分卷閱讀86
書(shū)迷正在閱讀:在水一方、【原神】靠澀澀反攻提瓦特是否哪里不對、【火影】【鳴佐】快點(diǎn)長(cháng)大呀我說(shuō)、【代號鳶】飼虎、摯友、哥哥再愛(ài)我一次、[火影]人生贏(yíng)家的我被迫毀滅世界、梁公雞總是在炸毛、Broken Heart of Gold、【邵簡(jiǎn)】二手深情
eppelin處在巔峰時(shí)期對于這首歌的演奏,我們準備的并不充分,恐怕會(huì )毀了這首經(jīng)典。但我只想讓達達,讓那些處在迷茫期的搖滾青年知道,我們的才華也許沒(méi)有前人驚艷,我們也許不會(huì )再讓世界對于我們的聲音感到驚訝,我們也許不會(huì )再成為英雄。但只要我們依然活著(zhù),搖滾就會(huì )一直存在。像達達這樣純粹的搖滾歌者就會(huì )一直出現,只要我們還活著(zhù),只要這世界上還有一個(gè)喜歡搖滾的人,搖滾就不死。也許他會(huì )老去,但他不會(huì )死——搖滾不會(huì )死!”Stairwaytoheaven,天堂之梯,這首歌的演唱者Robert被搖滾雜志奉為搖滾史上最偉大的聲音,而這首歌的作曲者和主音吉他手,關(guān)于這首歌的演繹也在里排名首位。要唱一首如此經(jīng)典的歌本身就是壓力,何況程悍并不清楚自己蹩腳的英語(yǔ)發(fā)音是否已經(jīng)得到提升,是否可以準確的表達歌詞的含義。除了他,樂(lè )隊的其他成員也拿不準自己的技術(shù)夠不夠資格達標。但是當邵徹的琴音響起,當燈光熄滅眼前陷入黑暗,當身后的橫幅被風(fēng)吹得嘩嘩作響,他們似乎體會(huì )到那股不可名狀的悲傷,似乎跨越時(shí)光和當初的演奏者們有了同樣難過(guò)痛苦的心境。There'sadywho'ssureallthatglittersisgold有一位姑娘她相信閃光的都是金子Andshe'sbuyingastairwaytoheaven她想買(mǎi)一架通往天堂的階梯Whestheresheknowsifthestoresareallclosed她明白即使商店都已關(guān)門(mén)Withawordshegetwhatshecamefor只要輕啟朱唇她就能得到所要的東西Oohoohandshe'sbuyingastairwaytoheaven她想買(mǎi)一架通往天堂的階梯There'sasignonthewallbutshewantstobesure墻上分明有告示但她卻想打聽(tīng)確實(shí)'Causeyouknowsometimeswordshavetwomeanings因為你知道有些詞一語(yǔ)雙關(guān)Inatreebythebrookthere'sasongbirdwhosings在溪邊的樹(shù)上有只鳥(niǎo)兒在歌唱Sometimesallofourthoughtsaremisgiven有時(shí)我們所有的想法都值得重新思量Oohitmakesmewonder這使我迷茫Oohitmakesmewonder這使我迷茫There'safeelingIgetwhenIlooktothewest眺望西方一種感覺(jué)油然而生Andmyspiritisgforleaving我的心靈哭喊著(zhù)想要離去InmythoughtsIhaveseenringsofsmokethroughthetrees我臆想樹(shù)林中煙霧裊繞Andthevoicesofthosewhostandinglooking伴隨著(zhù)那些眺望者發(fā)出的呼喊Oohitmakesmewonder這使我迷茫Oohitreallymakesmewonder這真的使我迷茫Andit'swhisperedthatsoon消息會(huì )被迅速地悄聲傳開(kāi)Ifweallcallthetune如果我們也有掌調的機會(huì )Thenthepiperwillleadustoreason吹笛人會(huì )為我們指點(diǎn)迷津Andanewdaywilldawnforthosewhostandlong新的一天為那些堅守許久的人們而破曉Andtheforestswillechowithughter森林也答以帶笑的回音OohIfthere'sabustleinyourhedgerowdon'tbearmednow如果灌木中傳來(lái)喧嚷別驚慌It'sjustaspringfortheMayQueen那只是為五月皇后而做的春季掃除Yestherearetwopathsyougoby有兩條路你可以選擇Butinthelongrun然而長(cháng)遠點(diǎn)說(shuō)There'sstilltimetogetheroadyou'reon你仍有機會(huì )改變現在的路Anditmakesmewonder這使我迷茫OohYourheadishumminganditwon'tgo你腦袋嗡嗡作響經(jīng)久不絕Incaseyoudon'tknow因為你不知道Thepiperscallingyoutojoinhim那是吹笛人邀你與他同行Deardyyouhearthewindblow親愛(ài)的姑娘你能聽(tīng)見(jiàn)風(fēng)起的聲音嗎Anddidyouknow你可知道Yourstairwayliesonthewhisperingwind你的天堂之梯就橫亙在這颯颯風(fēng)中Ooh……有些歌聽(tīng)過(guò)一次便永生難忘,有些歌一開(kāi)口便令人悵惘,有些歌你聽(tīng)不懂它的詞,聽(tīng)了無(wú)數遍,歌詞的含義仍舊在感官之內、語(yǔ)言之外,上升到一種只可意會(huì )不可言傳的深意。而這首歌不僅令人頹廢,它更令人震撼。令所有聽(tīng)眾都震撼,震撼于它如夢(mèng)魘般絢麗黑暗的旋律,震撼于它痛苦的憤怒,震撼于歌者發(fā)自肺腑的嘶吼。程悍每唱出一個(gè)詞,心中的壓抑就越濃郁,邵徹的琴音每奏出一聲,壓抑就隨著(zhù)琴音更加