讓我痛哭吧(公共場(chǎng)合H)
讓我痛哭吧(公共場(chǎng)合H)
包廂的紅絲絨帷幕垂下來(lái),金絲線(xiàn)縫制的邊緣襯托深紅絲絨像浸透了血液,這給予他們很好的隱蔽,也讓德萊忒內心的欲望不適時(shí)地悄然滋長(cháng),越是在高雅或神圣之地,她越是抑制不住下流褻瀆的想法,這些想法如黑色異變的膿水四處流淌,迫不及待想要毀滅一切,她是那個(gè)飽含罪惡情欲的污染源。 德塔西婭靠在包廂右側的少女立柱旁邊認真欣賞歌劇,她正盡力將頭伸出去,將自己沉浸在演員婉轉的歌聲中,手指在扶手上無(wú)聲敲動(dòng),追隨著(zhù)樂(lè )符。沒(méi)有人知道德萊忒和侯爵在干什么。他們的低聲交談和那些若有若無(wú)曖昧的聲音德塔西婭也沒(méi)有理會(huì ),或者說(shuō),德塔西婭已經(jīng)習慣了對德萊忒這些隱秘事情不聞不問(wèn),反正jiejie總是對的,德塔西婭想。 薩弗爾侯爵的手浸滿(mǎn)了德萊忒的水液,她也不知道今天怎么流了格外多,薩弗爾侯爵的手仿佛就像在擰著(zhù)一個(gè)形狀艷麗的水龍頭,只要他想、只要他的手握著(zhù)把手打轉捻動(dòng),她就不得不輕顫著(zhù)為他流出甘甜的泉水。 他的手就著(zhù)濕潤粘膩的液體前后磨蹭著(zhù)她的xue縫,在手指和yinchun的彼此摩擦中緩慢堆積快感,攪動(dòng)出水聲。德萊忒鮮紅飽滿(mǎn)的陰蒂因為情欲悄悄凸顯出來(lái),似乎主動(dòng)在尋找他手指的愛(ài)撫。薩弗爾侯爵慷慨地湊過(guò)去捏了一把,力度不輕不重,但就是激得她忍不住喘息了一聲,身體跟著(zhù)又顫抖一下。 “噓,”他低低的笑出聲,用沾著(zhù)涎水的手鉗住她的下巴,讓她不得不抬起頭來(lái),有些沉溺在快感中的雙眸蒙上情動(dòng)的水霧看著(zhù)他,“都說(shuō)了,要安靜?!?/br> 他從領(lǐng)口處抽出他的貼身手帕,輕輕抖落展開(kāi),先是慢條斯理擦凈了手上沾滿(mǎn)的那些口水和yin液,還貼心地將她嘴角向下流的也一并擦去,隨后隨意折疊了一下,塞進(jìn)了她的嘴里,對著(zhù)她微笑,就像他一如既往的那樣:“我們需要小聲一點(diǎn)?!?/br> 德萊忒這下徹底說(shuō)不出任何話(huà)了。 …… 在裙子和帷幕的掩飾下,薩弗爾侯爵指jian著(zhù)她。他的手指藝術(shù)出乎意料地好,先是讓水液將手徹底打濕,隨后將一根手指沒(méi)入她濕熱的xue口,其他手指自然地屈起,繼續在陰蒂附近磨蹭滑動(dòng),同時(shí)喚起兩處的快感。 好可惜,德萊忒咬著(zhù)手帕一邊從喉間悶出呻吟一邊想,對他這種人,就應該嬌喘著(zhù)說(shuō)些露骨的下流話(huà),打破他這幅虛偽的貴族偽裝。 薩弗爾侯爵的手指繼續在她身體里抽送,從一根到兩根,再到勉強的三根。她只能嗚嗚咽咽地哼著(zhù)鼻音,雙手攀附著(zhù)他,無(wú)意識地微仰著(zhù)頭。他揉捏著(zhù)她的陰蒂,再把修長(cháng)的手指伸進(jìn)去,按到某個(gè)地方的時(shí)候,她忍不住發(fā)抖。薩弗爾侯爵注意到了她的反應,只是彎起了片刻的嘴角,繼續若無(wú)其事照顧軟rou的其他部分,手指一寸一寸碾過(guò)去,德萊忒對他的公平公正感到失落。 在連綿不斷的快感中,眼前的深紅色幕布閃過(guò)星星白光,快感和舞臺上歌劇演員高昂的尾音攪合在一起刺入她的頭腦,讓德萊忒有些頭皮發(fā)麻,暈眩不已。她不斷吞咽著(zhù)被堵在喉間的唾液,但還是無(wú)法阻止手巾越來(lái)越濕沒(méi)。她的手攀附著(zhù)他的肩膀,擺動(dòng)身體去追尋他的手指,主動(dòng)的求歡似乎比被動(dòng)承受有更多心理上的愉悅。 …… 前半支曲調只用了管風(fēng)琴作伴奏以求精細空明,怪異打扮的仆從手持欄桿將阿爾米萊娜包圍囚禁,隨著(zhù)她情緒的積淀,樂(lè )音一點(diǎn)一點(diǎn)漸強,慢慢攀升至高音部分。在阿爾岡特熱切的注視下,阿爾米萊娜伴著(zhù)撥弦古鋼琴唱起華彩樂(lè )段。 歌劇即將迎來(lái)高潮的詠嘆調,于是德萊忒附在侯爵的耳邊,用舌頭將手帕輕輕頂開(kāi)一些至足夠說(shuō)話(huà)的程度,在他耳邊輕聲呢喃:“Lascia ch&039;io pianga.” 薩弗爾侯爵抽出手指,又重新輕柔地揉弄她的陰蒂,阿爾岡特不敢去觸碰阿爾米萊娜,但薩弗爾侯爵用整只手罩住德萊忒的陰阜玩弄,她緊繃的小腿被他輕輕抬起,壓在他的大腿上晃動(dòng)微顫。 水液不停地流出來(lái),弄濕她的裙底內側。德萊忒被他指jian到高潮,因為快感落淚的時(shí)候,歌劇剛好迎來(lái)詠嘆調的最后一小段: Lascia ch&039;io pianga 讓我痛哭吧, mia cruda sorte, 為自己悲慘的命運哭泣。 e che sospiri la libertà. 多么渴盼著(zhù) 那自由的到臨。 e che sospiri, e che sospiri 我是如此地渴望、如此地, la libertà. 重獲自由。 …… Il duolo infranga queste ritorte 人間的苦難 永無(wú)止境 de&039; miei martiri sol per pietà. 對我這樣的痛苦 也無(wú)人憐憫。 …… 據說(shuō)這位歌手專(zhuān)門(mén)為了這首詠嘆調練習了很久的意大利語(yǔ),侯爵在她耳邊說(shuō),我必須承認,這確實(shí)不錯。 這首花腔詠嘆調結尾的時(shí)候,德萊忒雙眼里含著(zhù)情欲的淚水,而站在斜前方的德塔西婭也在靜靜垂淚,德萊忒在余韻中注視著(zhù)meimei,莫名想到端放在西班牙巴洛克教堂里飽受眾人敬仰的、眼角嵌著(zhù)玻璃和鉆石淚珠的圣母像?,敻覃惸?,我們哭泣的七苦圣母,薩弗爾侯爵同她一起凝望著(zhù)德塔西婭。 德萊忒仰頭看著(zhù)他的臉,起身要下去,但是侯爵困住她的腰身,把她重新帶回自己腿上。薩弗爾侯爵將手帕從她嘴里扯出來(lái),又帶出一串yin靡的銀絲,德萊忒有些窘迫,但是侯爵沒(méi)有說(shuō)什么,就著(zhù)手巾繼續替她擦拭干凈,像在照顧一個(gè)吃相不佳的孩童。他隨后收起手帕,把她抱在懷里觀(guān)看戲劇。對著(zhù)她輕聲道,“好了,現在可以專(zhuān)心欣賞歌劇了?!?/br> 她從高潮中回神,悄悄瞟了一眼他的那處,發(fā)現他還是半軟的狀態(tài),他面色上甚至沒(méi)有半點(diǎn)情欲,但剛剛他還將她送上高潮。 德萊忒郁結,思索他提到的契機到底是什么,但是他很明顯現在并沒(méi)有告訴她的打算,看到舞臺上服飾精美的閹伶歌手,她突然惡趣味地笑起來(lái),也許這只是他的借口,他就是不行。然后在心里吐槽他陽(yáng)痿。 然后德萊忒就坐在他腿上看完了一出劇。主人公里納爾多幫助基督徒贏(yíng)取了勝利,得以與阿爾米萊娜團聚。作為反派的異教徒阿爾岡特和魔女阿爾米達被捕后接受洗禮皈依并恢復了戀人關(guān)系。德萊忒覺(jué)得自己應該是那個(gè)翻云覆雨擄走領(lǐng)主之女的魔女,她的meimei扮演阿爾米萊娜為她唱著(zhù)歌。 薩弗爾侯爵和德萊忒都不喜歡這個(gè)結局。