![]()
不知從什么時(shí)候開(kāi)始,琴酒竟然對這種四處奔波、開(kāi)槍殺人的生活感到幾分厭倦。 或許,就像顧聽(tīng)寒所說(shuō)的那樣,這并不能稱(chēng)之為,生活。 冰冷的槍柄被體溫浸潤,硝煙的味道是如此的熟悉,不遠處,撲倒在地的人形散發(fā)著(zhù)溫熱的血腥氣。 琴酒可以清晰的看見(jiàn)死者身下擴散的血泊,色澤濃艷、剔透。 這熟悉的、令人愉悅的場(chǎng)面。 我本該為此感到興奮…… 究竟是哪里出了問(wèn)題? 銀發(fā)的殺手收回手槍?zhuān)瑯尶谏系臒岫炔吝^(guò)皮膚——因為只開(kāi)了一槍?zhuān)詼囟炔⒉凰愀摺獛?lái)一種似曾相識的觸感。 他點(diǎn)燃一支煙,伏特加還要等一會(huì )兒才能到,摩挲著(zhù)手中的打火機,啞光的金屬材質(zhì),顏色黑中透紅,像是半凝固的血,唯獨在側面拉出一道放血槽一樣的銀色凹痕。 這是顧聽(tīng)寒送的,某一年的生日禮物。 據說(shuō)是用寰宇集團研發(fā)的,最優(yōu)質(zhì)的合金打造,琴酒不關(guān)心材料學(xué),只不過(guò)用的久了,好像就變成了一種習慣。 一種不好割舍的習慣…… 但好在這許多年過(guò)去,這只打火機依舊嶄新,沒(méi)有一絲劃痕。 伯萊塔保養的再好,用久了也不得不更換,到頭來(lái),這只不起眼的打火機居然比伯萊塔陪伴他更久。 沒(méi)辦法,我知道,你是如此貪婪,既喜歡堅不可摧的東西,又想要無(wú)堅不摧…… 那個(gè)男人看向他的時(shí)候,眼神總是那么專(zhuān)注。 這話(huà)說(shuō)的沒(méi)錯,他想要堅不可摧的武器,以便于所向披靡、無(wú)堅不摧。 也許確實(shí)太貪婪,結果,這么多年來(lái),最可靠、堅不可摧的武器反而是他自己。 然而即使是這樣,也不能阻止顧聽(tīng)寒像是對待什么易碎品一樣,對他呵護備至。 明明揮鞭的時(shí)候也不曾留手。 琴酒有時(shí)會(huì )諷刺他的虛偽,卻又清楚的知道,溫柔和疼痛,都是他給的愛(ài)。 雖然形式不同,本質(zhì)卻是一樣的。 顧聽(tīng)寒,或者說(shuō),人類(lèi),就是這樣奇怪的東西,既熱愛(ài)于他的強大,又探尋他的弱點(diǎn)。 顧聽(tīng)寒,這樣的你,比我,更貪婪。 保時(shí)捷熟悉的發(fā)動(dòng)機聲響越來(lái)越近,琴酒忽然想起,這輛車(chē)也已經(jīng)不是最初的那輛了。 無(wú)論怎樣堅固的東西,都會(huì )有其弱點(diǎn),就像魯伯特之淚,有些事物因其強大而被追捧,也有一些,因為脆弱而被呵護,假如他們有什么共同點(diǎn)的話(huà),大約就是,美。 美…… 因為美,即使脆弱到不堪一擊也能被愛(ài)嗎?可笑,我可不相信愛(ài)情這種東西啊…… 琴酒想到那雙永遠溫柔、充滿(mǎn)愛(ài)意的眼睛,忽然有一點(diǎn)動(dòng)搖。 但是,只有足夠強大才能活著(zhù),這就是我所受到的教育。 無(wú)論如何,他想,我可沒(méi)有愛(ài)他。 之所以這樣容忍這家伙,只不過(guò)是因為……這很有趣…… 僅此而已。 想到顧聽(tīng)寒,因為他的一舉一動(dòng)而流露出的反應,琴酒不禁微笑起來(lái)。 他忽然低喘了一聲,神色頗為難耐。 不管怎么說(shuō),在后xue里面塞著(zhù)跳蛋出任務(wù)也還是太過(guò)了點(diǎn)啊。