分卷閱讀53
書(shū)迷正在閱讀:【GB】和男友的同居日常、我玩的游戲為什么變成了高H版的?(H)、性冷淡男友的濕潤模樣(H)、不好意思,在下冷淡[快穿]、圣名、桃李春風(fēng)一杯酒、(獵同)揍敵客貓貓實(shí)錄、拐帶小黑子的一百種方法、【希臘神話(huà)同人】阿多尼斯的煩惱、荒謬至極(ABO)
情寥寥,而即使拼命回想,希爾也記不起來(lái)自己究竟何時(shí)給過(guò)他恩惠。希爾搖了搖頭。算了,那不重要。相比較從前,很重要的是眼下。今天,是二月的第七日,迪卡打算在今天公開(kāi)處死貝格爾。他將使用并不算鋒利的刀子,將貝格爾身上的rou一片片割下,連同他的鮮血,一起獻給陰影之主,以資懲戒。從安德魯大帝時(shí)期開(kāi)始,厄吉的祭司們漸漸收斂了血腥的活人獻祭傳統,轉而尋找其他替代品。他們失去了大多曾經(jīng)輝煌的世俗權勢,退守一隅。長(cháng)久以來(lái),作為陰影之主在俗世的最高代言人,達克瓦神殿和圖坦達成默契:祭司們遵守圖坦通行的法律,不會(huì )侵擾平民,而圖坦承認陰影之主神殿的權威,絕不會(huì )干涉神殿內部事務(wù)——比如處死一名叛逆的祭司。甚至有的時(shí)候,作為利益交換,圖坦會(huì )將對一些死囚的處置權移交給達克瓦神殿。顯然,眼皮底下的囚犯公然逃走,這深深激怒了迪卡。所以,他選擇公開(kāi)處決貝格爾,一來(lái)可以讓所有祭司看清背叛者的下場(chǎng),二來(lái),大約也想借此引出希爾。自從希爾逃走,已經(jīng)過(guò)了七天,迪卡出動(dòng)衛隊四處搜捕,但一無(wú)所獲。毒藥的效果沒(méi)那么快消退,希爾走不遠。迪卡自認為了解希爾,這位年輕的大祭司向來(lái)恩怨分明,說(shuō)不定會(huì )想要最后看一眼這位“救命恩人”。陽(yáng)光明媚。剛剛開(kāi)春,天氣還很寒冷。希爾隱藏在一棵松樹(shù)不算茂密的枝葉下,裹著(zhù)寬大破舊的灰色長(cháng)袍,兜帽的陰影遮住他涂了灰的臉。他用神術(shù)隱藏自己,讓自己的視力變得像雄鷹一般銳利,透過(guò)稀疏的枝葉,觀(guān)察著(zhù)遠處的廣場(chǎng)。防衛很松散,沒(méi)有什么衛兵,除了幾個(gè)高階祭司外,廣場(chǎng)上大多是看熱鬧的民眾。整個(gè)廣場(chǎng)看起來(lái)毫無(wú)防備,但希爾知道,這只是表象。在這些看似無(wú)害的圍觀(guān)者之間,必然隱藏著(zhù)十名以上高階祭司,而在周?chē)綀A數里的地方,必然潛伏著(zhù)迪卡控制的衛隊。如果自己膽敢靠近,必然會(huì )被發(fā)現,然后……希爾在心底冷哼,迪卡存的心思一目了然,誘捕自己,再用貝格爾的性命威脅,迫使自己交出他想要的一切。之后……斬草除根。借助貝格爾偷偷給他灌下的藥水,希爾已經(jīng)恢復了大半力量。一如迪卡所料,他回來(lái)了,回來(lái)為貝格爾送行。但他絕不會(huì )靠近廣場(chǎng),他只會(huì )在數里之外的地方,借助神術(shù)隱藏自己,以及窺視廣場(chǎng)上發(fā)生的一切。受漫長(cháng)的囚禁所影響,希爾總覺(jué)得自己的記憶很混亂,很多事情需要慢慢回想,同時(shí),對一些正在發(fā)生的事感到熟悉。比如此刻。貝格爾尚未出現,但希爾的腦海里已經(jīng)閃過(guò)他死前鮮血淋漓的樣子。強烈的恨意涌上,腦袋一陣劇痛,希爾揉著(zhù)額頭,壓下內心強烈的憎恨,靜靜等待。很快,貝格爾出現了。僅僅過(guò)了七天,希爾已經(jīng)幾乎認不出他來(lái)。貝格爾低垂著(zhù)頭,佝僂著(zhù)脊背,被四名守衛架上祭壇,綁縛在專(zhuān)門(mén)的刑架上。距離太過(guò)遙遠,希爾只能看到那位老人身上密密麻麻的傷痕,和凝結的血污。貝格爾,不管你的動(dòng)機如何,我都將永遠銘記你。你救了我,而我無(wú)以為報。甚至,只能看著(zhù)你死去。時(shí)間漸漸流逝,人群開(kāi)始sao動(dòng),而處刑仍未開(kāi)始。希爾清楚地看到,不時(shí)有偽裝成圍觀(guān)者的祭司繞過(guò)祭壇,向迪卡耳語(yǔ)。太陽(yáng)隱沒(méi)在地平線(xiàn)上時(shí),迪卡終于步上祭壇。他身穿希爾的大祭司裝束,手執漆黑的匕首,在黑暗開(kāi)始的時(shí)刻,用背叛者的鮮血洗刷腳下的七層祭壇。匕首刺入貝格爾身體那一刻,他驟然抬頭,眉毛眼睛抽搐成一團,張大嘴巴。雖然聽(tīng)不到聲音,但貝格爾的尖叫依然在希爾耳邊回蕩,凄厲,絕望,飽含痛楚。希爾握緊了拳頭。他救不了他,他無(wú)能為力。迪卡的匕首利落地削下一片rou,放入漆黑的盤(pán)中,鮮血汨汨而下,在漆黑的祭壇上匯聚。一片,又一片,盤(pán)底很快盛滿(mǎn),鮮血在貝格爾腳下漫延,構成一條又一條蜿蜒的溪流。希爾平靜地看著(zhù)這一切,仿佛只是看著(zhù)一場(chǎng)陌生的儀式。然而,指縫之間流出的鮮血暴露了真正的心緒。憎恨像千萬(wàn)條蠕蟲(chóng),從心底鉆出,填滿(mǎn)他的胸腔,啃食著(zhù)他的內臟,吸吮著(zhù)他的骨髓;順著(zhù)他的血管,鉆進(jìn)他的肌rou,嚙咬著(zhù)他的皮膚,將他整個(gè)人從內而外蛀空,只留下一具被憎恨充盈的皮囊。與之相伴的,是絕望。深沉,厚重,一如周遭的黑暗和眼前的鮮血,將他填埋。盤(pán)子很快盛滿(mǎn),貝格爾仍未斷氣。迪卡熟練地剖開(kāi)貝格爾的肚腹,掏出他的肚腸,扔給守在一旁的禿鷲;取出他的內臟,放入另一只托盤(pán);最后,剜下他的心臟,向陰影之主呈上。鮮血染紅了整個(gè)祭壇。憎恨與絕望淹沒(méi)了希爾。湛藍色的眼睛蒙上了黑霧。希爾聽(tīng)見(jiàn)自己內心深處的聲音:我救不了他。我欠他的命,永遠無(wú)法償還。離開(kāi)大祭司的權勢和力量,我什么都不是。只能啃著(zhù)發(fā)霉的毒面包,在黑暗中腐爛,祈求敵人的善心,或者被人“拯救”。陰影之主拋棄了我,在我最需要的時(shí)候。我恨這一切。我恨迪卡,恨他的走狗,恨所有默許這一切發(fā)生的旁觀(guān)者。我想要把他們統統撕碎,讓他們的血染紅整個(gè)神殿,將他們的內臟掏出,統統喂給禿鷲。不,在那之前,讓他們統統跪伏在我腳下,盡情享受恐懼和絕望。我會(huì )奪回我的權勢,我的榮光。腳步聲紛杳而至,守衛們發(fā)現了他。薩貝爾的鮮血仍未凝固,希爾已經(jīng)被綁上祭壇。迪卡的匕首挑開(kāi)他的領(lǐng)口,抵住他的前胸。冰冷的匕首刺痛了希爾的心臟,他冷漠地看著(zhù)這個(gè)穿著(zhù)自己衣服的高階祭司,露出冷笑。冷笑漸漸變成狂笑,回蕩在寂靜的黑暗里。周?chē)で饋?lái),眼前的一切逐漸模糊,寂靜的地下神殿里,希爾張開(kāi)了眼睛。曾經(jīng)湛藍的眼睛一片青黑。希爾凝視著(zhù)右掌中的獻祭之卵,露出一絲森冷的微笑。我會(huì )奪回我的權勢,我的榮光。而這一次,我會(huì )牢牢攥住它,生殺在握,予取予奪。“砰!砰!砰!”沉重的砸門(mén)聲打斷了希爾的思緒。在那之前,先解決這些阻礙。希爾站起身,步下七層祭壇,走向緊閉的大門(mén)。第45章一次不太成功的誘捕