【水仙】被拋棄的廢棄品你x冷漠無(wú)情的人形兵器(4)
【水仙】被拋棄的廢棄品你x冷漠無(wú)情的人形兵器(4)
今天女傭上來(lái)送餐晚了一些,她對你到了聲歉,你卻并不在意。 你現在更加好奇那個(gè)少年到底是誰(shuí)。 女傭似乎有些訝異。 “您忘了?” “什么?”你更加茫然。 女傭變得有些猶豫,最終只讓你別多問(wèn)。 “您什么都不知道或許對您來(lái)說(shuō)是好事?!?/br> 曾經(jīng)的她也覺(jué)得只是一個(gè)殘次品,銷(xiāo)毀就好了,可等她真正和你重新接觸時(shí),女傭也發(fā)現你是個(gè)善良的好孩子,即便被變相關(guān)起來(lái)也沒(méi)有半點(diǎn)怨言。 或許你的潛意識還是把波爾先生當成了你的父親。 阿斯塔特第二天就離開(kāi)了,你透過(guò)隙縫再次看了他一眼。 【是誰(shuí)?】 【痛苦……】 【孤獨……】 【熟悉……】 聲音……是誰(shuí)的? 這個(gè)問(wèn)題你還沒(méi)想明白的時(shí)候,天上落下了轟隆隆的炸彈。 房子被移為了平地。 你把波爾先生和女傭從廢墟里面挖了出來(lái)。 女傭已經(jīng)失去了聲息。 波爾先生被砸壞了雙腿,奄奄一息。 你背著(zhù)他走向了鎮子,可到處都是戰火,平靜被擊碎之后,就像周遭的房屋一樣,徹底難以恢復成原樣。 你在努力地照顧波爾先生,可波爾先生還是快要死了。 你把衣兜里最后一小罐糖漬橘子皮小心翼翼地放在了他蒼白干燥的嘴唇里。 他開(kāi)始糊涂了?!澳赣H……” 母親,母親,母親。 兩個(gè)字像戰火中的煙塵一樣,隱匿在風(fēng)中,又悄然飄向遠處。 他把一朵干癟的橘子花放到了你的手心,最終斷氣了。 那些士兵把你們包圍時(shí),你還在發(fā)呆。 你是第一次聽(tīng)到了利西國的存在。 也是第一次知道,阿斯塔特是利卡國的最強武器。 波爾先生一直被利卡國藏了起來(lái),這是他第一次被找出來(lái),卻沒(méi)想到最強武器的創(chuàng )造者卻死亡了。 這也是他們的目的,如果無(wú)法得到,那就毀滅。 你的存活成為了他們的希冀。 或許,你也可以成為足夠強大的武器。 你被禁錮在一個(gè)罐子里面,許多不知名的材料被注入你的身體。 只是這些似乎都沒(méi)有用。 你時(shí)常陷入冗長(cháng)的夢(mèng)境之中。 在夢(mèng)里,你感覺(jué)自己似乎變得不一樣了。 強大、理智、狠辣。 你就像個(gè)機器一樣收割著(zhù)那些脆弱的生命。 這是命令。 【好痛苦……】 你從睡夢(mèng)中驚醒時(shí),什么都沒(méi)有發(fā)生。 他們在討論你是否會(huì )死亡。 你并不害怕死亡,甚至對你來(lái)說(shuō),死亡能讓你看到芙尼亞,你很開(kāi)心。 在你并不擔心自己的死亡時(shí),死神卻先來(lái)收割起了他們的性命。 多年前的一瞥,在此刻重合。 阿斯塔特像個(gè)無(wú)情的機器一樣,舉起裁決的鐮刀收割著(zhù)四處逃竄的無(wú)辜者的性命。 殘忍、冷漠、強大。 這幾個(gè)字似乎能夠完美地描述阿斯塔特。 利卡國的士兵也出現在了你的面前。 當他們的兵刃要落在你的身上時(shí),被阿斯塔特阻攔了。 “她沒(méi)有威脅?!?/br>