7
書(shū)迷正在閱讀:[綜漫/N/P/總/受]論誘/受反撲的可能性、【網(wǎng)王】立海影視俱樂(lè )部、【蛇須】劈你的雷正在路上、如何喂飽一只步醬、【你x白起】馴服(GB)、[名柯主攻]別扭的最高寫(xiě)法、伊吹童子-戰敗凌虐、搞白幼瘦高小男孩堆放處(創(chuàng )造營(yíng)///all 張嘉元)、故人歸、戀與小故事
7. 休伯瑞·伍德,一名格蘭芬多,原本是一家魁地奇俱樂(lè )部球隊的金牌擊球手,不僅擁有很多球迷粉絲,更是接到了無(wú)數世界級魁地奇球隊拋出的橄欖枝。他的妻子名為布雷迪·瓊斯,拉文克勞,是一名學(xué)者,同時(shí)在對角巷開(kāi)著(zhù)一家植物商店,店面很小,卻格外規整,很多少見(jiàn)的、危險的植物她都能順利馴服它們,幾乎是植物界的“紐特·斯卡曼德”。 如果有人在霍格沃茲見(jiàn)過(guò)休伯瑞,就一定會(huì )知道他曾經(jīng)為追求拉文克勞不近人情的瓊斯學(xué)姐做過(guò)的一件件蠢事。但或許就是這份執拗,讓在某些事情上同樣很偏執的布雷迪·瓊斯選擇了當時(shí)還一窮二白的休伯瑞。 從莽撞的少年成長(cháng)為一個(gè)可以讓布雷迪依靠的男人,用盡全力保護年幼的奧利弗,與愛(ài)妻相互扶持著(zhù)渡過(guò)了混亂時(shí)期,一直到那晚,大難不死的男孩哈利·波特打敗了伏地魔,休伯瑞才終于睡上一了場(chǎng)安穩覺(jué)。 誰(shuí)知造化弄人,布雷迪在一次與眾多研究人員一起的考察活動(dòng)中意外喪生。本來(lái)他們的行程中僅僅只有一些跟危險沾不上邊的小活動(dòng)而已,可那天他們前往的森林正好是些走私犯的據點(diǎn),而他們走私的,是被魔法部列為最危險等級的神奇生物。 經(jīng)歷那次意外的十六名研究人員,僅有三個(gè)人存活了下來(lái),其他全部被暴動(dòng)的一大群危險生物殺害,而那些走私犯也無(wú)一存活。而被放出的無(wú)數神奇生物就這么盤(pán)踞在了森林中,給那座森林加上了“噩夢(mèng)之森”的名號。魔法部花了近三年時(shí)間,在各方支援,以及各國神奇生物學(xué)家的努力之下,才終于控制住了那座森林。一直到今天,噩夢(mèng)之森還有關(guān)于里面變異神奇生物和死去的亡魂的傳言。 奧利弗·伍德那時(shí)候還不知道這些,他只知道自己的mama再也不會(huì )回家了。 失去了自己最?lèi)?ài)的人,休伯瑞仿佛一夜之間老了好多。在人前,他變得越來(lái)越沉默寡言,而在家中,他又不得不承擔起照顧一個(gè)年幼的、三觀(guān)還未成型的孩子的責任。在他自己看來(lái),他并不是一個(gè)非常好的父親,他沒(méi)辦法跟小奧利弗解釋為什么mama離開(kāi)了,沒(méi)辦法在奧利弗面前裝作一切如常,更沒(méi)能掩飾自己臉上的疲憊。 最后他選擇了逃避,用無(wú)止盡的訓練、比賽,甚至是參加一些地下的活動(dòng)來(lái)麻痹自己。而那一年,奧利弗·伍德不過(guò)才六歲而已。母親的消失,父親的早出晚歸,空無(wú)一人的房間還有數不清的賬單,這一切讓他感覺(jué)到了恐懼。 終于,讓休伯瑞清醒過(guò)來(lái)的是自己在地下賽場(chǎng)摔斷了腿,卻只能聽(tīng)到無(wú)數噓聲的那五分鐘,還有拄著(zhù)拐杖回到家之后,兒子的眼淚。 他還是個(gè)格蘭芬多,他永遠都是個(gè)格蘭芬多。 于是他扔掉了自己的掃帚與球棒,脫下了隊服,轉而撿起了那些被布雷迪翻閱了一遍又一遍,他一直嗤之以鼻不屑一顧的舊書(shū)。 黑湖旁有風(fēng)吹過(guò),帶起一點(diǎn)漣漪,水光中少女的面容并不清晰,那時(shí)候休伯瑞還只敢看著(zhù)水面,他怕他稍微多看一眼布雷迪,就會(huì )臉紅到不敢在這里待下去了。 “其實(shí)我一直覺(jué)得,你比我更適合研究植物,”她好像笑了,但語(yǔ)氣里又有一點(diǎn)苦澀,“植物也是生命,魔法讓一切都變得神奇,它們的喜怒哀樂(lè )卻不像動(dòng)物一般被重視?!?/br> “但休伯瑞,你不一樣,你比我更能體會(huì )到。還記得嗎?那時(shí)候我照顧一盆夢(mèng)境蘭,你稍微看一眼就知道它生病了,我可是根本沒(méi)看出來(lái)?!?/br> “你能體會(huì )到這些小家伙的心情?!?/br> “如果有一天,我會(huì )離你而去……” 她沒(méi)再說(shuō)下去,一些都斷在了這里。 “算了,我想你對這些也不感興趣,交給我吧,交給我就好。你應該去做你更喜歡的事情?!?/br> 可休伯瑞就是知道。 如果有一天我離你而去,我希望你能?chē)L試一下,體會(huì )它們的情緒,感受它們的妙處,你會(huì )發(fā)現一個(gè)嶄新的世界。 曾經(jīng)的休伯瑞會(huì )固執地選擇繼續打魁地奇,那是因為他喜歡的女孩可以在看臺欣賞他最帥的樣子。他沒(méi)那么喜歡魁地奇,只是運動(dòng)神經(jīng)還不錯,只是恰好習慣了,只是一直這么做而已。理由?理由在布雷迪死去之后就再沒(méi)有了。 他只是喜歡女孩而已。 他很想她。 那件事過(guò)后,休伯瑞,一個(gè)頭腦并不怎么好用,在霍格沃茲期間草藥課僅僅只達到過(guò)一次“A”的原魁地奇擊球手,用了五年時(shí)間,成為了繼布雷迪·瓊斯后最有能力的神奇植物學(xué)者。 世間沒(méi)有如果,一切都在向前走。 小奧利弗在沒(méi)有了母親之后快速長(cháng)大,變得獨立又堅強,而休伯瑞整日奔波于研究室、森林還有書(shū)海之中,幾乎沒(méi)有片刻空閑下來(lái)的時(shí)間。只有當他拾起那些舊書(shū),在曾經(jīng)布雷迪的手記后加上一串自己的見(jiàn)解時(shí),他才會(huì )有片刻放松。 她的字跡清秀雋美,他的字跡隨性潦草,通過(guò)這本書(shū),他們思想之間的對話(huà)足以跨越時(shí)間,跨越生死。 布雷迪沒(méi)有留下任何一張畫(huà)像,就連照片也寥寥無(wú)幾,而曾經(jīng)學(xué)術(shù)界的新星在隕落之后,也沒(méi)有人會(huì )記起這個(gè)還沒(méi)來(lái)得及做出更大成就的拉文克勞女孩。 親愛(ài)的父親休伯瑞: 明天就是簽留校協(xié)議的日子了,但我的朋友露比·貝克邀請我去她家過(guò)圣誕節,并且立馬把我拽到貓頭鷹屋來(lái)寫(xiě)這封信,就是這樣,不知道你能否同意? 還有,希望你能在圣誕的時(shí)候適當給自己一點(diǎn)假期,即使只是在午后睡一覺(jué)也好,母親也會(huì )希望與你相會(huì )的,給她一個(gè)去夢(mèng)里見(jiàn)你的機會(huì )吧。 十分想念你,且希望你能夠多休息的兒子, 奧利弗 男人放下手中的信,疲憊地揉了揉眉心。 這些年來(lái)他還是缺少對奧利弗的關(guān)注,父子之間的相處,在缺少母親時(shí),總會(huì )變得太過(guò)粗糙,兩個(gè)人都不太會(huì )直接表達自己的想法。就連他每周給奧利弗準備的生活費好像都被奧利弗存起來(lái)了一大半,這孩子從來(lái)不知道給自己買(mǎi)點(diǎn)額外的東西,他也不會(huì )給小孩買(mǎi)玩具,最后奧利弗在童年時(shí)的小玩意兒只有那么一點(diǎn)點(diǎn),里面一大半甚至都是嬰兒時(shí)期布雷迪給買(mǎi)的東西。 不過(guò)在上了學(xué)之后,奧利弗就好了很多。他們通信很少,但每次寫(xiě)信,奧利弗一定會(huì )提一下那個(gè)叫露比·貝克的小丫頭,這孩子在奧利弗嘴里被提起的頻率都快趕上魁地奇了。 好歹是小奧利弗的愿望,如果不是這邊實(shí)在忙不過(guò)來(lái),他也不希望奧利弗獨自留在學(xué)校過(guò)圣誕節,大部分孩子這個(gè)時(shí)候都是會(huì )回家的。 于是男人隨手撕了張便簽紙寫(xiě)上幾個(gè)字,塞到了信封里裝好,交給貓頭鷹。 給奧利弗: 祝玩得開(kāi)心,幫我向貝克的家人問(wèn)好。 p.s:我會(huì )休息的,我已經(jīng)準備好做夢(mèng)與布雷迪相會(huì )的場(chǎng)景了。我也十分想念你。 愛(ài)你的,休伯瑞