【all席】發(fā)作(二)(魚(yú)罐??愛(ài))
書(shū)迷正在閱讀:【驚封/all六】白六被抹布的一千零一夜、早春時(shí)她來(lái)過(guò)、代號鳶同人 楊修x你 賭局(女生主導)、守護甜心之亞夢(mèng)被cao翻了H、(綜)假設愛(ài)情、夜出[gl][BDSM]、一覺(jué)醒來(lái)變Omega了?、【火影】還說(shuō)不是為了開(kāi)后宮?、糾纏的信息素(短篇百合ABO)、皈依貪狼[gb/1vN]
當太陽(yáng)從地平線(xiàn)上升起的時(shí)候,斯塔克睜開(kāi)眼睛,從簡(jiǎn)易急救床上站起來(lái),伸了個(gè)懶腰,隨后朝坐在門(mén)口的席勒走去。 “你又一整夜沒(méi)睡?!?/br> 席勒停頓了很長(cháng)時(shí)間才慢慢回答:“我不困?!?/br> 斯塔克從鼻腔里發(fā)出一聲不屑的嗤笑,他走到席勒身邊坐下:“得了吧,你已經(jīng)困得反應遲鈍了,我來(lái)守著(zhù)這里,你完全可以去睡一個(gè)小時(shí),相信我,你會(huì )覺(jué)得好多了的?!?/br> 席勒沉默地坐在斯塔克的身邊,一動(dòng)不動(dòng)。 “你怎么了?”斯塔克皺起眉,他注意到席勒的反應有些遲鈍,當他想和別人說(shuō)話(huà)的時(shí)候,總要過(guò)上一會(huì )兒才會(huì )把視線(xiàn)對焦。 斯塔克本能地拉住了席勒的手臂,席勒卻反手抓住斯塔克,試圖把他的手拽開(kāi)。 “你的手很僵硬,怎么回事?”斯塔克有些慌亂地抱住席勒,他發(fā)現席勒的體溫低得嚇人,那并不是正常人類(lèi)能擁有的體溫——人類(lèi)的四肢末梢溫度低是一件很正常的事情,但是一個(gè)正常人的胸腹處一定是溫暖的,但是當斯塔克因為不安而湊近席勒時(shí),他發(fā)現,席勒渾身上下都冷得像一具尸體。 與此同時(shí),斯塔克還注意到席勒那有些恍惚和渙散的眼神,強烈的不安瞬間淹沒(méi)了他: “席勒!你怎么了?” 席勒遲疑了很久才把視線(xiàn)聚焦到斯塔克身上,隨后,斯塔克聽(tīng)到他說(shuō):“……我餓了?!?/br> 在他的大腦反應過(guò)來(lái)之前,頸側的一陣刺痛率先襲擊了斯塔克。 席勒埋在他的頸窩里,像是最親密的情侶那樣擁抱著(zhù)他,斯塔克有些恍惚地想。 他發(fā)覺(jué)席勒的肌rou量遠遠比看上去還要小,因為他的體重很輕,斯塔克覺(jué)得隨便一個(gè)不嗑藥的成年男性——甚至是經(jīng)過(guò)鍛煉的成年女性都可以抱起他。 席勒的雙手環(huán)著(zhù)他的脖子,斯塔克知道那看起來(lái)不像是一雙殺人的手,因為那雙手白皙而皮膚細膩,看起來(lái)并不有力。 那應該是一只握筆的手,而不是用來(lái)擰斷人類(lèi)的脖子。 他有些恍惚地想著(zhù),危機感提不起勁兒似的緩慢涌上心頭。 ……席勒的牙齒咬開(kāi)了他的皮膚,在緩慢舔著(zhù)傷口里溢出來(lái)的血液。 但是那又怎樣呢?那微弱無(wú)力的危機感又滑了下去,席勒既沒(méi)有咬斷他的脖子,也沒(méi)有割開(kāi)他的動(dòng)脈,他只是咬破了一點(diǎn)兒他的皮膚,去像貓、像吸血蝙蝠一樣的去舔那里面的一點(diǎn)兒液體。 那只是來(lái)自毛細血管里的一點(diǎn)兒液體,人類(lèi)一次獻血就可以獻幾百毫升,哪怕是一公升的失血量也不足以危及生命。 而這微小的攻擊看起來(lái)甚至像是一個(gè)親吻。 斯塔克想。 那些危機感徹底沉寂到心臟的最深處。 大概半分鐘之后,席勒似乎終于清醒了一點(diǎn)兒,他用力甩了一下頭,退開(kāi)幾步,靠著(zhù)山洞的洞壁上坐下來(lái)。 斯塔克摸了摸脖子,那里只有一個(gè)淺淺的牙印還在滲血,他再次走到席勒身邊坐下:“這是那些人體實(shí)驗的結果嗎?把你變成一只吸血鬼?” 席勒看起來(lái)依然很虛弱,冷汗從他的額頭上冒出來(lái),他的手臂撐著(zhù)地面,有點(diǎn)詫異地掃了斯塔克一眼:“不,這是另一件事導致的?!?/br> 他又甩了甩頭,視線(xiàn)直勾勾地看著(zhù)斯塔克:“而且我也不是吸血鬼?!?/br> “好好好,你不是?!彼顾藦堥_(kāi)手臂湊過(guò)去,“但你看起來(lái)真不太妙,要再來(lái)點(diǎn)嗎?” 他歪了一下頭,露出頸側的傷口。 席勒的呼吸急促起來(lái)。 瞬間,一只手扼住了斯塔克的脖子,一陣天旋地轉之后,斯塔克發(fā)現自己被席勒壓在急救床上。 席勒并沒(méi)用力,因為斯塔克相信如果席勒真的愿意,那只手可以擰斷他的脖子。 但現在,席勒有些虛弱地趴在他的身上,斯塔克聽(tīng)到席勒輕聲說(shuō):“幫我?!?/br> 一只手探入斯塔克的衣服內,握住他的分身。 那只手冰涼,濕潤,甚至還在微微顫抖著(zhù)。 “席勒!”斯塔克幾乎是驚恐地抓住他的手,他濕漉漉的、蜜糖般的眼睛泄露出介于震驚和驚恐之間的一種情緒。 但還沒(méi)等他反應過(guò)來(lái),柔軟的,冰涼的嘴唇貼過(guò)來(lái)。 席勒急促的呼吸聲掃在斯塔克的臉頰上,令斯塔克覺(jué)得頭暈目眩,砰砰作響的心跳聲在他的耳畔躍動(dòng)。 他意識到,他勃起了。 并非由于那只冰冷的、毫無(wú)技巧的手的撫弄,而是真正的欲望在燃燒。他突然意識到,席勒需要什么樣的幫助。 斯塔克攬住席勒的腰,那如他所想的一樣,近乎于纖細的瘦。 “等一等,席勒,我們先擴張?!彼顾擞H吻了一下席勒,輕聲說(shuō),這里沒(méi)有潤滑劑,也沒(méi)有安全套,斯塔克只好單手攬住席勒,另一只手探入臀縫。 令他心驚rou跳的是,那里軟得出奇。 或許在遇見(jiàn)他之前,席勒遭遇過(guò)無(wú)數次這樣的事情,那些令人惡心的人類(lèi),趁虛而入,將自己的性器插進(jìn)他的身體里。 斯塔克想到軍方,想到雇傭兵,想到那些當地人,他把席勒抱得更緊了一些。 那處柔軟的甬道近乎瘋狂地吮吸著(zhù)斯塔克的手指,令斯塔克幾乎不敢想象席勒究竟經(jīng)歷過(guò)什么。 他們的呼吸交織著(zhù)打在一起,席勒摟著(zhù)斯塔克的脖子,小聲說(shuō):“進(jìn)來(lái)?!?/br> 濕淋淋的手指被換成性器,抵在那個(gè)柔軟的入口,那里又濕又軟,幾乎輕而易舉地將性器吞入。 席勒發(fā)出了一聲緩慢又悠長(cháng)的抽氣聲,他把臉埋在斯塔克的頸窩里,發(fā)絲掃著(zhù)斯塔克的皮膚。 而斯塔克就這這個(gè)姿勢,握著(zhù)席勒的腰,開(kāi)始抽插。 他并沒(méi)有什么和男性zuoai的經(jīng)驗,但是席勒需要他,斯塔克記得男性的身體在剛開(kāi)始時(shí)會(huì )很難受,于是只好盡可能的小心。 過(guò)于濕軟的甬道興奮地吸吮著(zhù)那個(gè)柔韌的東西,席勒的呼吸一直很急促,汗水從他的額角滑下來(lái),又被斯塔克抹開(kāi)——席勒的身體還是很冷,那些汗水更像是冷汗。 斯塔克把席勒平放在急救床上,抬起他的大腿,讓他的身體完全打開(kāi)。 而席勒也完全配合——甚至于近乎嫻熟。 斯塔克清楚自己的技術(shù)很差,但他的性器依然輕而易舉地深入到一個(gè)不可思議的深度,當戳到末端的結腸口的時(shí)候,席勒發(fā)出了一聲悶哼,整個(gè)人顫抖著(zhù)蜷縮成一團。 “唔……” 柔軟的呻吟和喘息被席勒從胸腔里吐出來(lái),那絕非故意,但斯塔克依然可恥地心動(dòng)了。 但他又悲哀地想到席勒的經(jīng)歷,于是連這曖昧的欲望都染上愧疚的滋味。 “席勒,席勒?!彼顾税严毡饋?lái),讓他靠在自己的懷里,小心翼翼地親吻他的額頭。 斯塔克已經(jīng)有一段時(shí)間沒(méi)刮胡子了,胡茬掃著(zhù)席勒的皮膚,可能會(huì )讓席勒有點(diǎn)不舒服,但是斯塔克依然緊緊抱著(zhù)他,用手遮住他的眼睛,斯塔克用力地念著(zhù)席勒的名字,他喃喃著(zhù):“等我們回去,席勒,我要請你成為斯塔克的私人醫生,你值得,席勒?!?/br> 他仰起頭,將欲望釋放的瞬間,晶瑩的淚滴落在席勒的鎖骨上。 TBC