分卷閱讀41
什么好處。“你還記得嗎,斯蒂亞少爺,”他微笑起來(lái),眼神中惡毒的情緒卻使他英俊的容貌隨著(zhù)笑容更顯扭曲,“八年前,你向首相告密,讓他借此對付黑斯廷斯伯爵……和另一個(gè)不怎么重要的小人物?”“……你果然還是喜歡Alpha!你這個(gè)變態(tài)!”斯蒂亞驚叫起來(lái)——說(shuō)什么尊重他愛(ài)惜他才不愿標記他!那些深情的眼神、體貼和吻全部是騙人的嗎?!他的心中產(chǎn)生了惡心和憤恨:“我要告訴爸爸!你這樣對我,你以為能夠逃開(kāi)我爸爸的耳目嗎?!”“還請你放心,”他將他打暈前這樣說(shuō)道,“他就要和明日永別了?!?/br>另一個(gè)和斯蒂亞面容一模一樣的青年出現在房間里,淺笑著(zhù)看著(zhù)他將裝了斯蒂亞的箱子丟進(jìn)密艙。“……你要怎么偽裝我的信息素?”他靠著(zhù)衣柜看著(zhù)整理著(zhù)衣衫的他,“雖然我也是Oemga,但是不同的Omega之間,氣味還是有微妙的差別……像你這種處A可能不懂?!?/br>他冷冷地瞥了那個(gè)Omega一眼,沒(méi)有說(shuō)話(huà),只是徑自走過(guò)去,咬住他的脖子,注入自己的信息素。這種唾液標記帶來(lái)的快♂感讓兩人的鼻息不穩。良久,他退后一邊,轉身進(jìn)了一邊的洗手間,發(fā)出了一串干嘔聲。15“斯蒂亞先生,您是否愿意嫁給范布倫特先生,從今以后,無(wú)論貧窮或富貴,無(wú)論健康還是疾病,您都愿意與他相依相愛(ài),不離不棄?”“我愿意?!?/br>“范布倫特先生,您是否愿意娶斯蒂亞先生為妻,從今以后,無(wú)論貧窮或富貴,無(wú)論健康還是疾病,您都愿意與他相依相愛(ài),不離不棄?”“我……”他需要拖延時(shí)間,登上晨曦游輪的乘客都要接受檢查,就連他也不例外。攜帶炸彈遙控器會(huì )大大提高計劃難度,是以他選擇了□□。新娘身上的被標記的氣味讓大家露出心照不宣的表情,而新娘綴滿(mǎn)珍珠的面紗則可以掩蓋一下神態(tài)上的疏漏;但是在接下去的宴會(huì )中,必須要小心不被首相發(fā)現蛛絲馬跡……還需要一點(diǎn)點(diǎn)時(shí)間……只要再拖延一點(diǎn)點(diǎn)時(shí)間……一輛蛋糕車(chē)從新娘新郎曾走過(guò)的紅毯上碾過(guò),推蛋糕的侍者的身形甚至被這豪華的蛋糕層所遮蔽。在新郎新娘締結盟約之后,便將結婚蛋糕分發(fā)給在座的來(lái)賓是溫蒂斯帝國的一個(gè)傳統習俗,寓意著(zhù)新娘和新郎的好運將分享給大家。不愧是首相之子的結婚慶典——這座蛋糕塔真是史無(wú)前例的巨大!推車(chē)無(wú)聲地在紅毯上滾動(dòng),向著(zhù)在神父見(jiàn)證下宣誓的新人駛去。突然,似乎是輪子卡到了什么,車(chē)身微微一震。那座看似堅固的蛋糕臺因為這個(gè)小細節竟然開(kāi)始傾斜起來(lái)……侍者顯然也沒(méi)料到會(huì )有這種情況,可是蛋糕要怎么去扶?!他只能傻眼地站著(zhù),只見(jiàn)蛋糕中有什么破開(kāi)蛋糕塔,帶著(zhù)滿(mǎn)滿(mǎn)的奶油向前傾倒……他本能地隨手一格,那個(gè)黏滿(mǎn)奶油玫瑰花的水晶質(zhì)感的長(cháng)條箱子又晃悠著(zhù)向后倒去……他挑了挑眉,掏出手帕擦手。對于突如其來(lái)的狀況,他并沒(méi)有覺(jué)得太多不安——如果這個(gè)堅硬的盒子里裝的是炸彈或者毒氣,對他來(lái)說(shuō)倒是正好。但是那既不是炸彈盒子也不是毒氣盒子,而是一個(gè)制冷的水晶棺木。它在幾下?lián)u晃后,棺蓋被不穩地甩了出去,啪嗒一聲砸在地上。而本來(lái)躺在棺木中的尸體,也因此從筆直立著(zhù)的棺木中倒了下來(lái),倒向他站的方向……16她一直疑惑自己為什么可以附在屬于自己的物件上,卻不能隨之離開(kāi)黑斯廷斯莊園。就像附著(zhù)她意志的耳釘插入他潔白緊致的耳垂,在跟隨他離開(kāi)黑斯廷斯后,超過(guò)一定距離就一定會(huì )被遣返。當看到廢棄的冰窖室內,自己凍成老冰棍的尸體后,她想,也許這就是答案。“……伯爵大人,我來(lái)看您了?!?/br>管家將新剪下的白色薔薇放在水晶蓋上,“……那個(gè)人,不值得您做到這種地步?!?/br>“汪?!?/br>一聲犬吠打斷了悲肅的氣氛,管家有些驚訝地回頭,“科比,你怎么在這?”他蹲下身摸了摸凍得瑟瑟發(fā)抖的狗崽,準備將它抱起來(lái)。她細細地打量著(zhù)他——一個(gè)舊時(shí)代的人。8年前,家仆制度還沒(méi)有完全被革除,有不少人簽訂了終身的、甚至是包括了后代的合同條約。黑斯廷斯莊園十分廣大,并不只是一座小小的城堡而已。圍繞著(zhù)它的銀灰湖以及周?chē)膱D爾加森林都處于黑斯廷斯的范圍。黑斯廷斯的管家也不僅僅只有一位——財務(wù)的、后勤的、交際接待的……不同的管家各司其職,最具資格的一個(gè)老管家已經(jīng)服侍了黑斯廷斯三代人。對于這個(gè)Beta管家,她的印象并不深刻。但是八年的時(shí)間,黑斯廷斯里的仆從走的走,死的死,最終只留下了這么一個(gè)人。一個(gè)曾經(jīng)也許并沒(méi)有得到重用的,普普通通的Beta管家。他應當已近40,但是嚴謹的風(fēng)度和的生活作息使他看上去比實(shí)際年輕了近十歲。他的衣服沒(méi)有一絲褶皺,被發(fā)膠固定的額發(fā)也沒(méi)有一根垂落。即使是悲傷,他的表情也顯得十分克制——僅僅是眼眶微紅而已。她回憶著(zhù)這個(gè)人,并仔細地打量著(zhù)他。然后她知道——他屬于她,他也是她的財產(chǎn)之一。那些新來(lái)的、被他雇傭來(lái)的仆從,是她無(wú)法掌控的。只有眼前這個(gè)人,依然為她所有。“華茲華斯……?”她不確定地開(kāi)口。他的脊背突然僵住了,片刻后他有些慌亂地轉向水晶棺:“伯爵大人?!”*她從沒(méi)有嘗試過(guò)入侵他人的意識,因為這樣未免太過(guò)冒犯。而且用意志入侵意志,就仿佛將刀插入他人的身體,有著(zhù)不可估量的危險性。但是她實(shí)在毫無(wú)辦法,只能冒險用那只可憐的但是訓練有素的羅納威犬作實(shí)驗。實(shí)驗結果不算好也不算糟——她無(wú)法以此控制小犬,但是她發(fā)現它可以“聽(tīng)”見(jiàn)自己的指令。很快,她又選擇一名最為其貌不揚的女仆下手,但是結果十分令人遺憾。她本來(lái)已經(jīng)幾乎快要放棄,但是很快又想通了關(guān)節所在,因而找上了管家。“范倫布特先生擔心有人會(huì )在婚慶蛋糕上做手腳,所以將制作蛋糕的任務(wù)交給了廚娘倩碧,”管家幾乎是立刻就想出了辦法幫“她”混入婚禮,“她曾經(jīng)是溫蒂斯帝國最好的蛋糕坊里的糕點(diǎn)師,為人也十分可靠。她曾欠我一個(gè)人情,值得信賴(lài)?!?/br>“晨曦游輪即使是我