伏黛欲望之花(上)
伏黛·欲望之花(上)
欲望之花,是這個(gè)世界唯一的色彩。 她在黑色的世界里游蕩了許久,從未走到過(guò)盡頭,偶爾碰到個(gè)鬼仆,都是勸她早點(diǎn)喝掉孟婆湯,忘卻前塵煩惱,趕緊投胎去。 人世間紛紛擾擾,太多苦澀,她不想那么快再去嘗一遍,便將那些鬼仆趕走。 時(shí)間久了,這個(gè)世界的幽魂也好,鬼仆也罷,都繞著(zhù)她了。 ——分割線(xiàn)—— 他來(lái)到這個(gè)世界,實(shí)在不甘心,就算嘗過(guò)地獄種種苦,洗脫了罪孽,也不甘就此離去。 一切已經(jīng)唾手可得,叫他如何放棄? 他在這兒想盡一切辦法,去尋能尋的人,只為能回到離開(kāi)前的那一刻,再續他的偉大事業(yè)。 見(jiàn)過(guò)了無(wú)數從前沒(méi)見(jiàn)過(guò)的異國面孔,他在所有幽魂都不敢靠近的紅色花樹(shù)下遇見(jiàn)了她。黑色的長(cháng)發(fā)梳著(zhù)東方發(fā)髻,眉間縈繞憂(yōu)愁,也有他熟悉的冷漠。那是在這地底世界呆久了以后,獨有的冷漠。 ——分割線(xiàn)—— 這棵樹(shù)的花常開(kāi)不敗,鬼仆們稱(chēng)之為欲望之花,沒(méi)有鬼仆跟幽魂敢靠近。就像畏懼她一樣,他們對這棵樹(shù)也充滿(mǎn)了恐懼。 大概都是這世界里沒(méi)人敢招惹的,她在樹(shù)下不曾出事,倒是花襯得人嬌艷。又寂寥…… 她靠在樹(shù)下掃視著(zhù)灰白一片的世界,面無(wú)表情去投胎的幽魂,抑或滿(mǎn)面痛苦在地底贖罪的小鬼,都是她早已見(jiàn)慣的。她漠然的轉移了視線(xiàn),卻不想竟從中看到一抹冷冽身影。 他的五官深刻,雙眼炯炯,著(zhù)一身黑袍,向她跨步走來(lái)。 “你知道這是什么嗎?”她指的樹(shù)。 他甘愿為她低頭,紳士的行禮,“美麗的東方小姐,你一定愿意為我講解?!?/br>