分卷閱讀32
至於那婀娜多姿的體態(tài),更是令人賞心悅目。而她的頭發(fā),簡(jiǎn)直就是個(gè)奇跡,那麼淡淡的顏色,跟銀絲似的。它們被束在一個(gè)鐵圈里,垂在肩膀上。那個(gè)金項圈,襄滿(mǎn)了珠寶,配著(zhù)她的皮膚的顏色,煞是好看。他不得不佩服卡西姆的品味來(lái)。她的四肢修長(cháng),與那個(gè)跳舞的女孩截然不同的是,她并沒(méi)有太大的誘惑性和挑逗性,她只是那麼文靜又那麼楚楚動(dòng)人地站在那兒,使人頓生憐愛(ài)。她的腰肢纖細,胸脯并不太豐滿(mǎn),可是也高聳而渾圓。她的一切一切對他來(lái)說(shuō)都是莫大的享受。再看到她的下身,又是另外一個(gè)驚喜,她居然還留著(zhù)漂亮的體毛,使她顯得格外不同??ㄎ髂芬簿尤黄评?tīng)之任之,她的魅力由此可見(jiàn)一斑。卡西姆拍拍手,奴隸們跑過(guò)來(lái)抱走了加布里的那堆衣服,又拿來(lái)一張矮桌。「多拿些燈來(lái)。我想把一切細節都看得清清楚楚?!?/br>卡西姆突然說(shuō)。他手里拿著(zhù)從瑪麗塔項圈上取下來(lái)的鏈條,隨意地用手指擺弄著(zhù)。「好了,瑪麗塔,我們今天可以占用加布里。馴服一個(gè)不聽(tīng)話(huà)的奴隸是最刺激的事情?!?/br>他咧嘴一笑,「不過(guò)也許經(jīng)過(guò)鞭打他就會(huì )服貼的。我們來(lái)試試怎麼樣?」瑪麗塔。加布里反覆咀嚼著(zhù)這個(gè)名字?,旣愃?,她看上去局促不安,手垂在兩邊,偶爾低著(zhù)頭愉眼看一看卡西姆;拿不準是否該做出一貫馴服的姿式來(lái)。加布里感覺(jué)到一種緊張的氣氛。為什麼卡西姆不直接命令我去取悅他?但他立刻就明白了。卡西姆要懲罰的不只是他,還有瑪麗塔。他們的神色已經(jīng)說(shuō)明了這一點(diǎn)。加布里感到很不舒服。激怒這個(gè)人是毫無(wú)益處的,他聽(tīng)說(shuō)過(guò)卡西姆的許多軼聞。據說(shuō),卡西姆喜歡占據的不止是rou體,他更喜歡俘獲別人的心靈,把它的外殼一層一層剝下來(lái),只剩下一顆赤裸裸的,無(wú)可遮掩地無(wú)可逃遁的靈魂,而從中你竟會(huì )得到莫大的快樂(lè )。還有人說(shuō),卡西姆很精於床第問(wèn)的技巧。只是他剛才聽(tīng)卡西姆的奴隸們閑聊,說(shuō)卡西姆還從來(lái)沒(méi)有把瑪麗塔帶上床,這可有些難以相信。不過(guò)誰(shuí)知道呢?特別是這種事情。可是他聽(tīng)說(shuō)過(guò)的關(guān)於卡西姆的傳聞大概都是真的吧。他是個(gè)謎樣的人,也是一個(gè)不可低估的敵人,加布里想到這兒,下巴不由自主地繃緊了。他耐心地等待著(zhù)暴風(fēng)雨的降臨,想著(zhù)不得不出賣(mài)色相,不得不用嘴巴含住卡西姆的yinjing,心情更不平靜了。先前自己的虛張聲勢看來(lái)是愚蠢至極,卡西姆不是個(gè)只要沈溺於rou體就忘乎所以的男人,他有著(zhù)極強的意志力和自控力。舍利達是一回事兒,卡西姆又是另一回事兒。「靠近加布里,」卡西姆對瑪麗塔說(shuō)。「他的力量沒(méi)讓你感到害怕嗎?不過(guò)你不用害怕,因為這是一個(gè)受過(guò)良好訓練的奴隸,溫順而馴良,時(shí)刻準備取悅他的主人,是不是,如布里?!?/br>加布里回答道:「是的,主人」。他的聲音很粗,瑪麗塔從中聽(tīng)出一絲恐懼的意味,也明白這是為了什麼。他很警惕卡西姆,正如她想像的那樣,小心翼翼。瑪麗塔站立著(zhù),俯身看這個(gè)跪著(zhù)的奴隸。由於距離很近,他看上去更顯得強壯有力了。他有力的肩膀往後。坦露出寬闊的胸膛和平滑的小腹,大腿分得很開(kāi),上面全是一塊塊發(fā)達的肌rou。他差不多和卡西姆一樣高,但顯得更壯些?,旣愃谝淮慰匆?jiàn)一個(gè)男人擺成服從的姿式,感到有些奇怪。在後宮里,所有的奴隸全是女性,而卡西姆房子里的那些男性全是衛兵,并且不許進(jìn)入內宮。加布里灰色的眼睛平靜地看著(zhù)她,沒(méi)有流露出先前那麼強烈的感情?,旣愃缀跞滩蛔∠肴ッ?,想幫他理順有些散亂的頭發(fā)。加布里英俊的面容上有一種無(wú)辜的表情。他有著(zhù)高高的顴骨,nongnong的眉毛,深陷的眼睛,顯示著(zhù)他作為一個(gè)男人的堅強,剛硬,而那張溫柔的嘴巴,讓她不自覺(jué)想像他的童年,應是一個(gè)天真無(wú)邪的小男孩。加布里長(cháng)久的凝視使瑪麗塔心中升騰起一種從未有過(guò)的溫柔。加布里看上去用兩手就能把卡西姆的腦袋捏碎,可他仍然在以靜制動(dòng)。哦,他也是rou欲的奴仆,她意識到了,正如後宮里所有的女人一樣。加布里肯定也深受他主人的 陶,而且受過(guò)專(zhuān)門(mén)訓練,也嘗過(guò)服從的甜頭。哦,是的,如布里的確受過(guò)良好的訓練,正如她現在正在進(jìn)行的一樣。隨著(zhù)日子一天天的推進(jìn),她也一天天地發(fā)現了自己身上被隱藏起來(lái)的東西。卡西姆一直沒(méi)說(shuō)話(huà),似乎是默許她好好看看加布里。他的表情紋絲不動(dòng),就像一座大理石雕。他也十分謹慎,不敢冒然行事??伤瑫r(shí)也察覺(jué)到卡西姆有些變態(tài)了的欲望??ㄎ髂仿鼐砥鹦渥?,坐到矮桌上,緊挨著(zhù)加布里。他生得很閑散,穿著(zhù)靴子的腳張開(kāi),手搭在髀骨上。「我想讓你為我檢查一下這個(gè)奴隸,」卡西姆對瑪麗塔說(shuō),帶著(zhù)一絲冷酷的微笑。「以前我從未用過(guò)他,我想一定是別有風(fēng)味的。不過(guò)你想,他值不值得我花大精力去玩弄呢?告訴我,瑪麗塔,他的皮膚摸起來(lái)手感怎麼樣?脖子那兒的皮膚是否和胸肌那兒的質(zhì)地一樣?」瑪麗塔輕柔的手掌滑過(guò)加布里的肩膀,移到他的脖子上??ㄎ髂房粗?zhù)她的一舉一動(dòng),試圖想在她臉上找出些感情的痕跡來(lái)。她十分痛恨他這種把他們玩弄於股掌之間的行徑,可她不敢反抗。再說(shuō),她畢竟找到一個(gè)和加布里接觸的機會(huì )了。加布里的肌膚暖暖的,滑滑的,像一層絲輕覆在肌rou上,摸上去舒服極了。她能夠聞到他乾凈的頭發(fā)里散發(fā)的芳香,以及周身的檀香味。她的手指插入他的頭發(fā)內,順著(zhù)理過(guò)去,輕柔地撫弄著(zhù)他的耳垂。大姆指按到耳垂後那個(gè)低凹的地方,微微用力,如布里一陣輕顫?,旣愃廊羰堑玫皆试S,他一定會(huì )像只貓似地蹭來(lái)蹭去。「怎麼樣?」卡西姆不耐煩地說(shuō)。「它┅┅它摸上去┅┅很好,主人」她結結巴巴地說(shuō)。「唔。只是很好嗎?我想你還得繼續檢查。在我使用他之前,我得確信這個(gè)奴隸確實(shí)優(yōu)秀。把手移下來(lái),放在他胸上。硬不硬?肌rou結實(shí)嗎?還有rutou°°吸一吸看,是什麼味道?」加布里仍然不動(dòng)聲色。她的手向下滑,在胸骨那兒停了一下。手指下,她感到他的心臟正跳得飛快,泄露了他的秘密。她很驚異他有這麼強的控制力。加布里微微張開(kāi)了嘴,吐出一口長(cháng)氣。她彎下腰去吮吸加布里的rutou,感到脖子上有一股輕輕的暖暖的氣流拂過(guò),微微掠過(guò)發(fā)稍。她不禁對他的膽大感到吃驚。「看看他的胳膊。你覺(jué)得它們足夠有力嗎?我得確保到時(shí)它們能撐起我和他的重量??禳c(diǎn)告訴我