第二千零八十六章 遠古時(shí)期
書(shū)迷正在閱讀:亡國公主調教記、短篇合集、呂布 x張遼日常doi、人間陽(yáng)光鬼界萬(wàn)人迷陳歌、「散兵gb」瓦莎柯小姐的時(shí)間、bleach 絳羽、(G/B)小白花的邪惡之旅、謹姝、cao文里的各種play、金絲雀與金主的二三事
“我是誰(shuí)?我在哪里?” 很少有生物,知道自己是什么時(shí)候認識‘自我’的。 而這種生物……卻很清楚地記得著(zhù)這一刻。 那就是‘暗藻’。 在世界還是遠古的時(shí)代,沒(méi)有多細胞生物的時(shí)代。 這群生物已經(jīng)布滿(mǎn)了當時(shí)的海洋,它們的意識隨著(zhù)它們不斷膨脹的數量擴散,分裂……并形成了無(wú)數個(gè)群落。 它們身上的神經(jīng)結構似乎是與生俱來(lái)的,但群體比較小的時(shí)候,它們是沒(méi)有意識的。 當一群暗藻聚集到一定程度的大小,總和來(lái)說(shuō)大概一公斤的重量時(shí),它們就會(huì )認識到了……自己。 與多數智慧生物不同,大多數生物剛獲得智慧之時(shí),它們都會(huì )用這些智慧去爭取更多事物,獲得更好的生存機會(huì )。 而暗藻則沒(méi)有這么做……它們也不會(huì )這么做。 它們的思維,和它們的行為……沒(méi)有直接的聯(lián)系,也就是說(shuō)它們能夠一邊尋找食物……一邊想象著(zhù)毫無(wú)關(guān)聯(lián)的事情。 它們的神經(jīng)系統……準確的說(shuō)是它們聚在一起形成的集體意識,并不會(huì )為了生活而思維,只會(huì )去想一些特殊的內容。 比如說(shuō)它們在尋求食物的時(shí)候可能會(huì )在想天為什么那么高,在與病毒作戰時(shí),可能會(huì )在……想著(zhù)海底為什么那么深,在吞噬古菌群落時(shí),可能會(huì )想著(zhù)自己從何而來(lái)。 它們的意識中充滿(mǎn)了和生活沒(méi)有關(guān)聯(lián)的思維……但這也讓它們的生活變得豐富多彩。 再加上那個(gè)時(shí)候的生活壓力很小。 暗藻原始的海洋中取得了最高的生態(tài)地位,沒(méi)有任何古代菌群能與它們抗衡,于是它們就開(kāi)始高速繁衍起來(lái),不斷地增長(cháng),遍布整個(gè)海洋。 在成長(cháng)的過(guò)程中,它們遇到的唯一對手就是……同類(lèi)。 每一群暗藻都有屬于自己的意識,不管它們的群落增長(cháng)的再怎么龐大,它的意識都只有一個(gè)而已。 但是如果遇上別的群落,它們的意識并不能合在一起。 還有就是原本的大群落如果分成兩個(gè)或者多個(gè),那就會(huì )形成很多新的意識。 不同暗藻群落間的意識……是會(huì )互相沖突的,原因主要是不認同對方的理念。 因為這些暗藻每時(shí)每刻都在不停地思維著(zhù),比如自己從何而來(lái),水是什么?海是什么?這個(gè)世界所有的一切又是什么?白晝和夜晚是什么? 對于這一切的疑問(wèn),沒(méi)有辦法找到答案。 于是,暗藻便開(kāi)始自己創(chuàng )造答案。 有些暗藻出現了類(lèi)似個(gè)性生物的想法……可能一切都是神明創(chuàng )造的。 還有些暗藻則自己編出了一套理論,去解釋各種事物和現象。 也有些暗藻喜歡觀(guān)察,它們不去想任何理論,不去解釋任何事物,只想通過(guò)在長(cháng)久觀(guān)察中獲得真理。 還有少數暗藻則試圖開(kāi)始……旅行,它們試著(zhù)去這個(gè)世界上一些沒(méi)有去過(guò)的地方,這類(lèi)是少數思維影響到了身體活動(dòng)的暗藻群體。 因為暗藻有無(wú)數個(gè)群落,它們的想象力也有無(wú)數種,不知從何時(shí)開(kāi)始……兩個(gè)暗藻群體在接觸的時(shí)候,它們也發(fā)現了對方有關(guān)于一切事物的想象和解釋。 它們立即就認為……對方是錯的。 每個(gè)暗藻意識都有著(zhù)‘絕對的自我中心’這種情緒。 它們都覺(jué)得自己的理論是對的,別的群體的做法是錯誤的。 只要兩個(gè)群體發(fā)現對方想法稍稍和自己有所不同,它們都會(huì )想消滅對方,以表示自己的……理論是絕對正確的。 于是,它們便開(kāi)始了戰爭。 在這個(gè)‘暗藻戰爭’時(shí)代里,幾乎所有暗藻群落才真正地開(kāi)始用思維影響行動(dòng)了。 之前它們從來(lái)不用神經(jīng)系統去控制身體,但并不表示它們不能控制。 實(shí)際上它們都是能控制自己活動(dòng)的。 于是,暗藻群落之間的戰爭開(kāi)始了……每個(gè)都是為了自己的理論的正確性而去消滅對方。 實(shí)際上,它們能否獲勝和它們的理論沒(méi)有一點(diǎn)關(guān)系,只是看它們的群落大小而已。 群落大的群體吞噬小的群體是理所當然的事情。 在戰爭的初期的確是如此,大型群體幾乎勢不可擋……而到了后來(lái),小型群體開(kāi)始做出了一些特別的做法。 比如說(shuō)它們會(huì )故意去贊同大型群體的理論,來(lái)讓自己活下去。 這是很新鮮的事情,因為暗藻的所有群體,都是沒(méi)有共同想法的。 雖然有些群體理論是非常接近的,但只要有小小的分歧,都會(huì )讓它們相互敵對。 一個(gè)群體完全贊同另一個(gè)群體這件事,還是頭一次出現。 于是那些大群體便接受了贊同自己的小群體,把它們作為……部下來(lái)繼續征戰。 而小群體在活下來(lái)的同時(shí)也試著(zhù)不斷增強自己,趁機吞噬大群體。 有些大群體也注意到這種事情,它們會(huì )先利用小群體幫自己作戰,發(fā)現它們要變強的那個(gè)時(shí)候就立即吃掉它們。 這場(chǎng)戰爭到了后期……變得復雜了許多。 但戰爭的初衷是沒(méi)有改變的,就是每個(gè)群體……都在堅持自己的理論是正確的。 戰爭持續了很長(cháng)一段時(shí)間,最初暗藻的作戰方式很簡(jiǎn)單,就像是普通的菌類(lèi)那般吞噬。 到了后來(lái),它們會(huì )開(kāi)始使用各種‘武器’作戰。 它們那個(gè)時(shí)代最常見(jiàn)的武器,就是各種古菌類(lèi)還有病毒了。 一些比較弱小的暗藻群體在大群的攻擊之下找到了利用別的生物做武器的方法。 就像是以后的個(gè)性生物訓練野獸那般,它們利用古菌和病毒去攻擊同類(lèi)。 經(jīng)過(guò)初步的發(fā)展,它們甚至開(kāi)始懂得利用古菌組裝出一些龐大的武器。 這些菌類(lèi)構成的武器,看上去 就像是以后的個(gè)性生物訓練野獸那般,它們利用古菌和病毒去攻擊同類(lèi)。 經(jīng)過(guò)初步的發(fā)展,它們甚至開(kāi)始懂得利用古菌組裝出一些龐大的武器。 這些菌類(lèi)構成的武器,看上去些龐大的武器。的武器。 這些菌類(lèi)構成的武器,看上去些龐大的武器。 這些菌類(lèi)構成的武器,看上去的武器。 這些菌類(lèi)構成的武器,看上去些龐大的武器。