CHAPTER 43 鮮克有終
CHAPTER 43 鮮克有終
格洛莉亞的頭發(fā)是非常純正的金色。 比麥穗的顏色稍淺一些,在每道波浪的下行處藏一點(diǎn)深沉的暗調,又因為富有光澤而極具金屬質(zhì)感。 莉莉想,可能正是因為生就這樣的金發(fā),所以,當足量的光線(xiàn)向格洛莉亞傾泄而來(lái)的時(shí)候,她會(huì )在恍惚間給自己這樣的感受—— 璀璨、爍目,甚至在某個(gè)短暫而迷離的瞬間讓莉莉將她周身泛著(zhù)的光與鉆石折射出的火彩混淆。 站在聚光燈下的格洛莉亞像是從油畫(huà)上脫離下來(lái)的年青古典貴族男子,年齡與相貌都介于少年與青年之間,氣質(zhì)同樣中和了這兩個(gè)年齡階段的特點(diǎn)——無(wú)限趨近卻始終不曾抵達的成熟,以及清新、卻只初具雛形的深沉感。 格洛莉亞的卷發(fā)原本常盤(pán)成式樣簡(jiǎn)潔的發(fā)髻,如今卻只用一根黑色蕾絲發(fā)帶低低地束在一起。她穿一件邊緣處有繁復花葉紋飾的白色夫拉克外套,里面是經(jīng)過(guò)改良的短款雙排扣基萊馬甲,深處的襯衫幾乎沒(méi)有露出來(lái),就連最上方的紐扣也被雙層克拉巴特領(lǐng)巾覆蓋。下面則是這個(gè)時(shí)代的男性已不再鐘情的馬褲與長(cháng)筒襪,這樣老派的下裝常為人詬病過(guò)于修身,莉莉也一向欣賞不來(lái)。然而格洛莉亞的腿部輪廓實(shí)在無(wú)可挑剔,因此穿在她身上也只能讓人驚嘆這兩者的搭配極盡忠實(shí)地還原了形體之美。 ——總之看上去完全就是一位王子。這樣的裝束穿在她身上沒(méi)有任何違和感。 非常和諧。 倒不是說(shuō)看不出來(lái)是個(gè)女孩子了——畢竟僅憑妝造的修飾也很難徹底在外表上顛倒性別。只是,格洛莉亞扮的王子不會(huì )帶給觀(guān)眾諸如把女生硬塞進(jìn)男裝、又或者讓大人扮作小孩兒的荒謬錯位感。異裝帶來(lái)的部分男性化氣質(zhì)在她身上找到了一個(gè)奇妙的支點(diǎn),讓對立的一切都趨于平衡。 莉莉想,格洛莉亞真的很適合扮演王儲這個(gè)角色。 這感覺(jué)就像是一個(gè)你從來(lái)沒(méi)有考慮過(guò)其存在的選項突然出現在你面前,只用了有限的幾個(gè)步驟就讓你發(fā)現那正是正確答案一樣。 意外、驚喜、又奇妙。 ——不過(guò)霍克曼就不這么認為了。 他覺(jué)得格洛莉亞非常煩人。 甚至可以說(shuō)是礙手礙腳的。 原本,單純從理性的視角出發(fā)他認為由格洛莉亞來(lái)補上這個(gè)缺可能比隨便哪個(gè)男生要好。畢竟,人們用“小姐”來(lái)稱(chēng)呼她而非“先生”。 ——但是德文希爾卻總是在各種地方妨礙他。 每當他與莉莉·菲爾德之間的直線(xiàn)距離縮短至一定程度的時(shí)候,德文希爾就會(huì )若無(wú)其事地拉走她?;蚴庆`巧地一拽她的手腕把她扯到身側,又或是不著(zhù)痕跡地轉到她身前跟她說(shuō)一句無(wú)關(guān)緊要的話(huà)。甚至有那么一次,當德文希爾再一回將菲爾德拉進(jìn)懷里的時(shí)候,就連菲爾德自己都有些摸不著(zhù)頭腦了。 她迷茫地問(wèn):“怎么了嗎,格洛莉亞?” 而德文希爾卻抬起眼睛朝他意味深長(cháng)地看了一眼,又收回視線(xiàn)對著(zhù)菲爾德微微一笑,驢唇不對馬嘴道:“莉莉,冬夜舞會(huì )就在下個(gè)月,你想好要選誰(shuí)做你的舞伴了嗎?” 菲爾德好像沒(méi)想到她會(huì )這樣問(wèn),不明就里地乖乖答:“沒(méi)有……呃,我還沒(méi)考慮過(guò)這方面的問(wèn)題……” 霍克曼皺了皺眉。 ——怎么這個(gè)時(shí)候就像個(gè)傻子一樣了。 竟然讓這樣的問(wèn)題輕而易舉地轉移走注意力。 因為德文希爾足夠及時(shí)的每一次妨礙,霍克曼竟然始終沒(méi)能成功說(shuō)出那一句簡(jiǎn)簡(jiǎn)單單的、想要同莉莉·菲爾德說(shuō)的話(huà)。 他的臉色冰冷到足以令在場(chǎng)的大多數人看出霍克曼少爺心情不佳(除了菲爾德,因為她根本沒(méi)有在對戲之余看他)導演甚至為此提前了茶歇的時(shí)間,擦了擦額角并不存在的冷汗讓所有人休息去了。 于是幾分鐘后他們三個(gè)人同時(shí)出現在主演專(zhuān)用的休息室里、坐下,沒(méi)有人先開(kāi)口說(shuō)話(huà),一時(shí)間氣氛怪異至極??諝庵袕浡膶擂螡庥舻媚軘Q出水來(lái),只用余光他也可以注意到菲爾德不適得想即刻逃離。就在此時(shí),一反常態(tài)保持沉默的德文希爾千金居然站了起來(lái),走到莉莉·菲爾德面前彎腰細細看了看,然后笑起來(lái):“莉莉,你的妝好像有點(diǎn)兒脫了,要不要出去補一補?” 菲爾德向她投去感激涕零的一瞥,如蒙大赦一般飛速溜走了。 很難講在她走后室內的氣氛是變得更輕松還是更古怪了。格洛莉亞·德文希爾用這么一個(gè)說(shuō)不上有多高明的由頭支走了莉莉·菲爾德,自己倒像沒(méi)事人一般不疾不徐地走到靠墻貼的那一片大鏡子前撐著(zhù)桌沿傾身看了起來(lái)——離遠一點(diǎn)粗略地看,在鏡子里的她看上去確實(shí)像個(gè)年輕的貴族男子了。反正至少他會(huì )在這部劇閉幕之前如她所愿地把她近似看作一個(gè)男人。 而后他聽(tīng)到自己嗤地笑了一聲,然后來(lái)意不善地問(wèn):“怎么,你是為了她才來(lái)的嗎?你出現在這里,就只是為了保護她?什么時(shí)候假扮騎士也成為你的愛(ài)好之一了?” 格洛莉亞腔調懶洋洋的,“???” 而霍克曼始終沒(méi)有回話(huà)。他只是面色冷淡地同她在鏡中對視,直到她轉過(guò)身來(lái),雙腿交叉倚在桌邊玩味地看著(zhù)他,笑了。 “倒也說(shuō)不上那樣。至少不完全是??晌沂遣皇且驗樗艁?lái)、又是不是特意保護她,又跟你有什么干系呢?”她的聲音聽(tīng)起來(lái)照舊悅耳,說(shuō)出來(lái)的話(huà)卻相當尖銳:“查爾斯,你不會(huì )以為所有人都得按你的心意行事吧?你都多大了,還覺(jué)得那顆橙子是只屬于你自己的東西[1]?” 桌上盛滿(mǎn)紅茶的茶杯持續發(fā)出震顫的嗡鳴。 原本平整的水面不安定地漾起外擴的漣漪,茶水止不住地濺在桌布上染出深色的濕痕。 然而格洛莉亞完全不為所動(dòng)。 她恍若未聞,清晰的聲音疊加在杯碟令人不安的振動(dòng)上傳來(lái):“我和你相比較,你猜猜會(huì )是誰(shuí)的出現顯得更離奇?查爾斯,是否需要我這個(gè)旁觀(guān)者親自提醒你,你現在的所作所為看起來(lái)實(shí)在不像——”她短促地笑了一聲:“你把這個(gè)定義為什么,報復?” 格洛莉亞的語(yǔ)氣里甚至多了幾分易于察覺(jué)的嘲弄與憐憫:“你真的還知道自己在做些什么嗎,年輕的霍克曼先生?” 非常不客氣的措辭。 非常不客氣的態(tài)度。 那種有意不掩飾的、在他面前居高臨下的姿態(tài)比尖刻的內容本身更不可饒恕。 放在以前這可能會(huì )令他無(wú)視場(chǎng)合站起身來(lái)拔腿就走,哪怕是在觥籌交錯、名流聚集的晚宴上——有什么所謂呢?反正查爾斯·霍克曼不需要刻意給誰(shuí)留面子。 可茶杯的顫動(dòng)竟然在某一個(gè)瞬間止住了。 杯中水面的微小起伏也漸漸地平息下來(lái)。 兩人隔著(zhù)不遠不近的距離遙遙相望,格洛莉亞看著(zhù)不知何時(shí)神色重歸平靜的霍克曼,突然間了然地笑了:“啊——原來(lái)你是知道的?!?/br> “好吧,看來(lái)我是多此一舉了?!彼h(huán)抱手臂望著(zhù)他,而后微笑起來(lái):“誰(shuí)敢說(shuō)我來(lái)這一趟全無(wú)收獲呢?——至少見(jiàn)識到了我們霍克曼少爺的新鮮一面?!?/br> 他不置可否地從鼻腔中發(fā)出一聲短而輕的哂笑權作回應,除此之外再沒(méi)說(shuō)別的什么。又過(guò)了一會(huì )兒,莉莉·菲爾德探頭探腦地出現在門(mén)邊,再強自鎮定地走進(jìn)來(lái),親疏分明地坐到德文希爾旁邊。 這一次他沒(méi)有看她。很明顯這是從各個(gè)角度來(lái)說(shuō)都更好的選擇。沒(méi)兩分鐘,屬于菲爾德的聲音略微拘謹地——用較低的、顯然經(jīng)過(guò)克制的音量,向著(zhù)德文希爾而非他——響起來(lái)。她們兩個(gè)絮絮地聊了一些女生可能更感興趣的話(huà)題,沒(méi)有特意避開(kāi)他——大概是因為精心擇選后的話(huà)題本來(lái)就足夠安全,又自然而然地認為他并不耐煩聽(tīng)這些。 于是,也如他慣常所做的,霍克曼沒(méi)有試圖不識趣地插入她們之間的閑談——而那通常被某些熱衷于趨炎附勢的人視作一種抬舉——他只是安靜地、一言不發(fā)地聽(tīng)著(zhù)兩個(gè)女孩兒的談話(huà)。不太重要、但稱(chēng)得上有些趣味,不被叫停好像就永無(wú)止境。他能夠察覺(jué)到自己的唇邊偶爾會(huì )漫上一點(diǎn)兒微薄的笑意,程度可能非常輕淡?;艨寺鼪](méi)有遮掩,因為他非常清楚地知道——哪怕這是一個(gè)幅度更大的微笑,她們也不會(huì )發(fā)現。 如果他能將這一刻維持緘默的原則貫徹到最后的話(huà),或許留在菲爾德心中有關(guān)今天的印象會(huì )是稱(chēng)得上美好的。 然而正如同德文希爾終究無(wú)法徹底消滅他與菲爾德產(chǎn)生接觸的每一個(gè)可能性一樣,霍克曼無(wú)法控制過(guò)度靈敏的嗅覺(jué)引起的情緒變化。 ——比如說(shuō)遏制在嗅到莉莉·菲爾德身上沾染的氣味時(shí)心中緩慢彌散開(kāi)的惡意。 因為長(cháng)時(shí)間的近距離接觸,她身上的味道已幾乎全被德文希爾今日使用的香水味兒所遮蓋。那是一種清新的果香氣,不管是從氣味本身還是從獲取來(lái)源來(lái)看都是他可以接受的。 原本不該感到不快。 然而這氣味的更迭卻再一次提醒了他,在昨夜于他而言的空白中,是什么賦予了莉莉·菲爾德味道。 一定比今天下午在他眼前上演的這一幕更加親密。 且來(lái)自另外一個(gè)不知名姓的、真正的男人。 他幾乎稱(chēng)得上漠然地站在那里,一言不發(fā)地感受著(zhù)心底升騰起的惡意發(fā)酵為純然的傷害欲,再化作混沌而不成形的野獸在身體內部瘋狂撕咬。 ——想要破壞什么。這就是那一刻他唯一的欲望。 - 莉莉知道格洛莉亞今天一直在——好吧,其實(shí)也有自作多情的可能性——守護她。 如果說(shuō)一開(kāi)始還有些迷惑和不解其意的話(huà),當性質(zhì)類(lèi)似的動(dòng)作接連重復三次以后,她就算再傻也看出來(lái)了。 ——格洛莉亞在有意地、人為地,把霍克曼隔離在自己周身三步距離以外。 大概是他想要跟她說(shuō)些什么卻被格洛莉亞先一步察覺(jué)到了吧,莉莉想。細究今天相似的每一個(gè)情景,可以從那些似乎別有意味的言行舉止里得出這樣的推論。 于是她直到現在也不知道霍克曼到底想和她說(shuō)些什么——可見(jiàn)格洛莉亞不論哪方面的反應能力都是一流的。 當然,莉莉不為格洛莉亞刻意阻攔霍克曼接近她而生氣。這有什么可生氣的呢?她只會(huì )心懷感激,因為格洛莉亞竟然是如此地體貼、細心、溫柔、善解人意。 她甚至不為霍克曼沒(méi)有說(shuō)出來(lái)的話(huà)感到好奇——反正他也不會(huì )對她說(shuō)什么好話(huà)。那會(huì )要了他的命的。查爾斯·霍克曼最多最多對她說(shuō)一些不好也不壞的話(huà),可那樣的話(huà)又有什么聽(tīng)的必要呢? ——不過(guò)這并不代表她畏懼來(lái)自霍克曼的冷言冷語(yǔ)。 她可以只依靠自己面對他。 因此,當排練結束導演把她留下的時(shí)候,莉莉婉拒了格洛莉亞提出的邀約。 她知道格洛莉亞是在盡力避免讓她落單,但——也沒(méi)什么,霍克曼對她而言并非洪水猛獸。更何況或許他根本沒(méi)那么執著(zhù)——她和他之間究竟能有什么話(huà)非說(shuō)不可?難道是辱罵彼此嗎? 還是別讓格洛莉亞等著(zhù)了。 盡管失去一次與她共進(jìn)晚餐的機會(huì )令莉莉很傷心、很遺憾。 “可能要一會(huì )兒呢,別等我啦格洛莉亞?!崩蚶虺?zhù)格洛莉亞揮了揮手:“下周見(jiàn)!” 這一刻依舊是王子裝束的格洛莉亞望過(guò)來(lái)。片刻的對視后,她微微笑了笑:“好,下周見(jiàn)?!?/br> 導演花了大概十分鐘的時(shí)間跟莉莉講了講她表演方面存在的問(wèn)題,結束的時(shí)候臺上臺下已基本不剩什么人了。莉莉沒(méi)有什么特別的感覺(jué),她去后臺換下了不屬于她的、華麗繁復的衣裙,又把它掛回了原本的位置上。 哪里都靜悄悄的。 可能是因為大家都走了吧,畢竟也已經(jīng)到吃晚餐的時(shí)間了。 她原本是這樣想的。 ——直到推開(kāi)門(mén)看到霍克曼的那一瞬間。 他倚靠在墻邊站著(zhù),簡(jiǎn)直就像是特意在那里等她一樣。 莉莉微不可察地深深吸了一口氣。 然后她正常地把門(mén)關(guān)上,目不斜視地從他身旁走過(guò),再也沒(méi)有向他身上投去任何目光。 可能是剛剛越過(guò)他肩頭的那個(gè)時(shí)刻,并不令人意外地,她聽(tīng)到了他的聲音:“你的昨夜過(guò)得很充實(shí)是嗎?” ——原來(lái)是這句話(huà)。 謎底揭曉的那一瞬間她同時(shí)感到“不過(guò)如此”的松懈與“竟然如此”的訝然。 其實(shí)并不是特別篤定這句話(huà)指向的究竟是什么,因為她實(shí)在不明白他是怎么想要說(shuō)出這句話(huà)的——含義不夠清晰的,引人遐思的話(huà)語(yǔ),擁有多種被解讀的可能性。 但是哪怕再感到疑惑, 她也知道不管是正解還是誤解實(shí)際上都不影響什么。 因為早有準備,所以聽(tīng)到原該讓人措手不及的問(wèn)題時(shí)也沒(méi)有表現得多么慌亂。她轉過(guò)身去朝向他,倏而笑了?!笆前?,你說(shuō)得對。不過(guò)充實(shí)也好不充實(shí)也罷又跟你有什么關(guān)系呢?”莉莉毫不退讓地迎上他的目光,“能請你告訴我嗎?什么時(shí)候高高在上的少爺您也會(huì )在乎鄉下人的課余生活了?對你而言那不是浪費時(shí)間嗎?” “——別這樣,那根本不像你?!?/br> 最后,她這樣結尾,就好像她真的有多么了解他一樣。 于是莉莉第一次在他仿佛天生缺乏感情的灰眼睛中看到了濃烈得幾乎燃燒的情緒,這種過(guò)度濃郁熾烈的東西好像天然地與那雙色淺的眼睛相悖,因此荒誕得像是冰塊在火焰中焚燒。 ——好奇怪。 對他說(shuō)出那些不留情面的話(huà)時(shí)心里明明毫無(wú)負擔,可注視著(zhù)他眼睛的這一刻她竟然察覺(jué)到了莫名的心悸感。 ——有一些吃力了,她想。 幸好他也沒(méi)有容許她注視那團火焰太久。 霍克曼毫無(wú)溫度地勾動(dòng)唇角,露出的些微笑弧里沒(méi)有絲毫能讓人覺(jué)得溫暖的情感。 他點(diǎn)頭:“好?!?/br> 隨后邁步離開(kāi)。 僅僅只在空氣中留下這樣的一個(gè)音節。 —— [1]:此處化用《秘密花園》里將地球擬作橙子的比喻。 在這四年一遇的日子里碼完新的一章我有點(diǎn)小小的成就感^^