分卷閱讀76
書(shū)迷正在閱讀:多刺玫瑰、風(fēng)sao桃花、撿來(lái)的病嬌皇子、[綜]被迫多戲型女子、了不起的迷妹[娛樂(lè )圈]、逆倫之戀、絕色俏千金、居家情事、【慢穿】活色生香、妻子的欲望
威廉敏娜輕笑起來(lái),“那我確夠幸運了。只是很可惜,大選時(shí)候我是全帝唯一一個(gè)不能參與投票人。我倒并不是很在乎結果,但是我很向往那種參與感?!?/br>“這是你帝,薇莉?!卑柌剌p扶著(zhù)那只搭在他臂彎上手,“而且,還有一個(gè)人也不能參與投票?!?/br>“誰(shuí)?”阿爾伯特站定,朝著(zhù)威廉敏娜溫柔地笑了。陽(yáng)光透過(guò)層層樹(shù)葉撒下斑駁金點(diǎn),樹(shù)影搖曳,給他溫和笑容里增添了一點(diǎn)曖昧。威廉敏娜反應了過(guò)來(lái),“哦,你……”她羞赧地笑起來(lái),“我可真是個(gè)粗心大意人?!?/br>“沒(méi)關(guān)系?!卑柌卮蛉ぶ?zhù),“你還需要一段時(shí)間來(lái)適應自己有個(gè)未婚夫了?!?/br>“那你呢?”威廉敏娜問(wèn),“你適應得如何?”阿爾伯特抬頭眺望了一下草坪盡頭樹(shù)林,笑容里有著(zhù)一抹不易捉摸苦澀和無(wú)奈。回到奧丁后,阿爾伯特已經(jīng)順利地和自己父母團圓,隨后,他做第一件事,就是從軍部辭職。有些身份,是不能和任何一個(gè)職位同時(shí)擁有。比如說(shuō),女王丈夫。作為威廉敏娜未婚夫,他權利和義務(wù)規定,還是帝法律上一處空白。雖然帝早就立法規定了皇后權利和義務(wù),但是長(cháng)老和議員們對這條法律是否能適用于王夫,一直爭論不休。阿爾伯特將會(huì )成為奧森博格王朝第一位王夫,而他也為這個(gè)頭銜放棄了良多。比如,他苦讀十來(lái)年軍校,塞勒伯格家族軍權。而他本人來(lái)說(shuō),得到卻不多。如果議會(huì )一直沒(méi)辦法定論下來(lái),那么他所有權利都只能指望于威廉敏娜施舍。他或許一輩子遠離政壇,潛心住在皇宮里,以做點(diǎn)慈善事業(yè)打發(fā)時(shí)光。“你就沒(méi)有覺(jué)得,自己還這么年輕,不應該被婚姻困著(zhù)一生嗎?”威廉敏娜問(wèn),“我是女人,婚姻不會(huì )改變我原有路。但是這樁婚姻會(huì )改變你人生?!?/br>“它確改變了我人生?!卑柌卣f(shuō),“我為我家族做了最后貢獻,我完成了對家族義務(wù),代價(jià)是能和女王結婚。我想這不知道是多少人期待好事?!?/br>“那你抱負呢?”威廉敏娜望著(zhù)他琥珀色眼睛,“我了解你,阿爾伯特。你才華橫溢,你有雄心壯志。他們一直稱(chēng)呼你為未來(lái)元帥,戰神繼承人和帝未來(lái)守護者??墒悄阋院?,將永遠只是女王丈夫了?!?/br>“這些是我當初做決定時(shí)候,就清楚。我并沒(méi)有什么不甘心?!?/br>“那是什么讓你甘愿如此為家族犧牲?”威廉敏娜問(wèn)。阿爾伯特凝視著(zhù)未婚妻清秀動(dòng)人面容,輕聲說(shuō):“其實(shí),也不全是犧牲?!?/br>威廉敏娜垂下眼簾,淺淺笑了笑,“我感謝你,阿爾伯特。你和你家族,都沒(méi)有辜負我信任。我會(huì )盡我所能回饋于你們?!?/br>阿爾伯特捧起了她手,低頭吻了吻,然后捂在手心里,“陛下,我們都一樣,選擇人生道路,并且堅持走下去。正如你對安娜貝爾所說(shuō),我們都沒(méi)有奢求過(guò)得到一切?!?/br>他們站得很近,近到威廉敏娜能感覺(jué)到對方綿長(cháng)呼吸。她第一次對這個(gè)未婚夫產(chǎn)生了一種家人一般親密感。這新鮮感覺(jué)讓她覺(jué)得很快樂(lè )。無(wú)人林蔭道里,威廉敏娜也不需要掩飾自己情緒。她踮起腳,輕快地在阿爾伯特臉頰上印了一個(gè)吻。“現在,你是我朋友了?!?/br>阿爾伯特發(fā)愣空檔,威廉敏娜已經(jīng)笑著(zhù)走出很遠了。年輕女王背影就像一只粉色蝴蝶,等他伸出手,她已經(jīng)從指縫中溜走了。第55章卡恩斯一邊整理著(zhù)系得有點(diǎn)太緊領(lǐng)結,一邊走過(guò)拜占庭風(fēng)格水晶馬賽克長(cháng)廊。走廊一邊懸掛著(zhù)歌頌四季油畫(huà),一邊面對著(zhù)中庭花園。身穿粉白紗裙宮廷女侍們笑嘻嘻地從他身邊走過(guò),頻頻回頭看他。他走到了威廉敏娜寢室門(mén)前,敲了敲門(mén)。一個(gè)女侍為他打開(kāi)了門(mén)。屋里滿(mǎn)是女孩子們歡聲笑語(yǔ),香粉氣息隨著(zhù)涼風(fēng)拂面而來(lái)。威廉敏娜正坐在梳妝臺前化妝。她已經(jīng)換上了杏黃色綢緞禮服,大開(kāi)V字領(lǐng)口和高挽起來(lái)頭發(fā)展現出她線(xiàn)條優(yōu)美、肌膚細膩頸項和肩膀。蓬松而精巧褶皺裙擺逶迤在地毯上。裙面上有著(zhù)精美刺繡,點(diǎn)綴著(zhù)珍珠和鉆石。卡恩斯半天才收回視線(xiàn),“我帶來(lái)了花……”“謝謝!”安吉拉從他手里奪過(guò)了花,跳到鏡子面前,準備插在自己頭上。“嗨,那是給薇莉!”卡恩斯叫道。安吉拉翻了個(gè)白眼,“笨蛋。女王要帶王冠?!?/br>確,梳妝臺上深紅色天鵝絨墊子上,擺放著(zhù)一頂鉆石王冠??ǘ魉拐J出那是皇室很有名“希望之光”,是沃爾里希大帝為皇后威廉敏娜打造,用來(lái)慶祝她二十五歲生日。威廉敏娜正在辛西婭幫助下戴上項鏈和耳環(huán)。鉆石光芒璀璨,其中還點(diǎn)綴細小紅寶石和珍珠。這一套首飾是她母親瑞貝卡做王妃時(shí)候,皇室撥給她。和亞當斯皇子離婚后,瑞貝卡按照皇室規矩交還了珠寶,留給下一任王妃。但是實(shí)際上,亞當斯皇子再婚后,新王妃并沒(méi)有用這一套珠寶。于是在瑞貝卡去世后,皇子將珠寶留給了女兒,以做紀念。“在這之前,我只在畫(huà)像和全息影片里看到過(guò)mama戴著(zhù)套珠寶?!蓖裟葥崦?zhù)項鏈,那一顆碩大水滴型鉆石垂在她胸前,映襯著(zhù)雪白嬌嫩肌膚。“真美?!卑布贿呅蕾p著(zhù),一邊把那個(gè)威廉敏娜戴上配套鉆石手鏈。“也真重?!蓖裟忍裘兼倚?,“我這輩子第一次往自己身上戴這么重東西——飛行員頭盔除外?!?/br>“哦,陛下,今天可是你大日子。把自己打扮得美輪美奐、光彩奪目,可是一名女王責任?!卑布ξ匕淹豕谂醯酵裟让媲?。辛西婭接了過(guò)來(lái),小心翼翼地把王冠戴在了威廉敏娜頭上。威廉敏娜扶了扶王冠,然后提著(zhù)裙子站起來(lái),走到屋子中間。盛裝下年輕女子容貌秀雅,儀態(tài)萬(wàn)方。珠寶和華服完美地襯托出了她高貴氣質(zhì),王冠則昭顯著(zhù)她尊貴身份。比起之前安娜貝爾一世,她又明顯溫婉迷人許多,幾乎像個(gè)你認識多年鄰家姑娘。安吉拉激動(dòng)得眼睛都有點(diǎn)濕潤,她抽了抽鼻子,開(kāi)始到處找抽紙。“放輕松點(diǎn),安吉拉?!蓖裟?/br>