分卷閱讀80
書(shū)迷正在閱讀:[風(fēng)云同人/云風(fēng)]你若救不醒他、花式秀恩愛(ài)指南[快穿]、我男朋友懷孕了、醉蓮、我違背了所有穿越定律、重生之萌登仙途、獸夫、養寵指南[快穿]、桃花流水、你微笑時(shí)很美
透過(guò)那個(gè)有了裂縫的面具靜靜地望著(zhù)他。面具似乎不像表面看起來(lái)那么脆弱,也許骨頭下面還有其他金屬材質(zhì)。艾倫的子彈造成的裂痕就像一道刀疤印在可怕的面具上,更增加了那種森冷的恐怖感。“你現在愿意告訴我嗎?”Tyrant用手支著(zhù)頭斜靠在寬大的椅子里,有著(zhù)狹長(cháng)金色織帶的黑色長(cháng)袍就像雕刻品一樣靜止不動(dòng),保持著(zhù)完美的褶皺一直垂到地面上。麥克瞪著(zhù)他沒(méi)有說(shuō)話(huà),但除了瞪著(zhù)對方?jīng)]有更多可以做的動(dòng)作。他的雙手高舉過(guò)頭用粗糙的繩子捆綁在一個(gè)低矮的十字架上,雙腿分開(kāi)繞到后面也用繩子捆緊,這個(gè)姿勢就和他頸上掛著(zhù)的十字架上的女人一樣。“你的眼睛里還有光?!盩yrant的嗓音沒(méi)有起伏地說(shuō)道:“是還沒(méi)有玩夠嗎?要不要讓‘那個(gè)’再陪你玩一次?!?/br>當這句話(huà)的音律消失的時(shí)候,有那么一瞬間,麥克的眼中露出了恐怖的表情,雖然稍縱即逝,但卻仍然被面前的這個(gè)男人看在眼里。“你害怕了?!彼麕е?zhù)笑意說(shuō):“我喜歡你害怕的眼神,你知道,我喜歡別人因為我而感到恐怖,現在來(lái)告訴我,你脖子上的那個(gè)吊墜,里面的東西在哪兒?”“我不知道?!丙溈嘶卮鹚骸安还苣銌?wèn)多少次,我確實(shí)不知道,即使你用什么奇怪的藥物逼供也沒(méi)用,我的記憶里沒(méi)有那方面的信息?!?/br>Tyrant遺憾地用手指抵著(zhù)額角,好像感到有些傷腦筋似的,他透過(guò)面具望著(zhù)麥克:“事情好像很麻煩,你既不知道,我又不能殺了你,因為聽(tīng)說(shuō)如果你死了,那里面的東西就會(huì )被銷(xiāo)毀是么?我不能冒這個(gè)險,所以還是期待你能夠回憶起來(lái),或者上帝給你啟示?!?/br>麥克沒(méi)有再說(shuō)話(huà),這兩天里他已經(jīng)把應該說(shuō)的都說(shuō)了,現在只剩下精神和rou體上的對抗。雖然抱持著(zhù)堅定的信念,但是當Tyrant說(shuō)到“那個(gè)”的時(shí)候,麥克還是情不自禁地流露出了恐懼,一想起“那個(gè)”他就不寒而栗。幸好Tyrant在一段時(shí)間的思考之后,沒(méi)有再提起那件事,他不斷地望著(zhù)麥克赤裸的身體,忽然問(wèn):“你在想什么?”“我什么都沒(méi)想?!?/br>“在想你那個(gè)逃走的朋友嗎?”Tyrant聲音中的笑意更加濃烈:“他叫什么……艾倫·斯科特是么?”麥克一下睜大了眼睛瞪著(zhù)他。“別那么吃驚,你聽(tīng)到他的名字應該很高興,你和他在床上的時(shí)候叫他什么?”Tyrant愉快地注視著(zhù)麥克吃驚的表情:“是不是想問(wèn)我怎么會(huì )知道那么多?”他不等麥克回答就一邊笑著(zhù)一邊說(shuō):“我當然知道,我是君主,君主理應知道所有的事?!?/br>“只不過(guò)是派人監視罷了,這不算什么?!?/br>“是嗎?但是有名的白獵鷹,偉大的殺手竟然沒(méi)有發(fā)現被人跟蹤監視,究竟是他徒有虛名,還是我無(wú)所不能?你愿意承認哪一個(gè)?”麥克的確沒(méi)有想到Tyrant對他們如此了如指掌,甚至連他和艾倫的關(guān)系也一清二楚,也許他們在床上的時(shí)候也全都被人看到了。“蘭德?tīng)柺悄愎室夥排艿???/br>“蘭德?tīng)柺钦l(shuí)?”Tyrant沒(méi)感情地想了一會(huì )兒:“哦,我知道了,是那只小羊,SadeMary里性奴沒(méi)有名字,不過(guò)很可惜,我也記不住他的編號,有一個(gè)好消息是,讓他逃走純屬意外,那些人想要抓的本來(lái)是你,你帶著(zhù)那個(gè)雕像是很危險的,不過(guò)我相信和白獵鷹在一起的人身手當然應該不錯,原以為20個(gè)人差不多了,讓人驚喜的是,那只可憐的小羊卻以為是來(lái)抓他的,多奇妙的巧合,于是我就馬上讓計劃改變,他無(wú)意中和我的部下演出了一場(chǎng)好戲,然后讓你英雄救美,之后就可以自投羅網(wǎng),感覺(jué)好嗎?”“你當時(shí)在場(chǎng)?”麥克記得那些人的確是沖著(zhù)蘭德?tīng)柸サ?,所以他才?huì )對此深信不疑,如果Tyrant當時(shí)在場(chǎng)還容易解釋這個(gè)隨機應變的巧合,否則又怎么能如此快地下達命令。“你在騙我?!?/br>“我為什么要騙你?”Tyrant冷冷地道:“你以為我是什么時(shí)候知道你們的事的?昨天?還是前天?”他目光冰冷但又帶著(zhù)嘲笑的意味:“希望你不要太吃驚,從艾薩克·德瑞克的部下去找你們中介人的時(shí)候,我就已經(jīng)知道了?!?/br>麥克的心立刻一陣冰冷,但他仍然對Tyrant的話(huà)質(zhì)疑:“是么?既然你無(wú)所不知,那么為什么還要不停地問(wèn)我東西在哪兒?你應該很清楚東西在哪兒才對,剛才所說(shuō)的,至少有一半都是謊言吧?!?/br>Tyrant沉默了一會(huì )兒,他緩緩地回應道:“既然你說(shuō)有一半,那么還有一半我說(shuō)對了,就算如此,那一半也足以致命,在SadeMary中有人搞鬼,你以為我找不到那家伙,等著(zhù)他來(lái)幫你是么?”麥克的心又往下一沉,這個(gè)男人總是不斷地給他打擊,從各個(gè)方面來(lái)滅絕他的希望,而且這些事都是他無(wú)法回避的,他現在只希望克里斯和艾倫一起逃走了,雖然他們認識不久,但深信他是站在自己這一邊的,因為他的行為對SadeMary沒(méi)有任何好處,麥克寧愿相信他是為了蘭德?tīng)柖龀龅臓奚?,所以希望他能夠順利逃走?/br>但是Tyrant冷酷無(wú)情的聲音完全澆滅了他的希望,麥克聽(tīng)到他對旁邊的手下說(shuō):“去把那個(gè)男人帶來(lái),我要讓他們看地獄的風(fēng)景?!?/br>克里斯被帶到麥克面前的時(shí)候并沒(méi)有受什么傷,甚至還戴著(zhù)白色的面具,長(cháng)袍也好好地穿在身上,看來(lái)Tyrant在這之前都沒(méi)有拆穿他。當他看到被捆綁在十字架上,跪在冰冷地面的麥克時(shí)也沒(méi)多少吃驚的表現。似乎早就料到會(huì )有這種場(chǎng)面,克里斯一言不發(fā)地被兩個(gè)男人壓倒跪在地上,雙手被扯向身后,其中一個(gè)男人用腳踏著(zhù)他的背部,令他整個(gè)人彎向地面。“讓他看著(zhù)我?!?/br>聽(tīng)到Tyrant這樣說(shuō)后,另一個(gè)男人伸手抓住他的頭發(fā),強迫他抬起頭來(lái)。一邊是壓迫的力量,另一邊卻是后扯的力量,克里斯發(fā)出了一下劇痛的哼聲。他的面具被人拿走了,麥克看到他側臉的輪廓清晰,鼻梁挺直,眼睛深陷下去,是個(gè)非常英俊的男人。“艾薩克·德瑞克先生最近好么?你有和他聯(lián)系嗎?”Tyrant第一句話(huà)就把克里斯打入了地獄的深淵,麥克看到他全身一顫,連呼吸也加重了。“我都差點(diǎn)忘了,你在這里快10年了,那個(gè)時(shí)候艾薩克·德瑞克還沒(méi)有當上‘右手’的老大,我也還在別處過(guò)悠閑的生活,你的經(jīng)歷比我們都長(cháng)遠,真叫人敬佩,但是你隱藏了這么久,為什么突然沉不住氣了?是你在‘右手’的同黨