分卷閱讀1
書(shū)迷正在閱讀:疾風(fēng)驟雨火燒云、射月計劃、[娛樂(lè )圈]遇見(jiàn)你是三生有幸、智硬就不要到處亂跑、圣僧掉馬甲之后、從前有個(gè)歐洲網(wǎng)紅、墨上人如玉、深藍是愛(ài)你之色、我錯了,我真的錯了!、當超級反派遇上小波特[綜]
第一章羅恩特征解析(必讀~)在斯萊特林擁護者如春筍般從地下冒出的大潮流下,喵認為有必要對以羅恩為代表的獅子們進(jìn)行客觀(guān)的解讀。所以打上了‘必讀’的標簽。以下資料均引自原著(zhù)。羅恩的十大優(yōu)點(diǎn):一、義氣。這一點(diǎn)毋庸置疑,小羅恩和哈利之間的友情是經(jīng)歷過(guò)生死的考驗的。“他當然聽(tīng)說(shuō)過(guò),我是他的助手?!保Хㄊ疨93)當馬爾福提出要和哈利進(jìn)行午夜決斗,他挑釁哈利,說(shuō)他不懂決斗時(shí),羅恩馬上插話(huà),替哈利解圍。而不是像所有同人里描寫(xiě)的那樣,是羅恩挑起爭斗,連累了哈利。二、鎮定。(乃們一定不相信)也是在魔法石里面:哈利,羅恩被纏住了,赫敏想了半天,才冒出一句:“我知道這是什么了——這是魔鬼網(wǎng)!”“哦,我真高興,我們總算知道它叫什么名字了,這對我們大有幫助?!保ㄟ鞫疾幌嘈胚@諷刺的語(yǔ)調會(huì )出自羅恩)“魔鬼網(wǎng),魔鬼網(wǎng)……斯普勞特教授是怎么說(shuō)的?說(shuō)它喜歡陰暗和潮濕——”“那么就點(diǎn)火燒它!”哈利幾乎要窒息了。“是啊——當然可以——可是這里沒(méi)有木材??!”赫敏大聲說(shuō)道,焦急地扭著(zhù)雙手。“你瘋了嗎?”羅恩吼道,“你到底是不是女巫?”關(guān)鍵時(shí)刻,羅恩居然比赫敏還要鎮定。三、幽默。赫敏拿著(zhù)有洛哈特簽名的字條去借,她想保留字條,卻被平斯夫人拿去了,羅恩安慰她說(shuō):“只要是能保持一段時(shí)間不動(dòng)的東西,洛哈特都會(huì )在上面簽名的?!?/br>在占卜課上。他們被要求通過(guò)觀(guān)察水晶球做預言。羅恩看水晶球里面模糊不清,得出的結論是:“這很明顯,今晚會(huì )有大霧?!?/br>“看到什么了嗎?”安安靜靜地看水晶球看了一刻鐘之后,哈利問(wèn)他們。“看到了,桌子上有一塊灼痕,”羅恩指著(zhù)說(shuō),“有人把蠟燭弄翻過(guò)?!?/br>四、體貼。密室篇。三人組在討論是否是海格放出了怪物,赫敏建議直接去問(wèn)海格,羅恩不贊同。“那可是一次愉快的拜訪(fǎng)。你好,海格,對我們說(shuō)說(shuō),最近你有沒(méi)有把城堡里某個(gè)野蠻的、渾身是毛的東西放出來(lái)?”囚徒篇。三人組與盧平的初次見(jiàn)面,盧平一直在車(chē)廂里睡覺(jué),這時(shí),火車(chē)上的食品車(chē)來(lái)了。“你們說(shuō),我們應該叫醒他嗎?他看上去好像需要吃點(diǎn)東西?!?/br>對于第一次見(jiàn)到的陌生人,很少會(huì )有人那么熱心地去關(guān)注吧?五、勇敢。“您問(wèn)我們一個(gè)問(wèn)題而她知道答案!要是您不想要答案,那您干嗎要問(wèn)?”斯內普問(wèn)有關(guān)狼人的問(wèn)題,赫敏沒(méi)有被叫到卻還是回答了。斯內普因此給格蘭芬多扣了分,赫敏也哭了,羅恩為她打抱不平。(對于膽敢頂撞教授的小獅子,喵還能說(shuō)什么?)不過(guò),需要指出的是,羅恩在這種情況下還用了‘您’字,這比同人中總是隨意詆毀、咒罵教授的形象可愛(ài)多了~(附:很多親會(huì )想到英翻漢過(guò)程中的問(wèn)題,因為英文里沒(méi)有‘你’和‘您’之間的區別。誠然,但就大陸發(fā)行的通行本來(lái)說(shuō),這個(gè)翻譯版本具有真實(shí)性和權威性。對翻譯所知不多,只知道翻譯不是簡(jiǎn)單的逐詞逐句的意思轉換,譯者必須對原文人物的性格、背景等等做出足夠充分的把握才能動(dòng)筆翻譯。所以,這個(gè)‘您’字是可信的。)六、善良。囚徒篇?!坝幸淮嗡€替我們咬了高爾!”羅恩凄慘地說(shuō),“記得嗎,哈利?”比起同人文里執泥于學(xué)院偏見(jiàn)而顯得刻薄的形象,羅恩在失去斑斑,即蟲(chóng)尾巴之后,還是感到很難過(guò),在說(shuō)它為數不多的價(jià)值。也許有人對此覺(jué)得不以為然,因為畢竟比起小哈的安危來(lái),一只又肥又丑的老鼠實(shí)在不算什么,相反,羅恩應該為消除安全隱患而感到高興。但實(shí)際上,英國人十分重視自己的寵物,尤其是和孩提時(shí)代和自己一起長(cháng)大的動(dòng)物,就像對待家人一樣,甚至比家人還要親近——這和中國有極大的不同。小羅恩在家庭里并不十分受到重視,所以從小到大和他相處最多的應該就是欺騙了所有人的彼得。試想一下,在遭到這樣嚴重的欺騙和打擊之后,他還能為那個(gè)叛徒說(shuō)話(huà),小羅恩并不像我們所以為的那樣刻薄。還有,當羅恩答應赫敏把有關(guān)巴克比克的案子接過(guò)去后。“他不做作業(yè)的時(shí)候,就在全神貫注地著(zhù)大厚卷宗,這些卷宗的題目有:、、等。他沉浸其中,甚至忘了要對克魯克山兇一點(diǎn)?!?/br>要特別去記得對那只吃掉自己寵物的貓兇一點(diǎn),看得出來(lái)小羅恩的心地不壞。七、聰明。馬爾福及其跟班在尖叫棚屋外“遇襲”(哈利利用隱形衣在戲弄他們),羅恩裝做不知。“這兒鬧鬼鬧得厲害,是不是?”羅恩說(shuō),那副架勢好像是在評論天氣。(原來(lái)紅毛獅子也蠻有演戲天賦的……)需要指出的是,西方人和我們對‘聰明’這個(gè)概念的理解非常不同。我們說(shuō)的‘聰明’往往是滿(mǎn)分的成績(jì)和優(yōu)等生的地位,然而,這在西方人眼中卻是geek、nerd,也就是‘書(shū)呆子’,頭腦僵硬死板只會(huì )死記硬背的怪人。西方更重視人的交流表達能力,父母在很小就培養孩子演講、表演和運動(dòng)的能力。另外,別忘了羅恩是個(gè)下棋高手,入門(mén)和精通的概念是不一樣的,下棋是種腦力活,既要天賦又要練習,‘沒(méi)腦子’的評價(jià)真的合適嗎?八、直覺(jué)(?)也許真的有作為‘野獸的直覺(jué)’這種東西的存在,羅恩有時(shí)能一針見(jiàn)血地指出事實(shí)的真相,只不過(guò)周?chē)撕退约憾紱](méi)有意識到。魔法石篇。哈利發(fā)現斯內普在威脅奇洛,三人誤認為“只有當奇洛能夠抵抗斯內普時(shí),魔法石才是安全的”。羅恩不知什么原因冒出了這樣的一句話(huà):“那石頭下個(gè)星期二就不在了?!毙×_恩似乎對奇洛的實(shí)力很不看好,也許是教授的氣場(chǎng)太強大了?