分卷閱讀96
書(shū)迷正在閱讀:勾引男人股間之物(H)、新房客(H)、天生小攻(H)、無(wú)樂(lè )不做(H)、隱形人的101種用途、完美仆人、穿越之無(wú)家可歸的門(mén)神、一世為奴、口技大師、欲望莊園
法式料理,尤其是法式甜點(diǎn),我做的絕對比外面買(mǎi)的還要好吃,等回去之后我做給你吃?!?/br>齊逍不解道:“你不是貴族嗎,還要自己做飯?”塞威聳聳肩,道:“雖然是貴族,不過(guò)我很喜歡研究廚藝,所以跟著(zhù)我們家做甜點(diǎn)的師傅學(xué)習過(guò)一陣子?!彼冻鲆荒ㄎ⑿?,“我在這方面還挺有天賦的,如果哪天不干古董追緝了,去當個(gè)專(zhuān)職的甜點(diǎn)師傅倒也不錯?!?/br>齊逍斜他一眼,潑冷水道:“你確定自己在驗過(guò)娜塔莎那樣的尸體后還能做的下去?”塞威:“……”哪壺不開(kāi)提哪壺,他是真的一點(diǎn)都不想回憶那天的驗尸過(guò)程了……“對了,我剛剛看華生的記錄本時(shí)發(fā)現,他給今天畫(huà)了個(gè)紅圈,下面寫(xiě)著(zhù):‘哈德森太太的生日’,你知道這事嗎?”齊逍說(shuō)道。“哈德森太太的生日?”塞威滿(mǎn)頭霧水,“抱歉齊逍,我不知道,福爾摩斯的日歷上沒(méi)有任何標注?!蚁敫柲λ箯膩?lái)不會(huì )關(guān)心這種事,他關(guān)心的恐怕就只有那些有趣的案件?!?/br>至于哈德森太太的生日,抱歉,福爾摩斯恐怕連他自己的生日是哪天都記不得。齊逍看著(zhù)塞威,眼珠轉了轉,說(shuō):“對了,你剛剛說(shuō)你會(huì )做法式甜點(diǎn)?”塞威不明所以,點(diǎn)點(diǎn)頭道:“嗯,是啊?!?/br>“很好吃?”“那當然!”對于齊逍的懷疑塞威非常不滿(mǎn),正色道:“連我家的甜點(diǎn)師傅都說(shuō)我的手藝很棒,如果我愿意他就要失業(yè)了,齊逍,我保證,你不會(huì )吃到比我做的更好吃的法式甜點(diǎn)了!”齊逍耐心的聽(tīng)他天花亂墜的吹噓著(zhù)自己的手藝,等他說(shuō)完了,也不吭聲,一把拉起塞威就往樓下走。“哈德森太太,”齊逍推開(kāi)廚房的門(mén),高聲道:“夏洛克說(shuō)今天是你的生日,他要露一手給你做個(gè)生日蛋糕?!?/br>塞威:“?。?!”哈德森太太:“?。?!”“我什么時(shí)候說(shuō)要做了?”“夏洛克居然會(huì )做生日蛋糕?”兩個(gè)人同時(shí)對著(zhù)齊逍開(kāi)口,齊逍一個(gè)都沒(méi)聽(tīng)清楚。哈德森太太捂著(zhù)嘴,將塞威從頭打量到腳,又從腳打量到頭,驚疑的道:“約翰你一定是在說(shuō)笑吧,夏洛克會(huì )做蛋糕?那可真是太不可思議了?!?/br>她估計是真的以為齊逍在開(kāi)玩笑,雙手交握在心口,輕嘆道:“哦,親愛(ài)的約翰,我很感激你能記得我的生日,你真是太善良了。不過(guò)你別為難夏洛克了,他這么個(gè)連廚房都不下的人,又怎么可能會(huì )做蛋糕呢,我看啊,還是我做些三明治給你們當晚飯,你們一人跟我說(shuō)一句生日快樂(lè )就夠啦?!?/br>老太太說(shuō)完輕快的轉身準備接著(zhù)做她的三明治,卻被塞威攔住了。塞威不明白,這些人為什么一個(gè)個(gè)的就是不相信他是個(gè)西點(diǎn)高手!“我來(lái)做蛋糕,哈德森太太,麻煩你讓開(kāi)些?!比蒯斀罔F的說(shuō):“我這就讓你們看看,什么叫做正宗的法式……”“咳咳!”齊逍用力咳了兩聲。“哦,那個(gè),給你們看看,什么叫做正宗的生日蛋糕?!比舛塘税虢?,小聲將后半句補完。剛剛他差點(diǎn)說(shuō)法式甜點(diǎn),要知道福爾摩斯一個(gè)土生土長(cháng)的英國男人,連英國自己的甜點(diǎn)都不會(huì )做,又怎么可能知道法式甜點(diǎn)要怎么做呢。“哈德森太太,你這兒有做蛋糕的工具嗎?最重要的面粉雞蛋奶油什么的?!?/br>哈德森太太想了想,道:“有的有的,我給你拿來(lái)!我才買(mǎi)了一箱面粉,都是新鮮的呢!”老太太從角落里拖出一個(gè)巨大的木箱子,打開(kāi)蓋子從里面搬出來(lái)一袋面粉,然后又在狹小的廚房里竄來(lái)竄去,為塞威找出制作蛋糕需要的工具,還嫌齊逍站在門(mén)口礙事,把他推出了廚房,弄得齊逍哭笑不得。不過(guò)畢竟是英國人的廚房,平時(shí)烘焙面包比制作蛋糕的頻率要高得多,所以就算哈德森太太努力想要幫忙,可找出來(lái)的東西還是很有限。不過(guò)好在,塞威認為這些東西已經(jīng)足以讓他好好施展一番身手了。“老實(shí)說(shuō),在條件這么簡(jiǎn)陋的情況我還能做出這么美味蛋糕,我自己都覺(jué)得不可思議!”當蛋糕被端上桌的時(shí)候,塞威隨手揪了點(diǎn)奶油送到嘴里,插著(zhù)腰唏噓感嘆:“真的,這簡(jiǎn)直就是奇跡!”齊逍將哈德森太太為大家做的三明治一一擺好,道:“奶油好吃只能說(shuō)明哈德森太太買(mǎi)的奶油質(zhì)量不錯,跟你的手藝有什么關(guān)系?”他看了眼那個(gè)被用奶油裱出了一個(gè)一個(gè)可愛(ài)尖角的蛋糕,疑惑道:“而且我怎么感覺(jué)你把蛋糕烤糊了?”“怎么可能!”塞威生氣的道:“那不是糊!那是健康的蛋糕色,齊逍,蛋糕可不是越白越好吃!顏色深一些的話(huà)會(huì )有酥感??上н@里沒(méi)有做酥皮的材料,不然我倒是可以給你們做個(gè)派或是撻吃?!?/br>那才是地道的法式甜點(diǎn)呢。“真是沒(méi)想到,夏洛克你居然這么厲害!”不同于齊逍的質(zhì)疑,哈德森太太被塞威露出的這一手深深震撼到了,驚喜的說(shuō):“能吃到夏洛克親手做的蛋糕,哦,這真是我想都不敢想的事,畢竟你可是個(gè)連土豆皮都不會(huì )削的人呢!”哈德森太太坐在桌邊,吃著(zhù)夏洛克親手為她做的生日蛋糕,感覺(jué)無(wú)比幸福。她離開(kāi)了丈夫之后一個(gè)人孤孤單單的這么多年,沒(méi)想到有一天居然還能有人給她過(guò)生日。她現在由衷的覺(jué)得,把房子租給夏洛克和約翰,果然是一個(gè)再明智不過(guò)的選擇。“真沒(méi)想到,我就做了一個(gè)蛋糕,哈德森太太居然這么高興?!钡扔淇斓纳胀硌缃Y束后,齊逍和塞威回到閣樓上準備休息,塞威說(shuō)道:“不過(guò)果然還是因為我做的很好吃,所以她才這么激動(dòng)的,對不對,齊逍?”這就又開(kāi)始吹噓起來(lái)了。齊逍斜斜他,也不回答,而是說(shuō):“對了,塞威,剛剛哈德森太太有件事倒是提醒了我?!?/br>“什么事?”“她那個(gè)用來(lái)裝面粉的木箱子?!?/br>“木箱……子?”塞威重復著(zhù)他的話(huà),瞬間臉又變成了苦瓜,“哦,齊逍,你一定是想說(shuō)兇手用來(lái)裝娜塔莎尸體的那個(gè)木箱子,是不是?”他哀怨的望著(zhù)齊逍,無(wú)聲的譴責齊逍勾起了他那段不好的記憶,不過(guò)齊逍卻沒(méi)搭理他,而是眉頭微皺,沉思著(zhù)什么。“塞威,你記不記得,我們去泰晤士河的時(shí)候看見(jiàn)的,兇手用來(lái)裝娜塔莎尸體的那個(gè)木箱長(cháng)什么樣?”塞威撇撇嘴,他本來(lái)以為今晚能暫且放下那些煩心事,好好放松一下,可誰(shuí)知道兜兜轉轉,齊逍還是繞回案子上面去了。唉,真是敬業(yè)到讓人不開(kāi)心。第69章柯南道爾殘卷16塞威嘆了口氣,