
本文是改編文,改編自阿牛的電影《伊紗貝拉》,在里面,阿牛的角 色似乎是一個(gè)臺灣警察(之所以說(shuō)是似乎,是因為整部片子我都盯著(zhù)女主角流口 水或是昏昏欲睡——因為我看的時(shí)候實(shí)在是太晚了),就是文中的「我」。說(shuō)句 題外話(huà),《伊紗貝拉》里的女主角不知道是誰(shuí)演的,實(shí)在是太漂亮了,害的我就 記的沖她流口水了,好多劇情都已經(jīng)記不清楚了。再加上要改寫(xiě)成h文,所以有 些劇情不一樣,如果看過(guò)的大哥們就不用追究了,就當是不同次元的地球的電影 好了。另外,由于在看電影的時(shí)候,那股淡淡的白描似的的描述手法我簡(jiǎn)直是太 喜歡了,所以在下筆時(shí),不自覺(jué)的想要模仿一、二,雖然很難做到,但是這也就 注定了這篇文章的顏色比較清淡,想要吃重口味的兄弟們就可以直接離開(kāi)了。o k,廢話(huà)說(shuō)完,還想看的兄弟,請繼續。