王蟲(chóng) 壹下(h)
王蟲(chóng) 壹下(h)
大概是將她的沉默當做默認,也或許是看到她的淚水,將之當成身體無(wú)法再承受下去的信號,賽特等待了一會(huì )兒,終于作勢起身,要為她尋來(lái)緩解的雄性。 ——手腕被抓住了。 對方細瘦的手腕表明她沒(méi)有強大的力量,縱使是將來(lái)的女王,身為蟲(chóng)族的zigong,本就不是擅長(cháng)戰斗的類(lèi)型,或者說(shuō),女王本身并不需要戰斗。與他這樣可以承擔護衛工作的雄蟲(chóng)相比,腕上的力量微弱得近乎可笑,但賽特卻無(wú)法掙脫。即將成熟的王女渾身散發(fā)出馥郁的芬芳,哪怕是站在廊柱下,王庭的風(fēng)都能將她的氣息帶到賽特這里。 他當然知道這位幼小的王女不是故意的,只是身為史上最適合繁衍的王蟲(chóng),她光是站在那里都像誘惑雄性來(lái)索取蜜汁。 這個(gè)脆弱的王女,嬌小又芬芳,在她還稚嫩的時(shí)候,比起繁衍者更像是食物,賽特無(wú)法容忍自己像其他的兄弟一樣露出垂涎的丑態(tài),只能靠攝入更多的蔬菜來(lái)克制食欲。伊西絲跟他本能地排斥對方,他知道自己不會(huì )被伊西絲選中,所以賽特只能追求權力,因為這樣即使不成為王夫也不會(huì )被排除到中心圈外,還能保證在暗處看著(zhù)小王女不被貪婪的兄弟們拆吃入腹。小王女很膽小,看到他時(shí)會(huì )眼淚汪汪,賽特雖然為此感到煩躁,卻不由自主地減少出現在奈芙面前的次數,遮掩自己身上的捕食者氣息。奈芙蒂斯王女……大概是喜歡歐西里斯吧,在伊西絲選中歐西里斯后,她常常露出悲傷的神態(tài)。那個(gè)雄性慣會(huì )擺出一副溫柔的假面,大概很合小王女的心意?他的meimei——盡管賽特很清楚自己沒(méi)有這個(gè)資格這樣叫她,是賽特唯一承認的王女,賽特愿意為了這個(gè)溫柔得不足以保護自己的王女,開(kāi)疆拓土。 愿意成為她的矛、她的箭,愿意遷就她……尋找來(lái)更合她心意的雄性。 奈芙知道自己的勇氣可能這一次就要耗盡了,說(shuō)她卑鄙也好,說(shuō)她下賤也可以,只要這一次,讓賽特染上王女的氣息,這個(gè)雄性就再也不可能屬于其他雌性。就算要用這么卑劣的方式,她也不會(huì )放手。王蟲(chóng)的本能告訴她,只要善于利用這副身軀,眼前的雄性就不可能拒絕她。那么——就這樣吧,她要自私一次,絕不放手。 王女的氣息籠罩上來(lái),但是賽特無(wú)法推開(kāi),身為雄蟲(chóng)的本能讓他無(wú)法抗拒這樣的誘惑,他的情感也讓他一點(diǎn)都提不起拒絕的力氣,全身的細胞早就在叫囂占有這個(gè)王女,哪怕他覺(jué)得自己不該接受,也做不到了。 羞澀的王女,她給予的吻卻不像外表那樣含蓄,仿佛末日即將到來(lái)前的獻祭,像藤蔓一般纏繞上來(lái),王蜜通過(guò)交疊的嘴唇傳遞過(guò)來(lái),而賽特照單全收。柔軟的、濕熱的、美味的、脆弱的,王女一點(diǎn)都不知道自己的處境有多危險,她一股腦地發(fā)泄身體壓抑已久的欲望,不知道擁抱的雄性是多么危險的存在。 【哥哥?!窟@樣的呼喚不是靠喉頭的發(fā)聲器官,而是靠王女的精神力直接傳到腦海的電波,小王女并沒(méi)有伊西絲那樣可以統帥千軍的強大精神力,如今的呼喚更像是發(fā)情期導致的意識模糊,有些失控的精神力將她如今腦中最深刻的話(huà)語(yǔ)直接傳達到賽特這里。 哥哥?是哪位兄弟?還是說(shuō),歐西里斯?是了,應該是他,小王女喊出“歐西里斯哥哥”這個(gè)稱(chēng)呼時(shí)的柔軟姿態(tài)還歷歷在目。發(fā)情期最渴望的果然還是那個(gè)雄性嗎。但是沒(méi)用的,擁抱著(zhù)王女的,是他賽特。 更深地攫取王蜜,將王女細軟的腰肢攬入懷中,甜美的王女散發(fā)出的誘惑氣息讓賽特這樣要求自己時(shí)刻保持清醒的雄蟲(chóng)都如墜迷霧。 雄蟲(chóng)的牙齒比雌蟲(chóng)尖利得多,越是動(dòng)情越是控制不住自己,嗑開(kāi)了一個(gè)口子,王女的血腥味傳遞到舌尖,讓賽特更加興奮,這場(chǎng)交配,從一開(kāi)始就不是什么溫情脈脈的戲碼。 從臉頰嗅吻到脖頸,賽特的聲音因壓抑而沙啞,“王女,請賜給我更多的蜜汁?!?/br> 脆弱的脖頸被尖利的牙齒咬住,她只覺(jué)得不滿(mǎn)足,“叫我——奈芙、嗯……” 用力在王女身上吮出了一個(gè)印記,“如您所愿?!?/br> 身上的衣物除盡,兩具身軀毫無(wú)阻隔地貼在一起,明明是已經(jīng)發(fā)育成熟的身體,卻像在侵犯她一樣,讓人欲罷不能。 奈芙將賽特扯上床,一定要坐在他懷里,她沒(méi)思考過(guò)第一次就用這個(gè)姿勢的難度,只是想窩在哥哥的懷中,想要徹底地占有他,又希望自己被徹底占有。 蟲(chóng)族已經(jīng)進(jìn)化成了高等智慧種,但交配方式卻還是野蠻得狂熱。撫摸是炙熱的,吐息是炙熱的,舌頭交纏,十指交扣,體溫和室溫都在升高,情欲的火焰在升騰,身處其中的人此時(shí)心甘情愿地化為灰燼。 賽特在掠奪更多的溫軟,奈芙也想感受更多的接觸,平日里再如何維持貴族的優(yōu)雅,此時(shí)也露出了野獸的內里,牙印、吻痕、抓痕,這些是占有的印記,是不受控制也不想控制的獸欲。 發(fā)情期的王女,在雄蟲(chóng)擁抱上來(lái)的那一刻就做好了準備,被壓抑得太久,反彈起來(lái)就顯得尤為瘋狂,她一直在等待,等待得下腹都感到疼痛。賽特的吻落到她耳后,她已經(jīng)不受控制地在磨蹭抵住腿根的那個(gè)炙熱的器官;她如今不會(huì )為隱約粘膩的水聲感到羞恥,在賽特含住她的耳垂用尖牙猥褻時(shí),奈芙忘情將手落到賽特發(fā)間,賽特的馬尾解散之時(shí),她也一下子順著(zhù)雄蟲(chóng)的生殖器坐了下去。一下子被填滿(mǎn),充實(shí)又難受,明明是奈芙自找的結果,她卻泄憤似的咬住了賽特的肩膀,在這時(shí)她才顯露了一點(diǎn)王蟲(chóng)的殘暴任性。 賽特深深地嘆息了一聲,將王女用力握住他頭發(fā)的那只手抓下來(lái)按住,湊過(guò)去舔掉了她臉上的淚珠,“奈芙?!边@是她希望聽(tīng)到的稱(chēng)呼,不管希望的對象是不是他,賽特都愿意滿(mǎn)足她。 【唔……哥哥?!磕诬桨l(fā)不出聲音,又是精神力的傳遞。她明明此刻應該因圓滿(mǎn)感到歡愉,卻莫名感覺(jué)悲傷,甚至無(wú)法斷掉眼淚。 掐住王女的腰肢大開(kāi)大合,這頭雄蟲(chóng)此時(shí)不懂得溫柔,他也知道自己不需要溫柔,發(fā)情期的王女要的就是全然的占有,他會(huì )滿(mǎn)足她。 進(jìn)得好深、入得好快,奈芙感覺(jué)要被捅穿,連喉嚨都因此找回了語(yǔ)言能力。 不知道是不是想要蓋過(guò)【咕啾咕啾】的水聲,奈芙一直在呻吟,盡管只會(huì )高高低低地喊【哥哥】,卻像是賽特的興奮劑。 奈芙將賽特按到自己豐滿(mǎn)的胸前,她常常因這副身體因過(guò)于適合繁衍顯得yin賤感到羞恥,如今卻將自己全然敞開(kāi),在心儀的雄性面前展現自己的求偶優(yōu)勢。 賽特還是照單全收,將王女推倒在床上,把纏繞在他腰上的雙腿架起,他得向王女完全證明自己的能力才行,哪怕只有他一個(gè),他也可以讓王女充實(shí)地度過(guò)發(fā)情期。 【后日談】 本來(lái)想把賽特的心路歷程寫(xiě)進(jìn)后日談的,結果寫(xiě)著(zhù)寫(xiě)著(zhù)就覺(jué)得用幾句話(huà)隨便概括一下就行(不是),所以男主細膩糾結(?)的心理活動(dòng)就變成作者無(wú)意義的碎碎念了。 明明寫(xiě)的不是很限制級(指沒(méi)有我定義中的限制級詞匯),卻是一篇限制級文學(xué),我對自己的把握到底是精準還是不精準呢? 蟲(chóng)族叫艾弗里克是Africa的音譯,因為提到埃及我就定位到這里了,說(shuō)起來(lái)本來(lái)想在文里補充【女王蜂的王房】中,關(guān)于王蜜是所有王女の液體的設定,包括眼淚、唾液和蜜汁,后來(lái)還是算啦www 因為設定是蟲(chóng)族,所以男女主都收到這樣的社會(huì )結構影響啦,比如奈芙其實(shí)也自矜于她的高貴血統,心理活動(dòng)理所當然地把下等蟲(chóng)族當做低劣品(雖然設定上是這樣沒(méi)錯),明明也是她的子民來(lái)的(笑)。然后賽特也是,這個(gè)傲嬌工作狂本來(lái)應該出于自己的意愿和野心開(kāi)疆拓土,這里卻愿意把小王女作為征戰的第一順位理由,其實(shí)是受到蟲(chóng)族【女王是第一位】這種洗腦啦www 人家的男女主都是自我攻略,我的男女主就是自我ntr()雖然之前誤會(huì )的時(shí)候并沒(méi)有確定關(guān)系,根本沒(méi)有立場(chǎng)吃醋啦,伊西絲和歐西里斯明明一直鎖著(zhù),卻背了勾引人家戀人的黑鍋呢www因此雖然在開(kāi)車(chē),卻很努力在營(yíng)造悲傷和近乎歇斯底里的絕望感,明明是野獸,卻擁有了智慧,所以非??鄲?,但是下意識地要抓住獵物,差不多是這種感覺(jué)。 稍微補充一點(diǎn)沒(méi)用的設定,文里的女王就是那種非常合格的女王,族群第一位,后宮一大堆,是傳統的既是大腦又是zigong的女王。所以沒(méi)辦法真的當做努特和蓋布啦,這也是我為什么避免寫(xiě)名字的關(guān)系,因為真的要代的話(huà),多出來(lái)的那些兄弟位就也要別人來(lái)填了,索貝克、荷魯斯甚至阿努比斯(。)或許還會(huì )有塞莎特之類(lèi)女神的性轉(你夠?)不過(guò)我真的很喜歡亨提亞門(mén)提,本人是很希望他能成為奈芙王女的哥哥的。不過(guò)都是不會(huì )描寫(xiě)的工具人啦,所以一并省略名字(。) 然后呢,女王真的十分冷酷無(wú)情。文里提到只會(huì )寵愛(ài)有能力的兒子,說(shuō)明沒(méi)有能力就會(huì )被當做垃圾(。)沒(méi)用且殘酷的設定增加了. jpg