分卷閱讀23
書(shū)迷正在閱讀:荒謬至極(ABO)、無(wú)非甘愿、解佩令【BDSM 1V1 姐弟】、二貨歡樂(lè )多、女A男O強強】過(guò)分撩人(又名反派自救為什么到床上去了!、同桌是變態(tài)怎么辦、紙帆船、重生之圣人都市傳道、囂張狂少、重生之雙向溺愛(ài)
尼斯:“……”見(jiàn)它這般色瞇瞇的胡作非為——不約而同地無(wú)視了它的年齡的金穗花們當場(chǎng)被氣得呼吸不暢,追悔莫及地尖叫著(zhù)“瞧這可憎的小偷!快來(lái)行使正義的劊子手,將那隨心所欲的粗陋鼻子砍下!”而這龐然大物,叫木訥的黑馬也開(kāi)始不安地躁動(dòng)了。植物神扶著(zhù)額,只覺(jué)頭痛非常。幼象卻不知這些彎彎繞繞,只會(huì )直截了當地表示喜愛(ài)之情,在略一思索后,它無(wú)師自通地將騎在馬背上的阿多尼斯以長(cháng)鼻子卷起,小心翼翼地控制著(zhù)力度,把他放在自己背上,歡快地叫了兩聲,不需催動(dòng)地邁動(dòng)了步伐。它曾因出生后學(xué)會(huì )站立得不夠快,追不上遷徙的大部隊,不幸落了單。還沒(méi)走多遠又被尾隨的饑餓鬣狗群團團圍住,饒是竭力反抗,也被撕咬得傷痕累累,不久就斷了氣。一醒來(lái)就被已經(jīng)躺在河邊了,它恐懼不已地茫然四顧,只有灰撲撲的長(cháng)草,還有目光無(wú)神的游魂。它不知道身上發(fā)生了什么事,更不知道該去哪里,只拼命站起來(lái),一邊驚喜居然一點(diǎn)都不覺(jué)得疼了,一邊徒勞地繼續尋找著(zhù)早已遠去的象群。不會(huì )再有饑餓停下它的腳步,也不會(huì )有強猛的日曬叫它眼花目迷,可這也象征著(zhù),它踏上的是一條注定沒(méi)有結果和盡頭的路。不知走了多久,它來(lái)到了一條與來(lái)時(shí)不同的河邊,鼻腔仿佛癢癢的,流淌的水聲對它有著(zhù)莫大的吸引力,便忍不住將鼻子探了進(jìn)去,猛地一吸,然后……就沒(méi)有然后了。不知情的它攝入了大量忘川的水,登時(shí)就把一切都給忘得一干二凈。金穗花們不好招惹成年巨象,一眼相中它的原因就是它夠傻又夠好欺負,結果事實(shí)證明,完全依循本能行動(dòng)的家伙偶爾會(huì )更混賬一些。植物神所在的地方百花盛放,綠意怏然,春暉興盛,黑暗中也亮如暖暖白晝,讓苦苦尋覓著(zhù)叫族群賴(lài)以生存的棲息地的野牛們蜂擁而來(lái),追在矯健羚羊身后的餓狼與雄獅也接踵而來(lái)。草食動(dòng)物是奪走植物生命的元兇,與守護植物的阿多尼斯注定是天生的敵人。雖然有著(zhù)從不射殺幼獸的原則,不過(guò)這也不代表,熱衷狩獵的他就會(huì )對這試圖親近自己的幼象給予憐憫與厚待。阿多尼斯運起體內被混雜了暗冥氣息的神力,直指不遠的前方的泥濘,奪目的綠光一閃,那處便憑空冒出了一株黑綠相間的嫩芽,精純生命力的輸入促使它以rou眼可見(jiàn)的速度興旺起來(lái),不一會(huì )就粗壯繁茂,在長(cháng)得有幾人高的時(shí)候,就跟張開(kāi)了一張血盆大口似的,揮舞著(zhù)蔓枝把不明情況而被嚇得瑟瑟發(fā)抖的小象給困住了。鬧劇終于結束了。阿多尼斯撥開(kāi)纏著(zhù)腰的那條已經(jīng)不再剩下多少力氣的大鼻子,不理眼淚吧嗒吧嗒地如雨墜落的小象,從蔓條的縫隙間走了出來(lái),不忘吩咐忠誠的藤蔓,在他自己走開(kāi)一段距離后再放開(kāi)它。馬蹄踏過(guò)散發(fā)著(zhù)刺鼻的硫磺味的帕里奇湖畔,又攀過(guò)陡峭的絕壁山淵,底下沸騰的熔巖熏黑了草鞋底。等他在遠眺時(shí)能望見(jiàn)那似綠珍珠般鑲嵌在灰褐色的土地上的樹(shù)海時(shí),也看到了那塊不容忽視的龐大陰影。再靠近一些,就看得更清楚了:一群通體雪白的大鳥(niǎo)正在不遠的上空盤(pán)旋。它們振翅極其緩慢,體型大而修長(cháng),長(cháng)頸優(yōu)雅地伸展著(zhù),低調地融入了黑壓壓的涉鳥(niǎo)群,就像蔽日的烏云,盯準了樹(shù)梢懸著(zhù)的各自鐘愛(ài)的碩果,和在潺潺溪水里嬉鬧的游魚(yú),蠢蠢欲動(dòng)地隨時(shí)會(huì )撲下捕食,只是忌憚著(zhù)吐信的毒蛇和鋒銳的箭矢。“向你道賀,魂不守舍的植物神?!?/br>鳥(niǎo)類(lèi)在樹(shù)林上空徘徊著(zhù)留戀不去本是常事,可阿多尼斯總覺(jué)得有不對勁的地方,還不等他細想,熟悉而戲謔的聲音突然自身后出現。他反射性地回頭一看,只見(jiàn)手持盤(pán)蛇短杖的神使,正眉眼帶笑地看著(zhù)他。“赫爾墨斯殿下,”面對這位亦敵亦友的主神,阿多尼斯心里既詫異又防備,表面卻分毫不顯,優(yōu)雅地頷首行禮后,問(wèn):“這是?”“稍等一下?!?/br>赫爾墨斯說(shuō)完這話(huà),笑瞇瞇地抬眼看著(zhù)那亂糟糟的鳥(niǎo)群,神杖驀地一揮,神力凝聚而成的光團準確地擊中了一頭分外純白美麗的鷺鷥。只聽(tīng)一聲嬌軟的驚叫,阿芙洛狄特的偽裝形態(tài)被破壞,化回純白裙裾飛舞的女神,自空中徐徐降落下來(lái),輕盈唯美如一片雪白的羽毛。“赫爾墨斯!”唯有那凌亂的發(fā)絲和惱怒得不加掩飾的眼神,證明她不是表現出來(lái)的這般從容。“瞧,”阿多尼斯面無(wú)表情,赫爾墨斯似笑非笑,語(yǔ)調是不復往日和善的奚落:“看來(lái)愛(ài)與美的化身太有閑情逸致,竟不惜隱姓埋名地潛入幽冥暗土,以丑陋的鳥(niǎo)身熱情地覷覦起我畜牧的神職來(lái)?!?/br>化為鷺鷥的美神本想用神力催動(dòng)鳥(niǎo)群在阿多尼斯邁入森林前的那一瞬壓下,好制造出混亂來(lái)方便她抓走心儀的美麗青年,不料赫爾墨斯會(huì )無(wú)端端地出現在這里,不妙的預感才剛起了個(gè)苗頭,這狡猾的欺騙之神便眼疾手快地將她的偽裝戳穿,叫她在猝不及防之下,差點(diǎn)當著(zhù)心愛(ài)的植物神的面丟個(gè)大臉。第十五章赫爾墨斯的詰問(wèn)被阿芙洛狄特聽(tīng)在耳里,卻成了另一個(gè)意思。“諸神的信使,騙子與商人的庇護神,”明明是在向赫爾墨斯解釋?zhuān)请p會(huì )說(shuō)話(huà)的明眸的視線(xiàn),卻始終是投到神情冷淡的阿多尼斯身上的:“哪怕是無(wú)眼又無(wú)口的小蟲(chóng),也有權獲得愛(ài)情的青睞,更何況是得天獨厚的神祗。對美麗的人萌生愛(ài)意是一項與生俱來(lái)的能力,當它熊熊如火地燒灼過(guò)來(lái),比瘟疫還要勢不可擋,連我也無(wú)法貿貿然地出手阻攔!而本性之所以被稱(chēng)為本性,便意味著(zhù)它合該受到斥責的豁免?!?/br>“看看你唇上稀疏的青絨,恐怕就是不解風(fēng)情所藏匿的地方?!彼难孕﹃剃處е?zhù)循循善誘:“在識得愛(ài)美妙一面之前的心往往堅如鐵石,之后則軟如蜂蠟。何必總跟我過(guò)不去,處處阻撓一個(gè)不過(guò)是被至美的阿多尼斯俘獲的可憐人?若你愿助我一臂之力,我也愿為你奔走,尋來(lái)世上最美的人兒,不叫寶貴的時(shí)光匆匆流逝,白白淌走。要知道,象征青春與美麗的桃金娘叢散發(fā)著(zhù)芳香,是品嘗情人唇瓣滋味的祥和場(chǎng)所,而不是無(wú)趣地板著(zhù)臉、強行在剔透的水晶里擇出瑕疵的掃興地方?!?/br>作為司掌愛(ài)情的神祗,她無(wú)時(shí)無(wú)刻不以最婀娜多姿、嬌俏神深情的一面示人,對追求心儀的對象的態(tài)度也總坦坦蕩蕩的,一往無(wú)前。從不怯弱地將示愛(ài)途中遇到的坎坷視作難以越過(guò)的荊棘,也毫不