分卷閱讀25
書(shū)迷正在閱讀:【女攻】她的龍、不是兩個(gè)人的游戲(純百 np)、她們(futa合集)、珀迪達之霧【繁/簡(jiǎn)】、棄子、渣受遭遇鬼畜攻、穿越深海之人魚(yú)、挑逗、我的香山、床下之盟
之處不在于劇烈的毒性,而在于強烈的致幻性,”咨詢(xún)偵探對著(zhù)他的醫生介紹道,“一些文獻聲稱(chēng)其主要作用于大腦支配恐懼情感的部分,但所拿出的化學(xué)分析報告并不能成為真正有力的佐證?!?/br>“嗯……Sherlock,這是個(gè)防彈的展示柜?!?/br>“什么?”“沒(méi)什么,只是在告訴你,這是個(gè)防彈的展示柜,并且周?chē)幸淮驍z像頭,所以不管你現在在想什么,忘了它?!?/br>“John,我并沒(méi)有想要把它帶回去,”世上唯一的咨詢(xún)偵探生氣地看向自己的室友,“我也只是在告訴你,那個(gè)現場(chǎng)側面證實(shí)了此種植物毒素的特別之處——圓桌靠近窗口,MortimerTregennis在察覺(jué)到危險后卻沒(méi)有選擇開(kāi)窗呼吸新鮮空氣,這說(shuō)明那時(shí)他極有可能已經(jīng)喪失了方向感與準確的視覺(jué)判斷,地毯上他曲折的爬行軌跡也透露了這一點(diǎn)——他能爬到門(mén)口是他運氣好,而非是他有意為之?!?/br>“好吧?!?/br>“……事實(shí)上只有八個(gè)?!?/br>“什么?”“攝像頭,展柜也沒(méi)有你想得那么難開(kāi)?!?/br>“Sherlock,忘了它?!?/br>“您好,Mr.Holmes與Dr.Watson?我是Potter博士的秘書(shū)……”John聞聲轉過(guò)頭,看到一位二十多歲的年輕女性站在他們身后,緊張地攪著(zhù)手指,“我剛接到了警方的電話(huà),他們說(shuō)您們在這兒等我……天啊,我向您們保證,我什么都不知道……”“放松,我們不是警察,只是有點(diǎn)事情想問(wèn)你?!盝ohn安撫地朝她笑了笑,可惜并沒(méi)收到什么效果。“帶我們去她的辦公室,”Sherlock簡(jiǎn)潔地提出要求,“順便問(wèn)一句,你見(jiàn)過(guò)她男朋友嗎?”“什么?男朋友?據我所知Potter博士沒(méi)有男朋友,也沒(méi)有結過(guò)婚……”“沒(méi)事了,帶路吧?!盨herlock同樣朝那姑娘笑了笑,收到的效果比John還糟——她看上去都快像要被他嚇哭了。作為一位植物學(xué)方面的專(zhuān)業(yè)人才,BrendaPotter為“伊甸園工程”工作了近十年,現已升任為高層管理人員,很明顯這就是為什么她能夠利用職權繞過(guò)報審程序,偷偷拿到一小塊極度危險的植物標本。“男朋友?這就是你想問(wèn)的?”John與同居人一起站在BrendaPotter的辦公室中,忍不住拋出自己的疑問(wèn),“你認為這與她的作案動(dòng)機有關(guān)?”“不,我只是通過(guò)我所觀(guān)察到的事實(shí)提出一個(gè)與之相關(guān)的問(wèn)題,”Sherlock打發(fā)走那個(gè)可憐的秘書(shū),開(kāi)始毫不客氣地在辦公室中翻箱倒柜,“她的左手中指上有一道戒痕,但你也聽(tīng)到了,她根本沒(méi)結過(guò)婚?!?/br>“中指上的戒痕……你在暗示那是個(gè)訂婚戒指?”John跟上話(huà)題,試著(zhù)分析道,“或者會(huì )不會(huì )只是母親的遺物?你知道根據警方提供的資料,她的父母均已去世……”“關(guān)鍵是戒痕,John,她在作案前把戒指摘了下來(lái),我可不認為這是由于她自覺(jué)無(wú)顏面對去世的父母,”Sherlock邊從書(shū)架上取出一本雜志快速翻閱,邊心不在焉地解釋道,“很明顯她想要隱瞞什么,”他扔開(kāi)手中的雜志,又取出另外一本,“我肯定這與她的作案動(dòng)機有關(guān)?!?/br>“你是指這個(gè)案子牽涉到了第三人?”“這是迄今為止最可能的推測……”Sherlock翻閱雜志的速度越來(lái)越快,甚至已經(jīng)不再看內容,只翻開(kāi)第一頁(yè)瀏覽作者名錄,“……要照我說(shuō),這個(gè)‘神秘人’叫做LeonSterndale——John,我們走,帶上那疊我翻過(guò)的雜志!”四十分鐘后他們坐在圣奧斯特爾一間咖啡館里,面前擺著(zhù)咖啡,三明治,和幾本從BrendaPotter的辦公室里帶出來(lái)的雜志。“Sherlock,你該吃點(diǎn)東西?!?/br>“不需要?!盨herlock埋首在書(shū)頁(yè)中,干脆地拒絕了室友的建議。“關(guān)于那個(gè)‘神秘人’,Leon……什么來(lái)著(zhù)?”John無(wú)奈地招來(lái)侍者,為同居人續了一杯咖啡,“你不認為你該解釋下……”“LeonSterndale,一位病理學(xué)家,”Sherlock舉著(zhù)咖啡杯坐直身,用食指關(guān)節敲敲紙頁(yè)上的名字,“盡管尚無(wú)確鑿的證據表明那個(gè)失蹤的戒指一定由他所贈,但顯然這個(gè)男人對BrendaPotter極為重要,情人,或許,”他不情不愿地咽下一口咖啡,大約因為John自作主張地往里面加了牛奶,“誠然我不了解你所說(shuō)的‘感情’,但我了解人的心理,了解人類(lèi)想法中的共性,例如當某人在一個(gè)房間中藏著(zhù)一件重要的物品,那么一旦遇到危急情況,他的第一反應肯定是望向藏東西的所在,”Sherlock舉了一個(gè)淺顯的例子,而后進(jìn)一步解釋道,“那么當人們想要隱瞞一段感情,愛(ài)著(zhù)一個(gè)人又不想讓別人知道,他會(huì )怎么做?”“嗯……控制自己別在facebook上加對方的好友?”“是避嫌,John,”Sherlock又喝了一口咖啡,換上副“雖然你舉的例子傻透了,但某種程度上也沒(méi)錯”的表情,“警方已經(jīng)申請了搜查令,現在大概正在Potter博士的家中東翻西找,但照我說(shuō)多半一無(wú)所獲——住所是一個(gè)與感情有關(guān)的私人空間,她既然要極力隱瞞一段私密的關(guān)系,心理上就會(huì )盡量避免把證據遺留在家中,”咨詢(xún)偵探用眼神示意了一下桌上的醫學(xué)雜志,“如果這些東西是在她家里發(fā)現的,與她的私人物品放在一處,那么即使是警方都知道該去調查一下其中是否有什么玄機?!?/br>“這就是為什么你要先來(lái)她的辦公室看看?”再一次地,John欽佩于同居人敏捷的思維,“你在看到那個(gè)戒痕的時(shí)候就猜出找到那個(gè)人的關(guān)鍵很可能就藏在她的辦公室里?”“推理出——注意你的用詞,”Sherlock吹毛求疵地糾正了自己的室友一句,并碼齊桌上的雜志,一股腦地推給他,“仔細觀(guān)察,John,告訴我你看到了什么?”“嗯……醫學(xué)期刊,不是她的專(zhuān)業(yè)領(lǐng)域,”John皺著(zhù)眉分析道,“但事實(shí)上她的辦公室里也有很多其他方面的書(shū)籍,我記得有地質(zhì)學(xué)方面的,還有生物學(xué),那么有病理學(xué)方面的雜志也并不出奇……我是指這些多少都和植物學(xué)有點(diǎn)關(guān)聯(lián),比如什么罕見(jiàn)的植物是某種惡性皮膚病的過(guò)敏原……得了,Sherlock,我只能看出她是個(gè)專(zhuān)業(yè)的學(xué)者,涉獵廣泛,沒(méi)別的了?!?/br>“很高興看到你又一次搞錯了重點(diǎn),”Sherlock滿(mǎn)意地將咖啡一飲而盡,看上去也不在乎里面加了牛奶了,“在看到那個(gè)書(shū)架的時(shí)候,我們首先該關(guān)注的不是書(shū)的內容,