分卷閱讀10
書(shū)迷正在閱讀:[英美劇同人]虐渣聯(lián)萌、[仙劍+古劍同人]我下面給你吃、文理學(xué)院詭異事件錄、森嶼、太虛劍意、重生未來(lái)之養寵成攻、網(wǎng)游之回眸一笑、影中池、你是我的妖怪、[鋼煉穿hp]與老魔王做朋友
們的結婚消息了。Sherlock手里的卷宗掉了。John覺(jué)得那一刻Sherlock的表情絕對值得拍下來(lái)永久存檔。WowLestrade發(fā)出一聲難以置信的驚嘆,上前撿起那卷宗拍拍他的肩,塞回他手里,嘿,嘿,別那么驚訝,不過(guò)我可真不敢相信,你居然真的知道AO3是什么。不我不知道。Sherlock快速地回答,依舊熱切地盯著(zhù)John,那是什么?我驚訝的是你竟然真的知道那消息會(huì )被刊發(fā)??旄嬖V我是哪兒露出了破綻讓你發(fā)現的?破綻?知道?發(fā)現?這都他媽是些什John暴躁地反擊,然后他愣住了,我去,Sherlock,你說(shuō)的不可能是真的。God。Lestrade驚嘆著(zhù)把那杯只剩一半的咖啡丟上了天,這他媽絕對是我見(jiàn)過(guò)的最戲劇化的案子。千真萬(wàn)確。Sherlock回答,不知道是針對Lestrade還是John。END☆、題目:隨身攜帶題目:隨身攜帶屬性:Mycroft/Lestrade。簡(jiǎn)介:Mycroft并不是個(gè)戀物癖,眾所周知。靈感來(lái)自一篇福華文,以及,請相信我并沒(méi)有真的在寫(xiě)一個(gè)Mycroft/小黑傘的神奇CP。Mycroft喜歡所有他能夠握在手里的東西,比如骨牌,比如人心,又比如傘和權術(shù)。你永遠不知道那些你握在手里的東西能夠帶給你什么,而Mycroft十分擅長(cháng)于作出預測。你所擁有的將引領(lǐng)你去往完全不同的結局這驚險、刺激,需要智慧。那種無(wú)窮無(wú)盡的可能性讓人心醉神迷。但Mycroft并不太喜歡依賴(lài)些什么,因為那些終究會(huì )成為他的弱點(diǎn)。因此他在選擇自己可以擁有的東西時(shí),下意識地排除了一些太容易被其他人也抓在手里的東西。他在善意的選擇中與他的兄弟漸行漸遠。當他在人生苦旅中回頭眺望時(shí),身旁已空無(wú)一人。但他總是需要抓住些什么的。只有一樣,Mycroft允許自己放心地依賴(lài)到隨時(shí)隨身攜帶。樸實(shí),內斂,低調的顏色和平凡的外形。歷經(jīng)歲月的圓滑的觸感,不至于使他感到疼痛;意外鋒利的尖刺,讓想要對他責難的人識相地閉嘴;還有堅韌的骨架。給他帶來(lái)穩健的安全感。它是個(gè)可靠的伙伴。它使Mycroft在很多時(shí)候免受風(fēng)雨之苦。誠然,它并不是萬(wàn)能的(沒(méi)有事物會(huì )是萬(wàn)能的),它不能抵御所有想要侵襲Mycroft的風(fēng)雨。甚至有時(shí)候風(fēng)雨過(guò)大時(shí),Mycroft不得不小心收起,以免損壞了它。但這不是說(shuō)在這些時(shí)候它的存在就全然的無(wú)用Mycroft欣慰于自己可以免于置身于全然的孤立之中。他需要這個(gè),即使這種感覺(jué)并不經(jīng)常。Mycroft擁有過(guò)很多,它們足以充當一根拐杖,而他全部棄于墻角。他說(shuō)不上哪一種更好些,反正它們到最后都會(huì )成為曾經(jīng)這個(gè)詞條下微不足道的一個(gè)注釋條目,而不是支撐。他從不讓那些充滿(mǎn)**的東西放肆地侵入到自己的生活。它們有的太過(guò)脆弱,有的太過(guò)花哨,有的需用心保養。它們太多變數,而它則十分的穩定即使有時(shí)也會(huì )堅決地拒絕合作。他不記得自己是否曾有過(guò)可稱(chēng)為十分滿(mǎn)意的時(shí)候,所以他決不能,也不會(huì )讓其離開(kāi)自己身邊。而如今他心甘情愿地放任自己的生活被它入侵,它出現在他日常行程乃至思維的每一個(gè)角落。他在出門(mén)時(shí)帶著(zhù)它,他在開(kāi)會(huì )時(shí)帶著(zhù)它。他愿意使用喜愛(ài)來(lái)定義這一種感受,因為他清楚,無(wú)論道路在風(fēng)雨中往何處延展,最終它會(huì )引導他通往那個(gè)最接近于家的神圣的棲息之所。他意識到,當自己攜帶著(zhù)它時(shí),他將始終在前行的路上,而同時(shí)永在歸家的途中。他得以從充滿(mǎn)變數的甜蜜的詛咒中脫身,并將被允許停止這漫無(wú)邊際的風(fēng)雨中的流亡。于是他微笑起來(lái),對著(zhù)他唯一允許自己**的對象,輕聲呢喃出那個(gè)溫柔的名字:GregLestrade。END他隨身攜帶的是他對場(chǎng)花的感情啊,想歪的去面壁(??д?)b☆、題目:冷漠題目:冷漠屬性:Sherlock/John。簡(jiǎn)介:Sherlock對待John的方式可以很好地在各種意義上和冷字扯上關(guān)系,譬如冷淡和冷嘲熱諷,但其中絕不包括一個(gè)冷漠。每一個(gè)人都以為Sherlock是被愛(ài)著(zhù)的,但誰(shuí)都不知道,Sherlock對John以冷漠相待的每一秒,都是他對John能做出的最深情的表白。他們總是無(wú)法理解,為什么一旦221B的兩位開(kāi)始冷戰,先投降的總是John。他們?yōu)榇朔薹薏黄?,他們的同情心鼓舞?zhù)他們向著(zhù)John投去各種各樣的憐憫的眼光。但John只是搖搖頭,并不說(shuō)什么。他們總是以為John才是愛(ài)得更深的那一個(gè),他們永遠看到John的妥協(xié)、忍讓和無(wú)奈的嘆氣。但是那有什么辦法呢?你不能指望一個(gè)站在冰山上的人明白水下支撐著(zhù)他渺小身軀的龐大的冰山的主體,同樣你不能指望一個(gè)連死者耳環(huán)和婚姻之間的關(guān)系都看不出來(lái)的人能察覺(jué)到那些更為復雜而微妙的事兒。如果夏洛克都已經(jīng)習慣了不要對那些愚蠢的金魚(yú)們抱有期待,那約翰沒(méi)理由不和他保持一致。沒(méi)錯兒,很多時(shí)候Sherlock看起來(lái)對John冷冰冰的,他會(huì )一連幾天的不開(kāi)口說(shuō)話(huà),他會(huì )無(wú)視John的努力當做他不存在;有時(shí)候則是更徹底的,他聽(tīng),他看,他清楚地讓John知道他什么都沒(méi)有漏掉,但他就是不做出回應。一般的人很難不對這種冷暴力做出憤怒的指責,但John明白一切。Sherlock總是在處理感情的問(wèn)題時(shí)犯錯誤,那些最低級的、讓人啼笑皆非的錯誤,以至于每次聽(tīng)到John提起他就會(huì )炸毛。而他選擇的方法也是一貫的糟糕那就干脆不要去處理它。John也很清楚他在這種交往中所充當的角色他可以是一個(gè)白噪音發(fā)生器,可以是一支人形錄音筆,可以是一個(gè)自動(dòng)付款機,他可以在Sherlock不得不和他痛恨的無(wú)聊的現實(shí)打交道時(shí)用醫療紗布把他包裹起來(lái),以免碰傷了他天才的棱角。那些都很重要,但John十分清楚他對于Sherlock的重要性并不在此他的重要并不在于他能給Sherlock多少便利,甚至并非那些聽(tīng)上去就很誘人的感情,而意味著(zhù)比那些更深遠得多的他