分卷閱讀126
書(shū)迷正在閱讀:【女帝的日?!繋熞?崔景宣/BG向、星辰血沙、論校園蘇文男主的覺(jué)醒、挖坑要填[快穿]、獸人星球7 獅鷲挽歌、退魔狼騎ABO(H)、美人稱(chēng)虞、大英雄、刀鞘、太師
的人生軌跡被安迪洛爾這個(gè)混蛋搞得一團糟。不過(guò)有什么關(guān)系呢。四年之后,我鍥而不舍地,又輾轉回到歐洲,也就是1968年春夏之交,許多線(xiàn)索指引著(zhù)我來(lái)到了德國波茨坦。波茨坦湖區有一片秋獵莊園原先屬于約德?tīng)柤易?,兩次世界大戰結束之后,德國的老式貴族紛紛沒(méi)落,這些貴族的老宅競相被國外的有錢(qián)人收購,約德?tīng)柤业牡禺a(chǎn)落在一個(gè)英國伯爵的名下。莊園外圍的湖區森林是開(kāi)放的,我順著(zhù)林間的野獸踏出的小路走向湖邊,像個(gè)偷獵者一般。明亮的波光蕩漾在碧綠的水面,偶爾有成對的雪白天鵝高傲地在湖上游弋,真是一副……一副令人心神恍惚的美景。黃昏的時(shí)候我在湖邊遇到了一個(gè)男人,又高又瘦。湖區很涼,他穿著(zhù)傳統英式黑風(fēng)衣,帶著(zhù)黑色的帽子,把手杖夾在胳膊下面,沿著(zhù)湖邊散步。幾步遠處我便能聞到他身上散發(fā)出的那種屬于十九世紀的,早已逝去的英倫風(fēng)情。他靈敏地察覺(jué)到我的腳步聲,回頭看了我一眼,卻并沒(méi)有為突兀闖入的不速之客而感到生氣。“先生?”我被自己?jiǎn)芰艘幌?,上帝,我還以為我遇到了安迪洛爾那混蛋。他的頭發(fā)偏長(cháng),像栗色的乳糖一樣起伏著(zhù)厚重的波浪,深綠色的眼睛,難以形容的美麗。歲月在他的眉梢眼角都留下了深刻的痕跡,然而卻于他高貴纖細的輪廓無(wú)損。他文雅而靦腆地微笑著(zhù)向我發(fā)出邀請:“您看起來(lái)風(fēng)塵仆仆,需要到我的屋子里休息一下嗎?”不得不說(shuō),我有些受寵若驚。這美輪美奐的建筑,精致漂亮的露臺,這令人嘆為觀(guān)止的湖區景色,看起來(lái)完全不像真實(shí)存在的。暮□臨,被四面青山包圍的湖面上落下一層憂(yōu)郁的紫色,白色的紗簾在晚風(fēng)中輕輕搖擺。主人非常隨意,任由心醉神迷的我在空蕩的別墅里四處參觀(guān)。“嘿,我猜你肯定就是那個(gè)收購約德?tīng)柤耶a(chǎn)的那個(gè)英國伯爵了?”我興致勃勃地舉出手指猜測,然后進(jìn)一步跟著(zhù)他走入一間小茶廳,“你不介意我問(wèn)你幾個(gè)問(wèn)題吧?”“應該不介意,你問(wèn)吧?!辈艚o自己倒了一杯紅酒,坐在長(cháng)椅里,把眼神投向露臺。“你一個(gè)人住在這里,呃,我是說(shuō)這么大的……”話(huà)剛說(shuō)到一半,臺燈下的一組相框忽然把我嚇了一跳。圣子耶穌,我看見(jiàn)了亞爾弗萊。“這里沒(méi)有仆人,但我也不是一個(gè)人?!辈艨匆?jiàn)我看見(jiàn)了那個(gè)相框,點(diǎn)頭道,“還有他?!?/br>所以說(shuō),我遲鈍得和我大哥如出一轍。相框里的年輕人穿著(zhù)騎兵的服裝騎在馬背上,那是一組跑馬的照片,拍的很瀟灑,難能可貴的彩色膠片,我不得不說(shuō),他可真是個(gè)金發(fā)碧眼的美人,百老匯那些blonde的招貼海報在這些照片面前簡(jiǎn)直灰暗得像塵土一樣。我四下里環(huán)視,這才發(fā)現房間里到處都擺放著(zhù)各個(gè)時(shí)期的老相片,有時(shí)候不止是亞爾弗萊,還有另一個(gè)……噢,今天真是讓人崩潰的一天,還有亞爾弗萊的哥哥。當他們站在同一張相片里的時(shí)候沒(méi)人能否認他們是兄弟這個(gè)事實(shí),至于亞爾弗萊的哥哥,讓我如何形容才好,莎士比亞也會(huì )徹底詞窮的。伯爵看見(jiàn)我一副瞠目結舌的樣子,笑聲說(shuō):“那是阿德里安??約德?tīng)枌④?。也是把你拖下水的那個(gè)混蛋真正要你找的人?!?/br>伯爵放下了酒杯,他喝酒的樣子的確比混蛋安迪洛爾優(yōu)雅了不止一百倍。我僵硬地站了一會(huì ),頓時(shí)覺(jué)得自己像是個(gè)自投羅網(wǎng)的傻瓜。往后退了幾步,我害怕地說(shuō):“伯爵,我想,呃,我想我不應該再向你打聽(tīng)什么問(wèn)題了,我還是,我還是……”沒(méi)說(shuō)完我就急急忙忙地轉身,一聲很輕的槍械聲在我身后響起。我凍結在了原地。我發(fā)誓,那一刻我聽(tīng)見(jiàn)了死神用拉丁語(yǔ)向我問(wèn)好的聲音。我的聽(tīng)覺(jué)在那一刻該死的靈敏,我能聽(tīng)見(jiàn)伯爵在我身后舉起槍時(shí)袖子摩擦衣料的聲音,聽(tīng)得見(jiàn)左輪手槍上滿(mǎn)了子彈時(shí)那種沉重的質(zhì)感——聽(tīng)說(shuō)人將死的時(shí)候能看見(jiàn)一生中最親愛(ài)的臉,大哥那與人為善的和藹笑臉浮現在我的眼前……然而就在片刻之后,意想之中扣動(dòng)扳機的聲音并沒(méi)有響起,倒是伯爵在我身后輕輕地出聲:“那可真遺憾,就快到晚餐時(shí)間了?!?/br>真是生死一線(xiàn)。我面色慘白地轉回臉去,看見(jiàn)他若無(wú)其事地將一支銀灰色的手槍放在手邊的桌面上,沖我慧黠地眨了一下眼睛:“我會(huì )實(shí)現你的愿望?!彼f(shuō),“然后你可別再追究這些事情了。如果你繼續幫那個(gè)人的忙的話(huà),我會(huì )覺(jué)得非常困擾的?!?/br>我恍恍惚惚地看著(zhù)他,突然覺(jué)得,伯爵就像阿拉丁神燈里那個(gè)狡猾得讓人討厭的燈靈,論起欺負老實(shí)人的本事,他和安迪洛爾那個(gè)大混蛋不相上下。第二天我回到旅館的房間,手伸進(jìn)口袋里一摸,皺起了眉頭。一張折起的紙條和鑰匙呆在一起,安安靜靜地躺在我的褲兜里,我摸出紙條展開(kāi)一看,上面寫(xiě)著(zhù)一個(gè)地址:“蒼穹路79號,柏林”。我認得那個(gè)德文,譯成英文應該是“welkin”,不是“bluesky”或者“heaven”,那不是什么“藍天路”或者“天堂路”之類(lèi)蹩腳的名字,是“蒼穹路”,只能是“蒼穹路”。多有詩(shī)意。我想。可是圣母瑪利亞,當三天之后司機把我在蒼穹路的分岔口上扔下車(chē)的時(shí)候,我失望得差點(diǎn)沒(méi)哭出來(lái)。就算把這里叫做柏林貧民窟,也是非常恰當的。我繞過(guò)一堆一堆的建筑垃圾和破爛,艱難地辨認著(zhù)那生銹的、廢棄的門(mén)牌號,79號根本是一地廢磚和一個(gè)巨大的水坑,我傻了眼,站在一幢被拆遷弄得七零八落的殘垣斷壁前不知所措,幾只膽大包天的灰鴿子落在廢墟的鋼筋上,懶洋洋地梳理著(zhù)翅膀,時(shí)不時(shí)地轉動(dòng)著(zhù)灰綠色的腦袋,向我投來(lái)一瞥漠視的目光。這真是一個(gè)陽(yáng)光明媚的好天氣。我站在廢墟前發(fā)了一會(huì )呆,心情沮喪,卻不想,一個(gè)陌生的聲音適時(shí)在我背后響起:“嘿,打擾一下?!?/br>哎,人生真好像做了一場(chǎng)荒唐的大夢(mèng)。我像是幻聽(tīng)了一樣,露出氣惱的神情慢慢轉回頭去,一個(gè)滿(mǎn)臉滄桑的中年男人,穿著(zhù)老鼠色的襯衫,扣子扣得呆板而整齊,臉上堆滿(mǎn)一副小心翼翼的神情,緊張時(shí)會(huì )不由自主地端起肩膀。這家伙,二十多年過(guò)得肯定不好。他試探著(zhù)問(wèn)我:“請問(wèn)您是亞倫·菲特先生嗎?”上帝啊,他居然對我用敬語(yǔ)。