分卷閱讀150
書(shū)迷正在閱讀:重生七零美好生活、被神寵愛(ài)[快穿]、(三國同人)混在三國當神棍、我生娃,你來(lái)養、陰山之蓮、我全家都是刀[綜]、系統逼我當男主、領(lǐng)只咩咩回山莊、不小心,射中了!、穿成大佬姨娘怎么破
住,可在黎明醒來(lái)時(shí),小家伙不見(jiàn)了,只留下一層小小的蛇蛻似的薄皮。我心疑他是去找弗拉維茲,失魂落魄的在皇宮內外找了他整整一天,傍晚時(shí)分,卻接到了出征的命令。由父王親自披甲上陣。出城時(shí)暮色蒼茫,三千人一團的不死騎軍方陣聲勢浩大,猶如牢不可破的屏障,匈奴的游騎行在最前,成為開(kāi)路的刀刃。我在父王的戰象前,驅使一倆刀輪戰車(chē)護駕,不敢半分走神,只得吸了八九葉集中精力。入夜,我們抵達了阿瑪德要塞。這是兩河流域邊境位置最重要的一個(gè)城市,至先王沙普爾一世起被羅馬統治了數百年,成了他們在美索不達米亞上的駐地,是忠誠的基督信徒的聚集地,自然,拜火教在這兒絲毫不受歡迎。如意料之中,阿瑪德鑲嵌著(zhù)十字的大門(mén)向波斯緊閉,當攻城大錘砸向它脆弱而古老的城墻時(shí),它就像一只玳瑁那樣蜷縮著(zhù)身體,毫不示弱。顯然由于更愿意受羅馬的統轄,城里的守軍與平民的抵抗十分頑固,但很快潰不成軍。不死軍的鐵蹄踏入阿瑪德的內部,每座聚集著(zhù)平民的教堂與堡壘都被燒毀,烈火吞噬著(zhù)整座城池,所有人被驅趕到街上。這一晚是我從軍以來(lái)經(jīng)歷的最殘酷的一次戰爭。并非什么驚心動(dòng)魄的廝殺,只是單方面的屠殺。每個(gè)人在軍令下都成了劊子手,在滾滾黑煙里化身為嗜血的黑色餓獸,帶著(zhù)死亡的面具穿梭于夜色之中,撲向手無(wú)寸鐵的平民,我是身不由己的其中一員。不知身下旋轉的刀輪絞碎了多少人的身軀,只看得見(jiàn)街上血流成河。天亮時(shí),無(wú)數殘肢斷臂的尸體堆積成山,在火中焚燒成焦黑的炭。這座城池終被“征服”,徹底安靜了下來(lái),猶如一片亂葬崗。我隨父王登上城門(mén),俯瞰到底下的景象,不自禁地渾身冷汗。我曾以為我見(jiàn)慣了戰爭的血腥,早已練就一副鐵石心腸,此刻卻對眼前的一切產(chǎn)生了動(dòng)搖。興許是我本性良善仍未被磨滅,只想就此卸甲離去。只是,我亦無(wú)法允許自己做個(gè)逃兵。城外便是底格里斯河畔,我走到河邊褪去沾滿(mǎn)血污的黑色甲胄,將自己浸入水里。倒影映出我此刻的模樣,鮮血從發(fā)絲上滴下來(lái),雙目泛紅,活脫脫的一個(gè)屠夫。那道橫亙在臉上的疤痕已經(jīng)淡化,我卻仍覺(jué)自己面目猙獰。我埋入水中,將一身鮮血細細洗凈,聽(tīng)見(jiàn)身后響起了一陣水聲,回過(guò)身去,一團小小的影子就撲進(jìn)了我的懷抱。我被嚇了一跳,又驀地一陣狂喜。摸到懷里的東西已有了巴掌大小,抹起來(lái)皮膚滑軟。低頭細瞧,尾巴已經(jīng)縮短,四只蹼爪和腦袋都變大了些,還是蜥蜴模樣,卻已有了似人的特征,一雙大眼睛濕漉漉的望著(zhù)我,搖頭擺尾。“這幾天到哪去了?”我不敢拿殺人的手觸碰他的身體,只輕聲問(wèn)著(zhù)。他爬到我的手臂上,小手爪奮力揮舞,扭頭朝著(zhù)對岸吧嗒嘴巴。我抬眼望去,卻只望見(jiàn)對岸連綿的山麓,那黑暗之中似有一個(gè)人影靜靜佇立,心猛地一跳,眨了眨眼,卻又什么也沒(méi)有。小家伙躍入水里,就像一尾活魚(yú),轉眼就游出了幾十米,仿佛是有意將我引去什么地方。我詫異地跟在后面,卻在這時(shí),遠處遙遙傳來(lái)了一片不尋常的動(dòng)靜。緊接著(zhù),城門(mén)之上,一聲嘹亮的號角聲驟然刺破了殺戮后的死寂。那是敵軍來(lái)襲的信號。從對岸的方向傳來(lái)的。小家伙越游越遠,轉眼已不見(jiàn)蹤影。我心急如焚地在水中喚了它幾聲,一無(wú)所獲,只好立即回了城中。很快,天色蒙蒙亮時(shí),城外就聚集了一批羅馬大軍,往下望去,一片黑壓壓如烏云壓境,大地被數千人的方陣震得發(fā)出雷鳴般的隆隆聲。巨大的攻城猶如張牙舞爪的螳螂,朝這座剛被不死軍突破的城門(mén)逼來(lái)。從北方來(lái)的黑風(fēng)自山的背后刮來(lái),卻未能遮蔽一輪旭日冉冉升起的光芒。城墻上的騎兵紛紛拉弓上箭,蓄勢待發(fā)。我亦手持一弓,目光在城墻下梭巡。羅馬士兵的盾牌上反射著(zhù)刺目的光亮,雞冠型的帽冠猶如一柄柄鋒利的刀刃,我心知這些是沖鋒的前陣,弗拉維茲斷不可能在其中,他一定坐在戰車(chē)之內,不會(huì )輕易上陣。“看,你的叔叔親自前來(lái)了,阿硫因?!闭谇рx一發(fā)之際,父王的聲音忽然自身后響起來(lái)。他按住我的一只手,目光如炬,“隨我去迎戰?!?/br>比起臨戰的緊張,我更察覺(jué)到他的神態(tài)中藏有一絲興奮,就好像期待這一刻已久了一般?;羝澝谞杹?lái)了———我想起那畫(huà)像,心里難以言喻的微妙。城門(mén)轟然開(kāi)啟,風(fēng)聲獵獵,沙塵飛揚。一線(xiàn)晨曦從門(mén)縫里刺進(jìn)來(lái),刀劈斧削一般肅殺熾烈。我在震耳欲聾的戰鼓聲中一騎當先,率領(lǐng)步弓兵從左翼進(jìn)攻,伊什卡德率領(lǐng)重騎兵從右翼,父王則乘戰象正面迎敵。步弓兵的反曲弓戰術(shù)向來(lái)是羅馬軍團最頭痛的,我繞到羅馬方陣的背后,迅疾的穿過(guò)箭雨,向一柄利劍一樣斜扎入他們薄弱之處。遠遠望見(jiàn)方陣之內那抹紫袍黑甲的頎長(cháng)身影,仿佛有一把烈火在我的周身燃燒起來(lái)。他本坐在那戰車(chē)上,便突然起了身。揚手的一瞬,朝我襲來(lái)的流矢如陣雨驟停,一隊騎兵忽然轉了方向朝我圍撲而來(lái)。因著(zhù)弗拉維茲的注視,我的血液轟然沸騰,像一只求偶的雄孔雀般斗志昂揚,一路殺去如入無(wú)人之境。直逼近戰車(chē)前我才勒馬,挑釁地揚頭望著(zhù)他。他的長(cháng)發(fā)在烈日下現出金色的光澤,低頭盯著(zhù)我微微勾唇,笑靨妖艷,美得炫目。只是失神一瞬,就險些要跌下馬去。定了定神,我拔出佩刀朝他沖去,弗拉維茲縱馬相迎。刀劍相交,火光四濺,明明是一場(chǎng)廝殺,卻似他奏琴我起舞,纏綿得窒息。☆、第115章【CXV】沒(méi)有任何一個(gè)羅馬士兵敢插足我與他們的王之間,原本密密麻麻的方陣被我們撕裂出一道罅隙,我不知要與弗拉維茲纏斗到幾時(shí),只覺(jué)得戰場(chǎng)上仿佛只有我們兩個(gè)人。火知我多想投入他的懷抱,親吻他頭盔下殷紅的嘴唇。但我的手如刀,他的愛(ài)似劍,鋒刃交錯時(shí)我離他最近。近得能看清他的眼睛。不知他是否想起了我,詛咒的力量又是否減退。他的眼神一如既往的令我失神。稍一不留心,就被他的劍刃劃傷身下戰馬,韁繩被一把抓住。距離驟然拉近到不可思議,兩匹戰馬在身下交頸相撞,他的手臂勒住我的脖子。我們與彼此的唇擦過(guò),耳鬢廝磨。只是一瞬間,比刀劍摩擦出的火花更短暫。我肯定無(wú)人在混亂的戰場(chǎng)上窺見(jiàn)了這一幕,胸中驀地涌起一股甜味。甜得發(fā)澀。“投降吧,做我的俘虜?!?/br>又一次擦肩交