分卷閱讀58
書(shū)迷正在閱讀:進(jìn)化、在渣攻頭頂放羊、喲,我親愛(ài)的病嬌男神、穿越之嫡女謀官、婚姻榜、星際穿越之太子妃、落花風(fēng)雨古人詩(shī)[穿書(shū)]、安檢員X青年(H)、我愛(ài)電影院里的變態(tài) (H)、桃花源記(H)
猶豫了一下,靠近她。她敏感地抬起了頭,溫和地對我笑了笑。“瑪蒂娜……”我猶豫了一下,“你知道禁魔藥水嗎?”全校學(xué)生對黑魔法最了解的人,除了科菲學(xué)長(cháng),就只有她了。她驚訝地看著(zhù)我:“不,我從未聽(tīng)過(guò)它。你是從哪里知道它的?”我有些失望地說(shuō):“從院長(cháng)那里?!?/br>她沉思了一下,說(shuō):“既然從院長(cháng)那里得知,那么必然它就存在,再沒(méi)有比院長(cháng)對魔藥更有研究的了?!?/br>“是的?!蔽掖蚱鹁裾f(shuō),“德拉科說(shuō)它一定是黑魔藥,我原以為你會(huì )知道?!?/br>她露出一個(gè)柔和的笑容。“你要知道,即使我對黑魔法如此熱愛(ài),也沒(méi)辦法全部掌握它。黑魔法在英國斷層很?chē)乐?,現在只有一些古老家族內部流傳。他們不會(huì )冒險將它們教授給外人?!?/br>“是的?!蔽艺f(shuō),“我知道幾乎每個(gè)純血貴族家庭會(huì )有自古流傳下來(lái)的攻擊魔法?!?/br>“它們通常都會(huì )是黑魔法?!爆數倌任⑿χ?zhù)說(shuō),“或許禁魔藥水也是其中一種。畢竟這樣惡毒的東西如果真的存在,我認為不會(huì )有人沒(méi)聽(tīng)過(guò)它?!?/br>我猶豫了一下。“帕金森也說(shuō)這是惡毒的東西,她甚至起了雞皮疙瘩?!蔽乙苫蟮卣f(shuō),“我不太了解……?”“你是在麻瓜世界長(cháng)大的,對嗎?”她溫和地說(shuō),“所以你不了解。如果現在剝奪你的魔力,讓你再也無(wú)法進(jìn)入魔法界,看到霍格沃茨,你會(huì )覺(jué)得怎么樣?”“我想我會(huì )非常失落?!蔽艺f(shuō)。魔法早已經(jīng)融入了我的生活,我已經(jīng)無(wú)法忍受像以前那樣活著(zhù)。“失落,是的,”瑪蒂娜說(shuō),“我們這些純血,魔力與生俱來(lái),我們從小就習慣了魔法,它是我們的半身。失去魔力,像一個(gè)啞炮甚至是麻瓜那樣,那比死了更加殘酷?!?/br>85詛咒&獅院三角的決裂我向瑪蒂娜道了謝,從柜子里找出詛咒類(lèi)的資料開(kāi)始看起來(lái)。“霍普小姐?!币粋€(gè)聲音從我身后傳來(lái)。我往后看去,發(fā)現是現在已經(jīng)很少出現的修·科菲。“你好,科菲學(xué)長(cháng)?!?/br>他在我面前站定,金棕色的眼睛看起來(lái)清澈又冷淡。“詛咒?”他審視地看向我手中的資料,“我以為所有的黑魔法里你最不感興趣的就是詛咒類(lèi)?!?/br>“你是正確的?!蔽抑斏鞯卣f(shuō)。“那么為什么霍普小姐放著(zhù)仍然沒(méi)有全部掌握的黑魔咒和黑魔藥不管,先來(lái)查看詛咒類(lèi)?”他冷淡地笑了笑說(shuō),“我想我不得不提醒你,在這里學(xué)到的任何東西,非特殊情況不得使用?!?/br>“是的,”我微微有些沮喪地說(shuō),“我本來(lái)想詛咒一個(gè)同學(xué)?!?/br>“顯然我高估了霍普小姐的自覺(jué)性?!笨品茖W(xué)長(cháng)冷漠地說(shuō),“我認為任何時(shí)候,不管任何狀態(tài),詛咒同學(xué)并不是好做法?!?/br>“……不,我當然沒(méi)有傷害同學(xué)的意思!”我震驚地說(shuō),“我發(fā)現這些詛咒的殺傷性太大……我的本意……只不過(guò)是想捉弄一下對方而已?!?/br>科菲學(xué)長(cháng)的眸子漸漸回暖。“很遺憾,我想你恐怕無(wú)法在這間活動(dòng)室里找到?jīng)]有殺傷性的詛咒資料?!彼f(shuō),“不過(guò),看來(lái)我不得不為誤解你而道歉?!?/br>我大著(zhù)膽子說(shuō):“或許科菲學(xué)長(cháng)能給我一些建議?”他看著(zhù)我。我在他的目光下有些畏縮,一瞬間我為自己的莽撞有些懊惱。但是他在轉身離開(kāi)前還是說(shuō)了一句。“為什么不試試普通的方法?”他說(shuō),“有時(shí)候普通的東西也能造成很有趣的后果?!?/br>布雷斯注意到我們,他向我走來(lái)。“哦,”他感興趣地說(shuō),“你們在聊什么?看起來(lái)很愉快?!?/br>“并不?!蔽覈@口氣說(shuō)。“梅林,你知道你的話(huà)被某些人聽(tīng)見(jiàn)的后果嗎?他們會(huì )把你殺死?!辈祭姿勾笮χ?zhù)說(shuō),“科菲學(xué)長(cháng)很受歡迎,這毋庸置疑。他們都很敬佩他。不過(guò)他并不是那么好接近?!?/br>我點(diǎn)頭贊同:“他是一個(gè)優(yōu)秀的斯萊特林?!?/br>“同樣毋庸置疑?!辈祭姿剐σ饕鞯卣f(shuō),“告訴我,你們說(shuō)了什么讓他轉身時(shí)微笑了一下?我看見(jiàn)了。來(lái)吧,滿(mǎn)足一下可憐的科菲學(xué)長(cháng)仰慕者的好奇心吧,他已經(jīng)嫉妒得發(fā)狂了?!?/br>我斜瞥他一眼。“能使你嫉妒真讓我感到榮幸,不過(guò)要讓你失望了,我只不過(guò)是請教他如何詛咒人。他告訴我普通的方法也會(huì )很有趣?!蔽艺f(shuō),“我明白他的意思,但是我不知道怎樣去做……”“哦,你要詛咒人?”布雷斯挑挑眉毛。“韋斯萊?!蔽铱此谎?。布雷斯邪惡地笑了。“關(guān)于普通的方法……你認為縮齡劑怎么樣?”他清清嗓子說(shuō)。“縮齡劑?那能干什么?我認為他本來(lái)就很年輕了?!蔽也唤獾卣f(shuō)。“不不不,”布雷斯搖著(zhù)他修長(cháng)的手指,壓低的聲音聽(tīng)起來(lái)又誘惑又邪惡?!澳茏龅挠泻芏唷阉兂伤苄r(shí)候的樣子,然后你就可以盡情地欺辱他……戲弄他,而他憤怒得要發(fā)瘋,卻無(wú)力阻止你……想想看,這是多么讓人愉悅的事情……”我動(dòng)心了。不過(guò)我還是做出非常正直的樣子說(shuō):“欺負小孩子?哦,不,你太齷齪了布雷斯!”-------------------情人節的前一天晚上,我在寢室里用坩堝做巧克力。布雷斯最近愛(ài)好給奈特綁蝴蝶結,奈特大吼大叫跳來(lái)跳去地反抗他。他們兩個(gè)總是弄翻我的坩堝,最后我不得不轟走了布雷斯。德拉科舉著(zhù)他的魔杖走了進(jìn)來(lái),滿(mǎn)臉笑意。“發(fā)生了什么事?”我把巧克力倒在模具里,“即使是魁地奇你們打贏(yíng)了拉文克勞那一天,你也沒(méi)有這么高興過(guò)?!?/br>“你知道嗎?”德拉科興高采烈地說(shuō),“救世主三人組終于決裂了!徹底的——”“德拉科,這沒(méi)什么可高興的?!蔽胰炭〔唤孛蛎蜃?,“你怎么知道?”“哦,所有人都看得出來(lái)?!钡吕坡柭柤?,“聽(tīng)說(shuō)格蘭杰的貓把韋斯萊的耗子吃掉了。真是……可憐的……耗子。格雷戈里的手指上還留著(zhù)它的牙印呢?!?/br>奈特直起身,憤怒地汪了一聲。“別吵,奈特,我說(shuō)過(guò)不會(huì )給你吃巧克力的,狗不能吃巧克力?!蔽也荒蜔┑卣f(shuō),然后轉頭看向德拉科,“所以他們就對格蘭杰不理不睬?”“不理不睬?”德拉科說(shuō),“不,不止。韋斯萊在能看見(jiàn)格蘭杰的每一個(gè)地方惡