分卷閱讀56
書(shū)迷正在閱讀:【GB】和男友的同居日常、我玩的游戲為什么變成了高H版的?(H)、性冷淡男友的濕潤模樣(H)、不好意思,在下冷淡[快穿]、圣名、桃李春風(fēng)一杯酒、(獵同)揍敵客貓貓實(shí)錄、拐帶小黑子的一百種方法、【希臘神話(huà)同人】阿多尼斯的煩惱、荒謬至極(ABO)
透過(guò)黑暗看著(zhù)他,穿著(zhù)本屬于希爾的衣服,嘴角掛著(zhù)不屑的譏嘲,似乎在說(shuō):“看哪,這就是希瑞涅斯,就是我們的大祭司??纯此F在,多么凄慘,多么骯臟,只能在黑暗中腐爛,等待著(zhù)我的施舍。站起來(lái)呀,希瑞涅斯,你的權勢和榮光呢?你的頤指氣使和隨心所欲呢?看看你現在的樣子,就像一只折斷了翅膀的龍,拔掉了利齒的狗!”憎恨再度涌上。黑暗和死亡相繼鉆出,很快就要將希爾再次吞沒(méi)。就在這時(shí),一只手抓住了希爾的手腕。緊接著(zhù),手掌一陣劇痛,似乎被利器割破,鮮血立刻涌出。一樣東西刮過(guò)他的掌心,套上他的手腕。希爾猛地縮手,試圖甩脫對方。對方緊緊抓住他的手腕,不顧他身周的黑暗,抱住了他,在他耳邊大吼:“希爾!醒醒!別讓它控制你!它會(huì )吞噬你的憎恨和絕望,變得更加強大,直到徹底吞沒(méi)你!希爾!想想塔爾斯!想想維拉!想想那些美味的飯菜!想想法師塔!想想……我!”是誰(shuí)?這是誰(shuí)的聲音?誰(shuí)在我耳邊吶喊?在我耳邊聒噪?溫暖的生命氣息洗涮著(zhù)他的毛孔,無(wú)形的力量順著(zhù)手腕傳遞進(jìn)他的血液,蒙住眼睛的黑霧逐漸褪去,眼前的一切逐漸清晰,希爾看到了眼前的那張臉。薩利焦灼地看著(zhù)他,臉色灰敗,嘴唇發(fā)白,微微顫抖,翠綠的眼睛寫(xiě)滿(mǎn)擔心,鼻尖幾乎要貼到他臉上。薩利的右手牢牢扼住自己的左手,而右手……摟在自己腰間。不由自主地,希爾側過(guò)臉,狠狠掰開(kāi)薩利的手,將他推開(kāi)。維拉的聲音在洞窟里響起:“希爾!使用那個(gè)手串!它一定有用!”金龍的生命祝福消散了。緊接著(zhù),獻祭之卵瘋狂地反撲,試圖牢牢壓制住獵物的心神,激起希爾的憎恨,將他完全掌控。希爾閉上雙眼,放松緊繃的神經(jīng),感受著(zhù)左手腕上的涌入的力量,用全部的意志力,和強烈的憎恨相抗衡。面對獻祭之卵,除非能夠靠一己之力壓制住它,得到陰影之主的認同,否則,只有瘋狂,乃至死亡一途。意志的抗衡極為艱難,很快,滲出的冷汗濕透了深紫色的長(cháng)袍。在黑暗的深淵里,希爾質(zhì)問(wèn)自己:你為什么憎恨,因為貝格爾的死亡,還是因為自己的遭遇?你為什么絕望?因為看不到復仇的希望,還是緬懷權勢的榮光?如果你擁有了神器的力量,你究竟想做什么?希爾聽(tīng)見(jiàn)自己回答:我憎恨,因為貝格爾,也因為我的遭遇。但我并不怪責他們,我更應該憎恨的,是我自己。如果不是自己的天真與疏忽,他們絕不會(huì )有機會(huì ),而貝格爾……也會(huì )平安終老。我并不憎恨他們對我所做的一切,但只要我擁有了力量,必然要讓他們付出代價(jià)。至于權勢的榮光,那從來(lái)不重要。狂暴的黑暗與死亡漸漸消散,獻祭之卵在抗衡中落敗,再次回復原本的樣子。一個(gè)低沉的聲音在希爾心靈深處響起,這聲音既沉著(zhù)又飄渺,既柔和又鋒利,無(wú)所不在,無(wú)所存在,就像那注定逃不開(kāi)的死亡,那個(gè)聲音說(shuō):希瑞涅斯,很好。巨大的沖擊與強烈的喜悅充溢著(zhù)希爾的心靈,時(shí)隔三年,他再一次聆聽(tīng)到了陰影之主的聲音。陰影之主沒(méi)有拋棄他,他仍然蒙受厄吉的寵愛(ài)。確定控制住獻祭之卵后,希爾睜開(kāi)雙眼,環(huán)顧四周。塔爾斯龐大身軀散發(fā)著(zhù)生命的氣息,維拉在他身后,靠著(zhù)巖石,臉色發(fā)青,艱難的喘著(zhù)粗氣。目光落在自己的腳下,希爾的瞳孔收縮了。薩利頹然趴在自己腳邊,淺金色的長(cháng)發(fā)凌亂不堪,蜜色的皮膚干枯而灰敗,布滿(mǎn)了黑色的烙痕。希爾的呼吸停滯了片刻。他閉上眼睛,又睜開(kāi),俯下身,將獻祭之卵放在一旁,輕輕將薩利翻過(guò)來(lái),探著(zhù)他的鼻息。雖然微弱,但氣息依然溫暖。希爾放下心來(lái),看向塔爾斯。看出希爾所想,塔爾斯搖搖巨大的腦袋,金褐色的眼睛里流露出無(wú)奈——生命祝福有限,已經(jīng)消耗殆盡。希爾點(diǎn)點(diǎn)頭,站起身,撫摸著(zhù)左手腕上的手串,看向薩利的目光格外復雜。維拉脫下身上的黑袍,為變回人形的塔爾斯披上,緩緩走向希爾,他的聲音透著(zhù)疲憊,但語(yǔ)氣依然輕松:“嗨,我親愛(ài)的希爾,好久不見(jiàn),你還好嗎?”目光落在維拉和跟在他身后,正在發(fā)著(zhù)牢sao的塔爾斯身上,希爾冷漠的臉上,頭一回露出發(fā)自?xún)刃牡男σ狻?/br>第47章塔麗莎的選擇稍作休整后,塔爾斯、維拉、希爾,以及薩利以最快的速度趕回位于隨便森林邊緣的法師塔。希爾曾經(jīng)提出,獻祭之卵對他來(lái)說(shuō)非常重要?,F在,他已經(jīng)得到陰影之主的認可以及cao控獻祭之卵的關(guān)鍵,完全掌控了這件傳說(shuō)中的神器。對他來(lái)說(shuō),一則,盡管十分衰弱,但獻祭之卵仍然可以賦予他強大的力量;二則,能夠掌控這件傳說(shuō)中的神器,是他蒙受陰影之主寵愛(ài)的最有力證據,足以粉碎迪卡當初的污蔑,爭取到當初那些旁觀(guān)者和一些搖擺不定的墻頭草。如果他想奪回大祭司的權位,向迪卡展開(kāi)報復,沒(méi)有什么比帶著(zhù)獻祭之卵回去更便捷的方法了。所以他希望能夠尋找其他的替代品作為安德的能量來(lái)源。一番討價(jià)還價(jià)后,維拉和希爾達成了協(xié)議:希爾同意將獻祭之卵作為安德的能量來(lái)源——如果泰蘭真的能做到的話(huà)。與此相對應的,希爾將獲得安德的使用權——所有權暫時(shí)擱置,使用權持續到希爾不再需要他為止。這樣的話(huà),盡管力量削弱許多,但依然有用,而獻祭之卵赤裸裸的死亡與陰影氣息,足以證明希爾仍受神寵。同時(shí),作為補償,維拉代替泰蘭承諾,將給予希爾一些幫助。塔爾斯提出異議,盡管十分想救安德,但他可不認為維拉能夠這樣擅自替泰蘭作出決定,泰蘭那家伙一看就十分難纏,塔爾斯可不認為他會(huì )為安德付出什么代價(jià)。但維拉露出了然的微笑,告訴他:我親愛(ài)的仆人,相信我,我了解那家伙,他會(huì )同意的,如果他不愿意,我自然也有我的辦法。塔爾斯在心底哼了一聲,勉強認同了法師。事實(shí)上,正式和獻祭之卵簽下血契后,如果安德使用獻祭之卵作為能量來(lái)源,那么希爾完全可以直接cao控神器,從而控制安德。所以,對維拉來(lái)說(shuō),泰蘭的反應完全不在考慮之中。協(xié)議就此達成。剩下的,就看泰蘭了。回到法師塔那天,