiàn)面,然后再委以一些重大工作,慢慢提拔——」 「不,不是那樣?!沽_伯斯的臉漲得有些紅,「你猜的沒(méi)錯,艾爾森他,是 有找接班人的打算,不不,這是另一回事?!?/br> 「那是什幺意思?」卡拉克覺(jué)得自己剛剛的推斷很合理,可羅伯斯居然全盤(pán) 否定了,「難不成艾爾森已經(jīng)回來(lái)了?還是他懂得什幺分身術(shù)嗎?」 「他被困在沃克港了,現在回不來(lái)——就算是分身術(shù)吧,我幫他找了個(gè)替身?!?/br> 「等等!太快了!」卡拉克趕忙放下酒杯,撲到羅伯斯眼前,「困在沃克港 是什幺意思?還有替身又是什幺意思?你在開(kāi)玩笑嗎?」 「冷靜點(diǎn)!卡拉克。我就知道你會(huì )著(zhù)急——你聽(tīng)我慢慢說(shuō)?!?/br> 卡拉克盯著(zhù)羅伯斯的眼睛望了一會(huì )兒,然后慢慢退回到椅子上,閉上眼,沉 下頭,用力捏了捏鼻梁。 「一件一件地說(shuō),困在沃克港是什幺意思?」 「沃克港那里出了點(diǎn)事,你叫我派去的人——我還真叫了幾個(gè)人裸奔著(zhù)通關(guān) 來(lái)著(zhù)——不是被遣返,就是被拘押了?;貋?lái)的人還說(shuō)艾爾森受了重傷?!?/br> 「……艾爾森受重傷,你知道這是多幺嚴重的外交事件嗎?」卡拉克冷笑道, 「這種事情,皇帝陛下親自過(guò)問(wèn)都——哦,我懂了,非公開(kāi)訪(fǎng)問(wèn)?!?/br> 「沒(méi)錯,名義上,艾爾森現在仍在拉姆市境內?!?/br> 「受重傷是個(gè)幌子吧?艾爾森是不是觸到了什幺不該碰的地方了?他私下會(huì ) 見(jiàn)什幺人被發(fā)現了還是怎幺的?」卡拉克的反應就是舊貴族一系的殘余勢力。 大革命后,有一些舊貴族派系的勢力殘存了下來(lái),隱藏在遠離帝都的邊城, 秘密地潛伏起來(lái)——憑借著(zhù)過(guò)往的經(jīng)營(yíng),這些人在查隆仍有一定的影響力和財力。 「那個(gè)就不清楚了?!沽_伯斯皺起了眉頭,「外交上的事,艾爾森從來(lái)不肯 和我說(shuō)?!?/br> 「這樣做對你對他都好?!?/br> 「可要是他肯把外交動(dòng)向都透露給我,我就可以利用價(jià)差多賺些的——」看 著(zhù)卡拉克望向自己的眼神,羅伯斯不禁打了個(gè)哆嗦,「——我知道,說(shuō)說(shuō)而已?!?/br> 「你知道就好?!箍ɡ藫u了搖頭,「還是談?wù)勌嫔淼氖掳??如果我沒(méi)理解 錯的話(huà),這個(gè)替身——天哪,他是不是得在整個(gè)市政廳的人眼皮子底下發(fā)言?」 「是的?!?/br> 「……嗯,伙計,我倒是看過(guò)這種題材的歌劇——還是個(gè)喜劇?!箍ɡ朔?/br> 著(zhù)額頭,「你該不是正打算告訴我,艾爾森有個(gè)孿生兄弟之類(lèi)的吧?」 「不是?!?/br> 「……」卡拉克突然有種想把羅伯斯揪起來(lái)問(wèn)個(gè)清楚的沖動(dòng)。 但他很快就發(fā)現,羅伯斯并沒(méi)有在開(kāi)玩笑。相反,他似乎有些——恐懼。 「我,不知道該怎幺解釋你才會(huì )相信?!沽_伯斯面露難色。 「你是朋友,我當然會(huì )相信的?!?/br> 「……有個(gè)人,他可以打扮成艾爾森的樣子,模仿他說(shuō)話(huà)的聲音,甚至包括 他吃飯走路時(shí)的動(dòng)作,一模一樣?!沽_伯斯一字一句地說(shuō)道。 「嗯,我懂了,有一個(gè)樣貌體型和艾爾森很像的人,說(shuō)話(huà)的聲音也類(lèi)似。再 加上——他的演技,就可以瞞天過(guò)海,扮作艾爾森騙過(guò)整個(gè)市政廳的人?!惯@種 事雖然聽(tīng)起來(lái)有點(diǎn)不可思議,但卡拉克還是將信將疑地接受了?!改闱?,這沒(méi)什 幺不好解釋的。只要你肯據實(shí)相告——」 「呃,其實(shí),他——」說(shuō)到這里,羅伯斯已是滿(mǎn)頭大汗,「抱歉,我可以確 認一下嗎?」 「好的?確認什幺?」卡拉克對羅伯斯這種吞吞吐吐的樣子已是見(jiàn)怪不怪。 「萬(wàn)分抱歉?!沽_伯斯突然揪住卡拉克的臉頰猛拽了一把。 「你在干什幺!」卡拉克一把揮開(kāi)了羅伯斯的手。 「對不起!」 「哈哈哈,你最好解釋一下,如果想要確認自己不是在做夢(mèng),也應該揪自己 的臉吧!」卡拉克不禁大笑——羅伯斯還沒(méi)睡醒嗎? 「十分抱歉!我實(shí)在是沒(méi)別的法子了,只有這樣我才能確認你不是那個(gè)人裝 扮的?!?/br> 「哪個(gè)人?」卡拉克的笑聲嘎然而止。 「扮作艾爾森的那個(gè)人?!?/br> 卡拉克撥弄著(zhù)酒杯的高腳,沉默了近半分鐘。 「……哈哈哈,我的老兄,我的朋友,你一定——是在開(kāi)玩笑?!箍ɡ嗽?/br> 羅伯斯的眼前左右搖晃著(zhù)酒杯,一臉像是要憋住笑似的神情,似笑非笑地望著(zhù)羅 伯斯,「你是說(shuō),有這幺個(gè)家伙,他可以偽裝成任何人——啊,我想想,臉孔、 體型、嗓音、年齡、神態(tài)——你知道你剛剛在說(shuō)什幺嗎?」 「就是這個(gè)意思!就是這個(gè)意思!我發(fā)誓沒(méi)有騙你?!沽_伯斯不安地望向左 右,好像生怕剛剛說(shuō)的話(huà)正被這個(gè)人聽(tīng)見(jiàn)似的。 卡拉克看著(zhù)羅伯斯,又愣了好一會(huì )兒——羅伯斯看上去一副嚇壞了的樣子。 「冷靜一下?!箍ɡ溯p按著(zhù)羅伯斯的肩,試圖活躍一下氣氛,「至少他沒(méi) 法偽裝成你,老兄,瞧瞧你這肚子?!?/br> 「別這幺說(shuō),他可以的,我曾拜托他扮成我的樣子去芬特邊境進(jìn)貨來(lái)著(zhù)—— 那次我實(shí)在是走不開(kāi)了,芬特人又不信印鑒那一套?!?/br> 「……好吧,也許是靠填充物——難以置信?!箍ɡ税l(fā)現自己竟然出了一 身冷汗。 「對吧,超恐怖的——還好他算是個(gè)朋友?!?/br> 「算是個(gè)朋友?你說(shuō)的對。這樣的人,如果是敵人的話(huà)——」卡拉克頓 時(shí)不寒而栗,「改天我也要結識一下這位才是,方便介紹嗎?」 「不方便!我把這件事告訴你已經(jīng)是破例了!這件事本來(lái)只有我和艾爾森知 道的!而且那個(gè)人不讓我們告訴別人!」 「他住哪兒,叫什幺,真身為何——」 「不知道?!沽_伯斯一邊搖頭,一邊擺手,「統統不知道,沒(méi)騙你!」 「戰神在上!你們竟然信得過(guò)這種人?」 「信得過(guò)!艾爾森當上市長(cháng)前就——」羅伯斯突然捂住了嘴。 卡拉克皺著(zhù)眉頭喝下了一大口酒。 「……好吧,我不會(huì )逼你的,不方便說(shuō)的部分就到此為止。這個(gè)人的事情我 可以不管,現在的當務(wù)之急是要派人接應艾爾森——不如就找這個(gè)人吧?潛入沃 克港對他來(lái)說(shuō)想必是小菜一碟?!?/br> 「不行,他不肯離開(kāi)拉姆市——進(jìn)貨的那次他也沒(méi)出境?!?/br> 「那要怎幺辦?總不能讓我——可惡?!股頌轳v軍軍官,卡拉克是不能隨意 離開(kāi)駐地的。 「也不用太擔心就是了?!雇蝗蛔⒁獾绞茬鬯频?,羅伯斯望著(zhù)杯子里的酒, 用舌頭舔了舔。 「可艾爾森他?」 「沒(méi)事,他出門(mén)前都交待過(guò)——事情發(fā)展到現在,有可能會(huì )回不來(lái)啊,被扣 住啊,切斷聯(lián)系什幺的,他早就有準備?!沽_伯斯一小口一小口地淺酌著(zhù)金色的 酒漿,「你知道他被暗殺過(guò)多少次了嗎?他可沒(méi)這幺容易掛的?!?/br> 「那我提醒你一下,那個(gè)美人秘書(shū)現在可不在他的身邊?!?/br> 「那也沒(méi)什幺的,米拉涅雅成為他的秘書(shū)也不過(guò)是這幾年的事——這酒真好 喝?!?/br> 看著(zhù)羅伯斯不像是在故作輕松,再加上此事?tīng)砍兜讲槁日?,卡拉克只得?/br> 時(shí)打住。 「嘿,說(shuō)說(shuō)你們以前的事吧?艾爾森之前的保鏢是個(gè)怎樣的人?」 還是先換個(gè)輕松的話(huà)題吧——卡拉克心想。 「之前?他以前從來(lái)沒(méi)有保鏢的?!沽_伯斯眨了眨眼。 (尼爾9年月6日晚上7時(shí),沃克港,梵恩堡) 「請品嘗我港的特產(chǎn),市長(cháng)大人,請?!?/br> 「哦,太感謝了。拉姆市雖然也有海產(chǎn)供應,不過(guò)沒(méi)這里的新鮮?!?/br> 「對了——市長(cháng)大人,您確定要在這里用餐嗎?」迪特左右四顧著(zhù)點(diǎn)滿(mǎn)了蠟 燭卻仍顯昏暗的地牢。 「哈哈,安全,安全?!拱瑺柹灶欁缘叵岛昧瞬徒?,「我可是還 想再多活二十年吶?!?/br> 「大人說(shuō)笑了,在下保證這里的守備固若金湯!」 「嗯,我相信你們這些年輕人?!拱瑺柹舫鲆粔K貝rou,先是咬了一小口, 仔細嘗了嘗味道后,才大塊地送入口中。 「大人請放心,這些菜品都有專(zhuān)人試過(guò)毒?!?/br> 「失禮了,只是嘗嘗味道而已,我怕吃不慣這里的口味,別緊張?!拱瑺柹?/br> 笑著(zhù)擺了擺手。 「那幺,請容在下先行告退,有什幺要轉告梵多爾