分卷閱讀226
書(shū)迷正在閱讀:農門(mén)棄婦,異能娘子難再求、動(dòng)作射擊網(wǎng)游之神戒、反派的誕生、朱門(mén)芳菲、頂級音樂(lè )制作人、霸道總裁寵萌妻、田園小嬌妻、?;ㄖ厣鷣?lái)愛(ài)我、我的狐貍相公們、逢春
古董商人?!?/br>“你是古董商人?那你的眼睛應該很厲害咯?”莎妮.??藫沃?zhù)頭嬌俏地問(wèn)道。“古董都是死物,它們本身是不會(huì )說(shuō)謊的,所以我才能看出來(lái)?!比鹌?雷沃德耐心地回答道。“那你會(huì )說(shuō)謊嗎?”忽然,莎妮.??藛?wèn)道。她還是那個(gè)天真的樣子,可在場(chǎng)者誰(shuí)都明白,她這個(gè)問(wèn)題就好像一把刀,而這把刀已經(jīng)架在了瑞奇.雷沃德的脖子上。好幾個(gè)人都在看戲那樣等待著(zhù)瑞奇.雷沃德的回答,但就在此時(shí),一個(gè)巨大的拍桌聲打斷了這場(chǎng)好戲。“真吵!”拍桌的人正是麥斯.科普蘭,他憤怒且不善的目光掃過(guò)了在場(chǎng)所有人,氣氛在這一剎那陷入了沼澤般的僵局。眾人面面相覷,每個(gè)人的眼珠都滴溜溜地打轉兒,仿佛是馬戲團的小丑。“瑞奇你該嘗嘗這意大利面的,彼得.布耐特可是擁有三百萬(wàn)粉絲的明星廚師,我相信你一定會(huì )滿(mǎn)意他的手藝?!?/br>池澄成為了打破僵局的人,他一邊讓瑞奇.雷沃德自己取餐,一邊為他介紹了彼得.布耐特。瑞奇.雷沃德也好像什么事都沒(méi)有發(fā)生那樣,他平靜地為自己取了一份意大利面。“莎妮,你都問(wèn)了瑞奇這么多問(wèn)題,難道你不做一下自我介紹嗎?”最后加入這場(chǎng)好戲的人是約瑟夫.杰斯坦,因為他領(lǐng)會(huì )了剛才麥斯.科普蘭拍桌的含義。莎妮.??诉@么逼問(wèn)瑞奇.雷沃德自然是為了確定誰(shuí)是無(wú)辜者,但麥斯.科普蘭并不想看到這種情形發(fā)生。雖然他一直沉默,但他也明白莎妮.??撕捅说?布耐特已經(jīng)結成了聯(lián)盟,而在這種情況下,一旦無(wú)辜者暴露了,那顯然他們的兩人聯(lián)盟會(huì )擁有比他多得多的優(yōu)勢,這是麥斯.科普蘭不想看到的。同樣,約瑟夫.杰斯坦也不想看到這樣的局面,所以他決定站出來(lái)幫助麥斯.科普蘭。“你不是知道我的名字嗎?”莎妮.??艘惨庾R到,約瑟夫.杰斯坦這是在趁勢想要打擊她和彼得.布耐特的聯(lián)盟,所以她的語(yǔ)氣十分不耐。“我的確知道了你的名字,但除此之外,我們對你可還一無(wú)所知,你不想和我們分享分享你的人生經(jīng)歷嗎?”約瑟夫.杰斯坦就好像是咬住了敵人的獵犬,除非萬(wàn)不得已,他才不會(huì )輕易松口呢。他是好萊塢的最頂級的男明星,所以他的丑事這里恐怕沒(méi)有人不知道,但他對這些人的底細卻絲毫不知,所以約瑟夫.杰斯坦決定干脆趁機會(huì )一捅到底。聽(tīng)約瑟夫.杰斯坦說(shuō)要自己坦白過(guò)往,莎妮.??朔炊偠讼聛?lái),她甚至有點(diǎn)期待這些人得知真相后的反應。“原來(lái)你只是想知道這個(gè),你為什么不早點(diǎn)問(wèn)我呢?我可從來(lái)都沒(méi)有打算隱瞞自己的?!?/br>莎妮.??苏f(shuō)完還發(fā)出了一陣清脆的笑聲,她的笑聲并不難聽(tīng),但落在他人的耳朵里卻只讓人覺(jué)得不寒而栗。“既然你想知道,那我就告訴你好了,其實(shí)我是一個(gè)護士?!?/br>“如果你只是一個(gè)護士,那你為什么會(huì )來(lái)到這棟古堡?難道你就是那個(gè)無(wú)辜者嗎?”約瑟夫.杰斯坦繼續步步緊逼,但莎妮.??孙@得更冷靜了。“如果你覺(jué)得殺了三十七個(gè)人也能算無(wú)辜的話(huà),那我無(wú)話(huà)可說(shuō)?!?/br>莎妮.??苏f(shuō)完臉上勾起了一個(gè)夸張的笑容,她的嘴角上揚得仿佛裂開(kāi)了血口。“你殺了三十七個(gè)人!”約瑟夫.杰斯坦是真被莎妮.??藝樀搅?,在場(chǎng)者也沒(méi)有不為這個(gè)消息感到震驚的人,誰(shuí)能想象,這個(gè)看似嬌俏的銀發(fā)女孩兒竟然是背負三十七條人命的兇手!“你知道當護士的唯一好處是什么嗎?那就是我們可以隨意擺布那些毫無(wú)知覺(jué)的病人,又或許他們其實(shí)還有自己的意識,但他們動(dòng)彈不得,所以他們只能眼睜睜地看著(zhù)我結束他們的生命,你知道那樣的感覺(jué)有多美妙嗎?”莎妮.??苏f(shuō)著(zhù)回憶起了那樣的場(chǎng)景,她露出了滿(mǎn)足又享受的笑容。“你這個(gè)變態(tài)!”約瑟夫.杰斯坦驚駭地罵道。“你是在騙我呢還是在騙你自己?”莎妮.??艘稽c(diǎn)也不在乎約瑟夫.杰斯坦對自己的辱罵,“想想那個(gè)被你逼死的女孩兒吧,你和我有什么區別嗎?”“我沒(méi)有!”約瑟夫.杰斯坦用了全身的力氣吼道,他的脖子都因此變得脹紅。“是嗎?!?/br>莎妮.??死淅涞睾吡艘宦?,不僅是她,在場(chǎng)者都清楚地聽(tīng)到了約瑟夫.杰斯坦的這句話(huà)。眼波流轉,莎妮.??私Y束與約瑟夫.杰斯坦的對話(huà)后,她重新把目光落在了瑞奇.雷沃德身上。“現在該你了先生,你不打算向我們坦白什么嗎?”瑞奇.雷沃德優(yōu)雅地卷起了一小團意大利面,等他把意大利面細嚼慢咽地吃下去以后,他擦了擦嘴:“你想知道什么?”“就說(shuō)說(shuō)你為什么會(huì )來(lái)到這個(gè)地方吧,我想你不可能不知道原因吧?!鄙???似诖?zhù)瑞奇.雷沃德的回答。瑞奇.雷沃德的視線(xiàn)忽然變得迷離,他好像在回憶著(zhù)什么,又好像看見(jiàn)了什么。“我想,大約是因為我殺了我的父親吧?!?/br>瑞奇.雷沃德的聲音還是那么輕柔,就好像這暗夜的星星燭火,雖然渺小,卻也能照亮整個(gè)屋子,瑞奇.雷沃德短短的一句話(huà)同樣使眾人屏住了自己的呼吸。“你殺了自己的父親!”這一次被驚駭的人換成了莎妮.???,她不敢置信地看著(zhù)這個(gè)紳士一般的男人。瑞奇.雷沃德緩緩地站起了身,他的目光依然迷離。“我想我應該告辭了,明天見(jiàn)各位?!?/br>說(shuō)罷,瑞奇.雷沃德離開(kāi)了餐廳。這場(chǎng)荒誕的晚宴似乎終于迎來(lái)了結束的帷幕,麥斯.科普蘭和約瑟夫.杰斯坦也相繼離去,因為彼得.布耐特和莎妮.??藴蕚淞送聿?,所以最后是池澄和妮可.切斯留下來(lái)收拾了餐具。“你覺(jué)得我們今天的晚餐怎么樣呢?”當眾人離去后,池澄一邊擦著(zhù)洗凈的盤(pán)子一邊和妮可.切斯搭話(huà)。“???你說(shuō)什么?”妮可.切斯好像有點(diǎn)出神。“你覺(jué)得誰(shuí)是那個(gè)無(wú)辜者呢?”池澄向妮可.切斯詢(xún)問(wèn)道。“你都猜不出,我又怎么會(huì )知道呢?”確實(shí)就好像妮可.切斯說(shuō)的那樣,池澄至今都一頭霧水毫無(wú)線(xiàn)索,他根本看不出誰(shuí)才是無(wú)辜者。而且池澄有點(diǎn)疑惑,為什么無(wú)辜者不給自己一點(diǎn)暗示呢?這樣他就可以暗中保護這個(gè)無(wú)辜者了,但顯然無(wú)辜者并沒(méi)有這樣做。真是奇怪。池澄嘆了一口氣,他的目光透過(guò)窗戶(hù)看向了遠處,夜已經(jīng)很深了。也不知今晚的夜是否會(huì )平靜,這棟古