分卷閱讀33
書(shū)迷正在閱讀:yin都、未來(lái)巨星是學(xué)渣、一覺(jué)醒來(lái),我變成了劍靈、這喵怎么撩我[娛樂(lè )圈]、[綜英美]妹控拯救世界、您要的女主忙[綜英美]、我家影帝不好養[娛樂(lè )圈]、非人集、紅樓之大考古家、總是莫名其妙被委以重任(快穿)
盡無(wú)窮,直到把一切焚燒殆盡。第31章31查理的事情給了我一些啟示。奴隸不被允許出宮,但既然他做到了,就一定有出去的方法。但是我還沒(méi)來(lái)得及調查這件事情,查爾斯卻出現了。他出現在我猝不及防的時(shí)候,我進(jìn)屋就發(fā)現他站在窗邊,卡吉拉被他抓在了手里好奇的擺弄。小獅翼獸嗚嗚叫著(zhù),張著(zhù)嘴去咬他,但被提著(zhù)后頸皮的處境讓它毫無(wú)反抗之力。我的心猛的跳了下,想都沒(méi)想就幾步上前,一把奪下了卡吉拉抱在懷里。卡吉拉被我摟住,還在很兇的沖查爾斯嚎叫,我定了定神,說(shuō):“你怎么來(lái)了?”查爾斯挑了挑眉:“怎么?不想我來(lái)?”我沒(méi)說(shuō)話(huà),還真不想。沒(méi)有查爾斯的阻礙,我逃離的計劃將會(huì )順利很多,但話(huà)說(shuō)回來(lái),我要是想知道圣殿里的秘密,還需要查爾斯的掩護。我搖了搖頭:“沒(méi)有。我以為你放棄我了?!?/br>查爾斯笑了笑:“我怎么會(huì )不要你呢?”我皺了皺眉,這話(huà)說(shuō)的真夠惡心的,關(guān)鍵是說(shuō)的人用一腔真誠掩蓋著(zhù)的目的,就更讓我惡心了。查爾斯當然不會(huì )不要我,他怎么會(huì )輕易放棄一個(gè)“珍貴”的巫妖呢?我和查爾斯回了闊別許久的宮殿,關(guān)于卡吉拉的處置問(wèn)題我們爭論不休。我想要帶著(zhù)它,堅決不把他送回斗獸場(chǎng),但查爾斯說(shuō)沒(méi)有在宮殿里養獅翼獸的道理,這終究是個(gè)高級異獸。最終我們各妥協(xié)了一步,查爾斯把它拴在了后花園的一個(gè)地方,堅固的合金柱子和圓環(huán),可以隨著(zhù)獅翼獸飛快的生長(cháng)速度調節,還有一個(gè)短的可憐的鏈子。卡吉拉從沒(méi)被這樣栓過(guò),又焦躁又無(wú)措,不停用小小的乳牙咬著(zhù)鏈子,時(shí)不時(shí)看我一眼,往前走又被鏈子兜了回去。我心情也有些低落,坐在它旁邊撫摸著(zhù)它絨絨的毛,許久才離開(kāi)。走的時(shí)候卡吉拉不安的叫著(zhù),像只沒(méi)斷奶的小貓。自由。自由。這個(gè)詞又一次在我腦海里涌現了出來(lái),帶著(zhù)細微的痛意,刺激著(zhù)心臟。祭典期間,圣殿燈火輝煌,祭司們應該都回來(lái)了,我不敢再冒險。外面很熱鬧,可是這熱鬧與我無(wú)關(guān),也與卡吉拉無(wú)關(guān)。它本來(lái)很喜歡雪,但當它失去自由被拴在雪地上的時(shí)候,這并不再能讓它快樂(lè )了。祭典持續了很長(cháng)時(shí)間,每晚的煙花和燈火從不停息,民間在盡情的狂歡,宮殿里課停了,但舞會(huì )卻不斷。查爾斯每晚從舞會(huì )回來(lái)都極度疲憊,也醉的厲害,不過(guò)沒(méi)人看出來(lái)。他在有旁人在的時(shí)候總是得體的微笑,偶爾應和一兩句,其實(shí)腦子已經(jīng)被香醇的酒液浸泡融化了。直到屋里只剩我和他時(shí),他才像一只失去了控制的木偶,呆呆的不動(dòng)了。好在他還沒(méi)有耍酒瘋,不然我非要借著(zhù)這個(gè)機會(huì )揍他幾下不可。我并不愿意去伺候他,第一天他回來(lái)的時(shí)候只看了他一眼就進(jìn)了屋子,可是第二天早上,這位帶著(zhù)起床氣的王子發(fā)怒了。“你為什么不給我換衣服?”他冷冷的說(shuō)。我沒(méi)說(shuō)話(huà),查爾斯已經(jīng)哼了一聲:“令人討厭的酒臭?!彼岩路聛?lái),聲音很大的扔到了床上。他很少有這樣明顯的表露不開(kāi)心的時(shí)候,我樂(lè )得看他生氣,還是一言不發(fā)。查爾斯像是猜到了我在想什么,回頭看了眼我:“亞連,如果你不能盡到一個(gè)奴隸的職責,我要你做什么呢?”拿這個(gè)來(lái)威脅我?可笑。我不屑的勾了下嘴角,查爾斯的臉上浮現出些許怒意來(lái):“也許你不在乎自己被打發(fā)到哪里。不過(guò),你也不在乎那只獅翼獸嗎?”卡吉拉?我終于抬眼瞪著(zhù)他,查爾斯好整以暇的看著(zhù)我,我許久才艱澀的吐出句:“……不?!?/br>“不什么?”“……不要動(dòng)卡吉拉?!?/br>似乎我的服軟讓查爾斯高興了一點(diǎn),他笑了聲:“那就做好你分內的事。我也沒(méi)讓你做更多的不是嗎?還是你想讓我像喬治對他的奴隸那樣對你?”我心里猛地一跳,進(jìn)而意識到他在說(shuō)笑,但是怒氣已經(jīng)熊熊的躥了上來(lái)。我轉身就走,查爾斯卻一把拉住了我的手臂:“行了,脾氣真差。不過(guò)逗一逗你,反應這么大做什么?!?/br>我掙開(kāi)他的手,硬邦邦的說(shuō):“我不喜歡這種玩笑?!?/br>查爾斯臉色有些不好看,可是終究緩了下來(lái),什么也沒(méi)說(shuō)。這件事就這么結束了,可是它的結果是,我要在每天晚上照顧醉醺醺的查爾斯,這令我非常不爽。醉了的查爾斯跟個(gè)僵尸一樣一動(dòng)不動(dòng),我抬胳膊抬腿把他衣服脫了下來(lái),他卻忽然一甩手,把衣服扔了出去。“你干什么!”我頭疼的吼了句,起身把衣服撿回來(lái),但是等著(zhù)我的是一個(gè)扔過(guò)來(lái)的枕頭。“喂!”查爾斯一個(gè)接一個(gè)把枕頭扔了過(guò)來(lái),其中還包括桌上的花瓶和裝飾品,有幾個(gè)差點(diǎn)砸到我。我好不容易閃避開(kāi),終于接近了亂扔東西的查爾斯,一把按住了他的手。查爾斯皺著(zhù)眉,喉嚨里發(fā)出了不滿(mǎn)的唔嚕聲,看了我會(huì ),忽然露出一個(gè)笑來(lái)。那笑不似平時(shí)的冷淡,也不算溫和,只是覺(jué)得有趣似的,呢喃般的說(shuō)了句:“……不聽(tīng)話(huà)的……小巫妖……”我愣了下,脫口而出:“你果然知道?!?/br>“我當然知道。我什么不知道?!辈闋査箍邶X清晰的說(shuō),“脾氣差,不會(huì )伺候人,不識好歹,倔的像根木頭,難以掌控……令人煩躁?!?/br>我聽(tīng)他說(shuō)了一大串,暗自腹誹,這家伙是給每個(gè)人下了定義嗎,真夠可怕的。我想了下,試探道:“你要怎么處置我?”“你?”查爾斯皺了皺眉,“什么你?”我改口:“那個(gè)巫妖?!?/br>“先……留著(zhù)?!?/br>“然后呢??”“應該把他交給安德魯?!辈闋査挂话逡谎鄣恼f(shuō)。這句話(huà)無(wú)異于一個(gè)炸雷在我耳邊響起。安德魯……是那個(gè)安德魯嗎??那天在圣殿中的那個(gè)人……不錯,那個(gè)熟悉的聲音……就是他!竟然是他!我如遭雷擊,慢慢放開(kāi)了查爾斯的手,他像沒(méi)電的機器人一樣倒在了床上。我猜測過(guò)安德魯的身份,理所當然的認為他是軍人,所以從沒(méi)把圣殿中的神秘人往他身上聯(lián)想。我記得他把我從燃燒的星艦里救下,為我療傷,按捺著(zhù)被我激怒的脾氣,他說(shuō),因為我有用。有用,就是這個(gè)有用?我自嘲的笑了聲,頹然坐在了床邊,閉上了酸澀的眼睛。第32章32祭典已經(jīng)結束了,但查爾斯還是沒(méi)有安排我見(jiàn)安德魯。不知道哪方面出了問(wèn)題,日子就這