(二)
書(shū)迷正在閱讀:男主心有白月光、北國有溫陽(yáng)、師父勾勾纏、四樓廁所、頑皮黑道、御用間人???御用賢能??!、少年不思議、武林少年愛(ài)、怕、致摘星星的人(BL)
『四月十六日』 因為咳疾又犯的關(guān)係,父親昨天把我送到了蒙安卡的鄉間宅邸,因為這里氣候宜人,我的狀況有稍微好轉,現在已經(jīng)可以自由的進(jìn)出了。 不過(guò)這次安娜沒(méi)有跟著(zhù)一起來(lái),因為她在首都為巴迪頓伯爵的官司奔波著(zhù),威廉殿下似乎也是焦頭爛額,儘管如此,我還是在下午收到了來(lái)自他們的問(wèn)候信,真是有效率的信差。 在下午也發(fā)生了一件令我困窘到不知道該怎么說(shuō)的事,現在我都還不知道要怎么跟安娜和威廉殿下提這件事。 我讓萊拉把盆水倒出窗外時(shí),沒(méi)細查外面到底有沒(méi)有人,結果就這么不巧,剛好濺到了騎馬的路人,而且我們還是聽(tīng)到馬匹的嘶吼才知道闖禍了。 我經(jīng)常乾咳,尤其情緒一激動(dòng)更容易犯,但是父親和安娜都不在,現在我是這棟宅邸最有份量的人物,自然是要出來(lái)替僕役的錯誤道歉。 我叫萊拉拿了乾凈的布跟在后面,這個(gè)膽小的十二歲小姑娘哭喪著(zhù)臉,全身顫抖著(zhù)瑟縮在我身后,看得我也有些不忍。 開(kāi)了門(mén)后,我看到一個(gè)上半身幾乎全濕的男子正在安撫他的馬,估計那盆水整個(gè)淋在他身上了吧?我心里萬(wàn)份愧疚的上前道歉。 沒(méi)想到那個(gè)人,是我不久前才在賽馬會(huì )見(jiàn)到的、威廉殿下的同伴,瓦倫席公爵之子?馬克利姆。 看到我的時(shí)候,他似乎也十分驚訝,我趕緊將他迎進(jìn)屋里。不過(guò)家中沒(méi)有男子的衣服,只好請萊拉去鄰近的鎮上買(mǎi)回來(lái)。 本來(lái)以為會(huì )受到很?chē)绤柕呢熾y,但馬克利姆出乎意料的接受了道歉(又或者是因為不忍看我邊咳邊道歉?),也婉拒了我們的賠償。他認為這種天氣衣服很快就乾了,不需要特別替換。但我還是有點(diǎn)擔心他會(huì )受到風(fēng)寒。 寒暄了一會(huì )兒后,我才知道他這幾天剛好來(lái)這里訪(fǎng)友,暫住的地方就在不遠處,今天只是為了去鎮上,才剛好經(jīng)過(guò)這里,他也很訝異我父親居然會(huì )在這邊置產(chǎn)。 父親會(huì )在這里購地,主要也是因為我的身體狀況,如果可以的話(huà),我也希望能夠長(cháng)居此處,當然這些話(huà)沒(méi)有對馬克利姆說(shuō)就是了。 他沒(méi)有待很久就離開(kāi)了,然后表示改天會(huì )再來(lái)拜訪(fǎng)。 『四月二十日』 馬克利姆的信比安娜早一步送達。 信中邀請我們姊妹前往他在邁諾威的城堡,寫(xiě)得簡(jiǎn)短內斂,沒(méi)有多馀的客套和寒暄。安娜得知的時(shí)候相當驚訝,甚至沒(méi)責備我前幾天的蠢事。 從安娜口中得知瓦倫席公爵的獨子,是個(gè)冷淡出名的少年,在社交場(chǎng)合僅維持最低限度的禮儀,鮮少展現殷勤,更別提向哪家小姐寄信這種事。跟交友廣闊的威廉殿下相反,那名少年的朋友圈出乎意料狹隘,能數得出來(lái)也就那幾個(gè)。 或許是從小生長(cháng)在山中的城堡、公爵家的家教甚嚴所致,他跟許多人維持著(zhù)一種恰當好處的距離,以貴族間的交往來(lái)說(shuō)不算失禮,但卻又稱(chēng)不上熱絡(luò )。而威廉殿下則是少數能稱(chēng)作『他的朋友』的存在。 對于這樣冷淡的公爵之子,居然會(huì )主動(dòng)寄信給一名淑女,安娜認為他應該是蠻中意我的。 不過(guò)這讓我有些難以釋?xiě)?,如果那天在?chǎng)的是安娜,倒還可以理解,她那樣如同晨星般璀璨高貴的美貌,才是任何人都為之傾倒的吧! 我寧愿相信他是想藉由病怏怏的我來(lái)邀請安娜,不過(guò)安娜已經(jīng)是王子的未婚妻了。 唉,反正一切僅止于我的臆測。