分卷閱讀18
書(shū)迷正在閱讀:煉人賦、夜深過(guò)子墻、喂,大神你別跑、結發(fā)為夫妻、夏日溫情起、罪惡感(H)、好姑娘恃寵而嬌、邪神之寵+同人 (H)、喵國歷險記、蛇奴(H)
究一份成功的血清去治愈自己的疾病。另外……蜘蛛俠停頓了一會(huì ),似乎下定的某種決心似的。他抬頭看向哈利:我有一件事情要告訴你。什么事?哈利話(huà)音剛落就看見(jiàn)蜘蛛俠居然伸手去把他的頭套扯了下來(lái)。當然,這一切已經(jīng)不足以引起他的震驚了,令他震驚的是那張出現在他面前的臉。彼得,是你?哈利現在覺(jué)得自己完全沒(méi)有辦法去形容自己的心情,自己的救命良藥是自己的朋友。而自己的朋友……他稍微平復了一下心情才看相彼得問(wèn):除了我還有誰(shuí)知道這件事情。格溫,據我所知,也就是我親口告訴的人,除了你只有格溫了,我連梅嬸嬸都沒(méi)有告訴。彼得想了想還是沒(méi)有把德蘭維雅說(shuō)出去。他畢竟沒(méi)有親口告訴過(guò)德蘭維雅,那一切都是德蘭維雅自己猜出來(lái)的。聽(tīng)了這話(huà)哈利也放心了一些,自己的好朋友能把自己的秘密身份告訴他。顯然也還是信任他的。而彼得告訴他這些,說(shuō)明他也在乎自己也愿意幫自己。那么他沒(méi)有一見(jiàn)面就告訴自己他的秘密身份,這樣似乎也并不值得計較了。畢竟他和德蘭維雅一見(jiàn)面的時(shí)候也沒(méi)有真的就把自己所有的秘密都告訴給對方。哈利,彼得再一次盯著(zhù)哈利說(shuō):你得向我保證你不會(huì )把我的血直接給注射到你的身體里。這個(gè)我會(huì )的讓他們研究出來(lái)了完整的產(chǎn)品再給我注射,我也會(huì )向別人保密你蜘蛛俠的身份的。更不會(huì )告訴別人我那血是你的血。還有,那個(gè)研究會(huì )是一個(gè)長(cháng)期的項目,所以我抽你的一根管血可能不夠哦。哈利帶著(zhù)幾分壞笑地說(shuō)。彼得……他怎么感覺(jué)自己就像一個(gè)長(cháng)期型供應血包呀!第13章波譎云涌下午兩點(diǎn),奧斯本大廈。翹了一上午班的哈利奧斯本先生。心情愉悅的兜里揣著(zhù)兩管血萊奧斯本公司上班了。他一進(jìn)門(mén)就招了一個(gè)秘書(shū)來(lái)問(wèn):德蘭在干什么?首席執行官還在面試。連個(gè)面試都要德蘭親自去人力部的人是吃干飯的嗎?哈利有幾分不悅的嘀咕著(zhù)。那個(gè)秘書(shū)站在一邊,不知道說(shuō)什么。他看著(zhù)哈利有些低的氣壓實(shí)在不太好告訴他。德蘭維雅是在面試秘書(shū)長(cháng)。這種重要的職位顯然不是人力資源部可以決定的。得知德蘭維雅還在上面面試新人,他就先去了科研部門(mén)把蜘蛛俠的那一管血和今天上午德蘭維雅抽給他的那一管血一起交給他們,讓他們去研制有關(guān)于逆轉錄增生病毒的藥。當然了,他不會(huì )告訴那群人血的來(lái)源。當年諾曼的那些黑色實(shí)驗是為了尋找擁有自愈因子的非法人體實(shí)驗。治療逆轉錄增生病毒的這個(gè)科研部門(mén)可不算什么非法實(shí)驗,所以說(shuō)他也就光明正大的存在在了奧斯本的大廈里。這倒也方便了哈利,免得他要研究一個(gè)什么藥物還得想個(gè)辦法讓那實(shí)驗給洗白。自從被抓之后,麥克斯清醒的時(shí)候很少,雖然不過(guò)短短幾天,他卻覺(jué)得像墮入了地獄一樣難熬。每一次被從水牢中放出來(lái),都會(huì )被大大小小的儀器包圍,那群白大褂討厭極了,喋喋不休,一驚一乍,狂熱的眼神令人生厭。活著(zhù)還有什么意思呢?麥克斯想,他嘆了口氣,吐出一串泡泡。之前作為一個(gè)普通職員的時(shí)候,日子枯燥無(wú)趣,對所有的人來(lái)說(shuō),他只是一個(gè)戲耍嘲笑的對象,就算他做出了電磁電網(wǎng)的大部分設計又怎么樣?功勞被別人占去,而沒(méi)有人會(huì )相信一個(gè)脾性古怪的宅男設計師。想到此處,他對奧斯本的怨恨又加深的一層。無(wú)論是諾曼的還是哈利的。在諾曼奧斯本掌控著(zhù)奧斯本公司的時(shí)候,他的研究成果被別人竊取了一大半。而哈利.奧斯本,一想起那個(gè)只有20歲的孩子,他就覺(jué)得一陣生氣,憑什么他能這么年輕就坐上了奧斯本公司總裁的位置,而他為了奧斯本公司兢兢業(yè)業(yè)的工作了這么多年卻只是一個(gè)被別人嘲笑的對象,連自己的功勞都被別人占去了大半。難道就因為那個(gè)小子姓奧斯本嗎?儀器啟動(dòng)的聲音再次傳來(lái),該死的,那群白大褂又來(lái)了。你好,狄倫先生。一個(gè)穿著(zhù)黑色長(cháng)長(cháng)的風(fēng)衣,戴著(zhù)那種二十世紀四五十年代常見(jiàn)的禮帽的男人出現在了他的面前。你是誰(shuí)?一個(gè)討厭蜘蛛俠的人。嗯?我知道你很討厭蜘蛛俠,狄倫先生,當然了,我也是。男人再次用他那有些粗礪的聲音說(shuō)著(zhù)。你想干什么?麥爾斯問(wèn)。我們做個(gè)交易吧,我讓人帶你出去,你幫我把蜘蛛俠抓過(guò)來(lái)。你抓他干什么?這是我的事情。黑衣男人聲音變得有些冰冷,你只有一次機會(huì ),是選擇跟我合作還是一直被關(guān)在這個(gè)地方,一直被當做那些試驗品一樣的對待。我跟你合作,但是我還有一個(gè)條件。什么?說(shuō)說(shuō)看。男人的笑容變得玩味起來(lái)。我要毀了紐約的電網(wǎng),特別是由奧斯本設計的。那本來(lái)就是我的東西我要拿回來(lái)。麥爾斯的眼里閃爍著(zhù)仇恨和瘋狂。他要拿回她自己的東西。他要毀了奧斯本他也想毀了那個(gè)孩子。憑什么他年紀輕輕就可以坐擁著(zhù)這個(gè)全美排行榜上第二的公司,年紀輕輕就可以坐擁著(zhù)千億美元的家產(chǎn)。黑衣男人沉默了幾十秒還是點(diǎn)了點(diǎn)頭同意了。雖然說(shuō)毀掉奧斯本的電網(wǎng)并不是他計劃之中的事情??墒菫榱酥┲雮b,倒也不是不能夠犧牲。反正整個(gè)奧斯本跟他也沒(méi)多大關(guān)系,他只是想起奧斯本和奧戈拉斯的目前的那幾乎算得上蜜月的關(guān)系不想去得罪對方而已。不過(guò)要是能抓到蜘蛛俠倒是也不存在了。反正又不是他去動(dòng)手,哪怕事后奧斯本和奧戈拉斯家族要追究,也不會(huì )追究他他頭上。此時(shí)在奧斯本大廈的頂層。德蘭維雅看見(jiàn)了坐在他面前的那個(gè)女人。莎倫卡爾,就目前來(lái)看她對她到是挺滿(mǎn)意的。她覺(jué)得她的能力做這個(gè)秘書(shū)長(cháng)倒也不成問(wèn)題。而且從目前來(lái)看這個(gè)姑娘的出身足夠簡(jiǎn)單。倒不擔心是麥肯原來(lái)那一方的人。將對方設置為秘書(shū)長(cháng)這個(gè)位置的備選項她想她還是去