分卷閱讀24
書(shū)迷正在閱讀:次優(yōu)幸福、對不起,滾遠了、哪只總裁的替身、末世重生之少主橫行、強制來(lái)的妻(H)、末世毒生、吃飯、睡覺(jué)、打僵尸、重生斗渣渣之撿個(gè)媳婦兒好回家、老婆孩子熱炕頭、暖嫁
,“懲罰的內容由我來(lái)決定,您剛才同意了?!?/br>“我沒(méi)有,你是個(gè)騙子,一個(gè)遲早要在廣場(chǎng)上被處以車(chē)輪刑的騙子?!?/br>莫爾的憤怒簡(jiǎn)直到了極點(diǎn),他相信安得烈對他說(shuō)的那些話(huà),也相信安斯艾爾或許真的是出于寂寞或者其他說(shuō)得通的理由,但是這些并不能成為他傷害別人的借口。這個(gè)惡劣的男人要在他身上刺點(diǎn)什么,讓他變成他的奴隸或是玩物,這些都是莫爾不能忍受的,超出了他所能承受的范圍。“放開(kāi)我,你這個(gè)魔鬼?!?/br>安斯艾爾面無(wú)表情地望著(zhù)他,對管家說(shuō):“安得烈,請把他的嘴給堵上,我們最好快點(diǎn)結束?!?/br>“是,大人?!?/br>管家把準備好的毛巾塞進(jìn)努力掙扎的莫爾口中,他召來(lái)仆人按住他試圖揚起的頭和掙動(dòng)著(zhù)的肩膀,這下莫爾就一點(diǎn)都動(dòng)不了了。他感到一只手按了按頸背下方的位置,然后是冰涼的液體和軟布擦拭的觸感。惶惶不安地等了一會(huì )兒之后,有兩根手指按著(zhù)那一部分的肌膚,緊接著(zhù)就傳來(lái)一下尖銳的刺痛。莫爾的眼淚一瞬間就流了下來(lái)。眼淚表達情感,但它有很多種。比如悲傷,這是最常見(jiàn)的,也有因為感到難以言喻的幸福而流淚。痛苦、絕望、無(wú)奈,rou體上的傷痛、精神上的折磨都會(huì )令人流淚。但是莫爾的眼淚卻是因為屈辱,那些原先的設想全都被打破了。安得烈說(shuō)伯爵是個(gè)誠實(shí)可靠的好人,有一度他幾乎就相信了。包括安斯艾爾整個(gè)晚上教他航海知識,教他禮儀,甚至教他跳舞,但這些現在看來(lái)全都只不過(guò)是他心血來(lái)潮的游戲罷了。可笑的是他還以為能夠好好相處一段時(shí)間。不知道過(guò)了多久,那痛苦的磨難才算結束。莫爾已經(jīng)不想動(dòng)彈了。他默默地俯臥在床上,任由仆人們解開(kāi)他的束縛,安斯艾爾還在贊嘆夏佐的手藝,那語(yǔ)氣就好像在談?wù)撘黄ヲ咇R身上的烙印似的。安得烈過(guò)去把他從床上扶起來(lái)。“您覺(jué)得怎么樣?莫爾先生?!?/br>“您還問(wèn)我覺(jué)得怎么樣?”莫爾感到羞恥地抹了一下眼角,“他是個(gè)魔鬼,把我給毀了?!?/br>“請不要這么說(shuō),伯爵大人有他的用意?!?/br>“好吧,讓他來(lái)告訴我用意在哪里?不,先生,您還是先告訴我他讓人在我身上刺了些什么鬼東西?!?/br>“這個(gè)位置是您看不到的嗎?”“我當然不可能看到?!?/br>“那就行了,就當它不存在?!?/br>“我無(wú)權知道嗎?還是您仍然是非不分地認為您那偉大的主人不管做什么都是對的?”安得烈為他披上衣服,他顯得彬彬有禮,態(tài)度溫和讓人感到安心。“別這樣,對您來(lái)說(shuō)這或許是個(gè)小挫折,但誰(shuí)又知道挫折什么時(shí)候會(huì )變成好事呢?我為您準備一次舒適的沐浴好么,然后再來(lái)一份豐盛可口的晚餐,您可以好好地睡一個(gè)晚上,這樣等您醒來(lái)就會(huì )感覺(jué)好多了?!?/br>“不用了,我只要一想到背上有個(gè)記號就心里不舒服,請饒了我吧?!?/br>莫爾跨下床沿,他用力瞪了門(mén)邊的安斯艾爾一眼,用一種仇人的目光像是要把對方刺穿一樣。但是他的努力沒(méi)有效果,安斯艾爾用同樣不客氣的目光回敬了他。“有誰(shuí)同意讓您離開(kāi)了?”“這還需要同意,我想去哪兒完全是我的自由?!?/br>“您又在說(shuō)自由了,難道就沒(méi)有什么更新鮮的詞可用嗎?”安斯艾爾對他說(shuō):“只是我不再給你機會(huì )了,直截了當地說(shuō)就是我禁止你離開(kāi)這里。這話(huà)不只對您一個(gè)人說(shuō),其他人也都聽(tīng)著(zhù),只要這位莫爾?柯帝士先生企圖走出這幢房子而又沒(méi)有受到阻攔,那么包括安得烈在內,所有人都得受懲罰,明白嗎?如果不想遭罪就盡量看好他?!?/br>伯爵說(shuō)完,又確定在場(chǎng)的每個(gè)人都聽(tīng)清楚了才回過(guò)來(lái)望著(zhù)莫爾。“現在回你的房間去,晚餐會(huì )讓人送來(lái)?!?/br>“我不吃你送來(lái)的東西?!?/br>“你會(huì )吃的,或者你只是想以折磨自己來(lái)惹我生氣。你的脾氣是很難弄,但是死了那條心吧,身體是你的和我無(wú)關(guān),安得烈,送他回房去?!?/br>“是的,大人?!惫芗依艘幌履獱柕氖直壅f(shuō),“請跟我來(lái)吧?!?/br>如果安得烈私下安慰莫爾一定會(huì )說(shuō)“請不要和大人鬧別扭了”,但是安斯艾爾在眼前,他只能希望莫爾能夠領(lǐng)會(huì )他的意思。真是的。管家先生在心里嘆氣,氣氛不是才剛好轉了一點(diǎn)嗎?他還以為那種友好之中帶著(zhù)點(diǎn)小別扭的狀況至少能多維持一段時(shí)間呢。莫爾僵硬的身體在那種不甘心的情緒中半受脅迫地被帶走了。“他為什么要那么做?”安得烈顯出一個(gè)很無(wú)奈的表情說(shuō):“如果他想告訴您,一定會(huì )親自對您說(shuō)的,我可不能對這件事多嘴?!?/br>“這么說(shuō)您是知道的了?!?/br>“或許吧?!?/br>“好了,那么您現在也是我的敵人?!?/br>“但我不會(huì )把您當敵人,有任何需要請對我說(shuō),現在就好好休息好么?!?/br>他為莫爾關(guān)上房門(mén),并在門(mén)外露出一個(gè)苦笑。觀(guān)察的時(shí)間又無(wú)限期延長(cháng)了。諧謔的康塔塔正文14.在伯爵的宅邸中接下去發(fā)生的事可能就沒(méi)有之前那么令人愉快了。要知道人們的群居生活中最讓人覺(jué)得沒(méi)趣的就是冷戰。沒(méi)有任何激烈的、熱烈的事情發(fā)生,一切全都好像結了冰似的,但是戰斗的氣氛卻一點(diǎn)也沒(méi)有減弱。一日三次的餐桌上又恢復了伯爵獨自一人用餐的狀況,大家都覺(jué)得沒(méi)趣極了。根據伯爵這幾天的行為來(lái)判斷,他顯然有點(diǎn)心煩意亂,換一種說(shuō)法就是對某件事情還很在意并且生著(zhù)氣。我們已經(jīng)從盡職的管家先生那兒得知了這位大人有相當嚴重的口是心非的毛病,他對莫爾說(shuō)一點(diǎn)也不會(huì )因為他拒絕吃飯而生氣,但事實(shí)上他已經(jīng)被氣了很多天了。剛才就有一位負責送早餐去的男仆遭到拒