分卷閱讀9
書(shū)迷正在閱讀:【女攻】她的龍、不是兩個(gè)人的游戲(純百 np)、她們(futa合集)、珀迪達之霧【繁/簡(jiǎn)】、棄子、渣受遭遇鬼畜攻、穿越深海之人魚(yú)、挑逗、我的香山、床下之盟
,簡(jiǎn)直半點(diǎn)不客氣,“校長(cháng)先生在信中告訴我,您愿意為這件綁架案支付可觀(guān)的報酬,現在開(kāi)支票吧?!?/br>John聞言極為詫異地看了室友一眼——這可不像是他認識的那個(gè)Sherloes。“是的,Holmes先生,如果您真能找到我兒子的下落的話(huà)?!惫裘黠@覺(jué)得這很無(wú)禮,不過(guò)還是做出了回答。“當然我能,但前提是您得幫我一個(gè)小忙,給我一張綁架犯的照片,”Sherlock帶著(zhù)假笑挑起眉,“您肯定有他的照片對吧?鑒于他是您的私生子?!?/br>不得不說(shuō)那瞬間公爵的表情可真夠復雜的——驚慌失措、頹喪不已、無(wú)可奈何,像是一個(gè)上午就老了好幾歲。“……Holmes先生,”片刻后他終于點(diǎn)了點(diǎn)頭,承認了這個(gè)事實(shí),“您果然如校長(cháng)所言,是個(gè)極為出色的私人偵探……”“咨詢(xún)偵探?!?/br>“咨詢(xún)偵探,是的,是的……”公爵喃喃重復著(zhù)這個(gè)新名詞,不過(guò)John覺(jué)得他肯定沒(méi)理解這是什么意思,“James……我是說(shuō)他叫James,我的私生子,”他艱難地吐出“私生子”這個(gè)詞,“他……我想這都是我的錯,我一直對他不公平,因為他的母親……這里面有很多復雜的原因,恕我不能向您解釋……”“我也沒(méi)興趣聽(tīng),”Sherlock冷淡地打斷道,“還是讓我來(lái)推理下您的想法:案子發(fā)生后您馬上就知道是James干的了,因為您怎么都聯(lián)絡(luò )不上他。您不敢報警,只想委托能夠為客戶(hù)守秘的私人偵探尋找他們的下落,結果不幸校長(cháng)先生找來(lái)了我——我與蘇格蘭場(chǎng)的合作關(guān)系令您憂(yōu)心忡忡,特別是在得知那位德語(yǔ)教師重傷之后?,F在您想說(shuō)的不外乎就是懇求我對警方保密,有哪兒說(shuō)錯了嗎?”“我……我得承認您全說(shuō)中了,”Holdernesse公爵深深嘆了口氣,“Holmes先生,我保證會(huì )盡我所能對那位教師做出補償,保證以后會(huì )嚴加管教James……您知道他還年輕,這件事歸根結底是我的錯,所以請求您……”“行了,別再浪費時(shí)間了,”Sherlock再次不耐煩地打斷他,“現在給我照片,好讓我盡快查到您兒子——兩個(gè)兒子——的下落?!?/br>事實(shí)上找到那兩個(gè)急于逃跑的年輕人并沒(méi)費什么事兒——他們想離開(kāi)倫敦,火車(chē)比巴士安全,Sherlock憑借其獨特的情報網(wǎng)很快找到了目擊者,對比火車(chē)班次確定他們是去了利物浦。“如果說(shuō)全倫敦除了我,好吧,以及Mycroft之外還有什么人能算得上觀(guān)察家,”Sherlock邊撥通委托人的電話(huà)邊悠閑道,“那就是乞丐和流浪漢了,反正除了看人之外他們也沒(méi)別的事兒可做……Holdernesse公爵?是的……不,別在倫敦浪費精力了,他們已經(jīng)去了利物浦。聽(tīng)著(zhù),他們現金有限,且都是未成年人,能夠落腳的旅店可不多……誰(shuí)說(shuō)我要去利物浦了,我知道您肯定還找了別的私家偵探,現在就讓他們動(dòng)身過(guò)去找人,趁他們還沒(méi)跑得更遠……哦,感謝您的信任,不過(guò)我真認為如果那些私家偵探連這么明顯的線(xiàn)索都抓不住的話(huà)干脆關(guān)門(mén)歇業(yè)算了,”Sherlock舉著(zhù)手機哼了一聲,“至于我現在會(huì )過(guò)去找您,而您所要做的就是準備好您的支票簿。待會(huì )兒見(jiàn)?!?/br>四十分鐘后他們再次見(jiàn)到了委托人,Sherlock一如往??炊疾豢吹匕阎边f給室友,John倒是掃了一眼,然后吐了口氣——十萬(wàn)英鎊,數目的確相當可觀(guān)——不過(guò)比起委托費,這總讓人感覺(jué)是封口費。“干嗎這么看我?還是認為我該去報警?”Sherlock邊走邊嘀咕了一句,“別傻了,John,那位公爵肯定會(huì )竭盡所能讓這案子私了,以那位教師的品行來(lái)看,多半也會(huì )同意給未成年人一個(gè)改邪歸正的機會(huì ),所以我們何必吃力不討好……”“不,只是有點(diǎn)奇怪,”John挑了下眉,“這不像你……我是指,對錢(qián)感興趣?!?/br>“為什么不?我可是個(gè)窮人?!薄?/br>“得了吧,Sher……”“John,”Sherlock突然停下步子,望向室友斬釘截鐵地說(shuō)了句,“其實(shí)你根本沒(méi)必要找工作,非要找的話(huà)兼職就挺好?!比缓蟊愦蟛搅餍堑刈哌h了,剩下John一個(gè)人站在當地,又看了眼手中的支票,對著(zhù)那串數字自言自語(yǔ)道:“……其實(shí)我還以為你是想找個(gè)人幫你分擔房租?!?/br>所以倘若要追根溯源的話(huà),John覺(jué)得這一切大概都要從三個(gè)月前說(shuō)起——他是指,Moriarty事件,哈羅公學(xué)案,再加上班斯特德之行,這一連串事情讓他必須得面對一個(gè)事實(shí),就是Sherlock對他的態(tài)度真的越來(lái)越不對勁。先是干涉他的工作,為此寧肯妥協(xié)去接一些本沒(méi)有興趣的案子,然后又不愿看到他有一個(gè)女朋友,這種占有欲未免太過(guò)分了。是的,占有欲,而不是其他什么,這點(diǎn)John還看的出來(lái),但他覺(jué)得他們之間很可能有些誤會(huì ),就從泳池那夜開(kāi)始。“那時(shí)我所想的除了你還是你”,他確實(shí)這么對Sherlock說(shuō)過(guò),這是實(shí)話(huà),可換個(gè)角度看,這也沒(méi)什么大不了——John的意思是,他曾是個(gè)軍人,絕不拋棄戰友是他的原則。在阿富汗,在戰場(chǎng)上,肩膀中槍后他還曾停下來(lái)給另一個(gè)士兵做了緊急包扎,順便一提他都不知道那哥們兒叫什么,然后他們才被掩護人員救上運輸車(chē)。所以說(shuō)真的,他們之間可能真有些誤會(huì ),要知道Sherlock望向他的那種眼神,假如翻譯成英語(yǔ)大概就是:John,你說(shuō)過(guò)你只想著(zhù)我,所以你不該、不能再去關(guān)注其他。坦白說(shuō)這邏輯真是太他媽的見(jiàn)鬼了——工作倒無(wú)所謂,反正兼職收入已能讓他維持生活,John對物質(zhì)也沒(méi)太多要求;至于什么社會(huì )責任和自我價(jià)值,他承認這些在和Sherlock一起破案時(shí)都能得到滿(mǎn)足,并且他確實(shí)熱愛(ài)他們的冒險。但女朋友,John坐在客廳書(shū)桌邊,對著(zhù)一片空白的博客鍵入頁(yè)面想到,Sherlock,你是我的室友,不是我的男友,我們的“冒險”又沒(méi)延伸到床上,所以你真沒(méi)權利干涉我的感情生活。不過(guò)與此同時(shí)John覺(jué)得自己的某部分理智也真的已經(jīng)死在班斯特德了——他轉頭望向廚房,Sherlock正坐在餐桌前鼓搗著(zhù)又一個(gè)“小實(shí)驗”,穿著(zhù)一件黑色襯衫,袖子挽到肘間,皮膚被廚房的日光燈和衣物襯得格外蒼白,黑發(fā)柔軟蜷曲地搭在額頭上,那個(gè)專(zhuān)注的側影非?!愿?。他看上去既可愛(ài)又可口,John無(wú)意識地舔了下嘴唇,很明顯這念頭完全不是個(gè)理智的判斷。“John,寫(xiě)你的博客,你的電